Skip to content
Snippets Groups Projects
app.po 80.9 KiB
Newer Older
msgid ""
msgstr ""
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"Project-Id-Version: French (Funkwhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-22 14:12+0200\n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"PO-Revision-Date: 2018-09-23 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Baptiste Gelez <baptiste@gelez.xyz>\n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
"front/fr/>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr "\"%{ title }\", de %{ artist }"

#: front/src/components/Sidebar.vue:24
msgid "(%{ index } of %{ length })"
msgstr "(%{ index } sur %{ length })"
#: front/src/components/Sidebar.vue:22
msgid "(empty)"
msgstr "(vide)"

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:43
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:51
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
msgstr[0] "%{ count } sur %{ total } élément sélectionné"
msgstr[1] "%{ count } sur %{ total } éléments sélectionnés"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:116
#: src/views/federation/LibraryDetail.vue:87
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } piste"
msgstr[1] "%{ count } pistes"

#: front/src/components/library/Artist.vue:13
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
msgstr[0] "%{ count } piste dans %{ albumsCount } albums"
msgstr[1] "%{ count } pistes dans %{ albumsCount } albums"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:76
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{ count } piste correspondant aux filtres sélectionnés"
msgstr[1] "%{ count } pistes correspondant aux filtres sélectionnés"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count} piste"
msgstr[1] "%{ count } pistes"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "%{hours} h %{minutes} min"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/common/Duration.vue:5
msgid "%{ minutes } min"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "%{minutes} min"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/activity/Like.vue:7
msgid "%{ user } favorited a track"
msgstr "%{ user } a ajouté une piste a ses favoris"

#: front/src/components/activity/Listen.vue:7
msgid "%{ user } listened to a track"
msgstr "%{ user } a écouté une piste"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Profile.vue:49
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ username }'s profile"
msgstr "Profil de %{ username }"

#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41
msgid "1 album"
msgid_plural "%{ count } albums"
msgstr[0] "1 album"
msgstr[1] "%{ count } albums"

#: front/src/components/favorites/List.vue:10
msgid "1 favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] "1 favoris"
msgstr[1] "%{ count } favoris"

#: front/src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:25
msgid "1 track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "1 piste"
msgstr[1] "%{ count } pistes"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/About.vue:5
msgid "About %{ instance }"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "À propos de %{instance}"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/App.vue:54
msgid "About Funkwhale"
msgstr "À propos de Funkwhale"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/App.vue:32 src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:55
msgid "About this instance"
msgstr "A propos de cette instance"

#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:62
msgid "Accepted"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Accepté"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111
msgid "Access disabled"
msgstr "Accès désactivé"
#: front/src/components/Home.vue:109
msgid "Access your music from a clean interface that focus on what really matters"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Accédez à votre musique depuis une interface épurée, adaptée à ce qui compte vraiment"

#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:54
msgid "Account active"
msgstr "Compte actif"

#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
msgid "Account settings"
msgstr "Paramètres du compte"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:257
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Account Settings"
msgstr "Paramètres du compte"

#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39
msgid "Account status"
msgstr "Statut du compte"

#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
msgid "Account's email"
msgstr "Email du compte"

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:82
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] "L'action %{ action } a été lancée avec succès sur %{ count } élément"
msgstr[1] "L'action %{ action } a été lancée avec succès sur %{ count } éléments"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:24
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:60
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:54
msgid "Actions"
msgstr "Actions"

#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:53
msgid "Active"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Actif"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:60
msgid "Activity"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Activité"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:21
msgid "Actor"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Acteur"
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:8
msgid "Add a new library"
msgstr "Ajouter une nouvelle bibliothèque"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:46
msgid "Add filter"
msgstr "Ajouter des filtres"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:36
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr "Ajouter des filtres pour personnaliser votre radio"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:53
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add to current queue"
msgstr "Ajouter à la queue"

#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:21
msgid "Add to favorites"
msgstr "Ajouter aux favoris"
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:32
msgid "Add to playlist..."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Ajouter à une playlist..."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:14
msgid "Add to queue"
msgstr "Ajouter à la queue"

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:116
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add to this playlist"
msgstr "Ajouter à cette playlist"

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54
msgid "Add track"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Ajouter une piste"

#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69
msgid "Admin"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Admin"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:64
msgid "Administration"
msgstr "Administration"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26
#: src/components/audio/track/Table.vue:8
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:49
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/library/Album.vue:91
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/metadata/Search.vue:134
msgid "Album"

#: front/src/components/library/import/ReleaseImport.vue:3
msgid "Album %{ title } (%{ count } track) by %{ artist }"
msgid_plural "Album %{ title } (%{ count } tracks) by %{ artist }"
msgstr[0] "Album %{ title } (%{ count } piste) par %{ artist }"
msgstr[1] "Album %{ title } (%{ count } pistes) by %{ artist }"

#: front/src/components/library/Album.vue:12
msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }"
msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }"
msgstr[0] "Album incluant %{ count } piste, de %{ artist }"
msgstr[1] "Album incluant %{ count } pistes, de %{ artist }"
#: front/src/components/library/Track.vue:20
msgid "Album page"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Page de l'album"
#: front/src/components/audio/Search.vue:19
#: src/components/instance/Stats.vue:48
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:50
#: front/src/components/requests/Form.vue:9
msgid "Albums"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Albums"
#: front/src/components/library/Artist.vue:44
msgid "Albums by this artist"
msgstr "Albums de cet·te artiste"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
msgid "An error occured while saving your changes"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Une erreur s'est produite pendant l'enregistrement de vos modifications"
#: front/src/components/auth/Login.vue:10
msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr ""
"Une erreur inconnue s'est produite, cela pourrait signifier que le serveur "
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"ne peut pas être atteint"
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:11
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:68
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:13
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:22
msgid "Any"
msgstr "Tous"
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:24
msgid "API"
msgstr "API"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:68
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:78
msgid "Approve"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Approuver"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:70
msgid "Approve access?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Approuver l'accès ?"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:38
msgid "Approved"
msgstr "Approuvé"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Êtes-vous sur de vouloir vous déconnecter ?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25
#: src/components/audio/track/Table.vue:7
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:48
#: front/src/components/library/Artist.vue:119
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:38
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:49
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/metadata/Search.vue:130
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
#: front/src/components/requests/Form.vue:5
msgid "Artist name"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Nom de l'artiste"
#: front/src/components/library/Album.vue:22
#: src/components/library/Track.vue:23
msgid "Artist page"
msgstr "Page de l'artiste"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/Search.vue:65
msgid "Artist, album, track..."
msgstr "Artiste, album, piste..."

#: front/src/components/audio/Search.vue:10
#: src/components/instance/Stats.vue:42
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/library/Artists.vue:119
#: src/components/library/Library.vue:7
msgid "Artists"
msgstr "Artistes"
#: front/src/components/favorites/List.vue:33
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:28
#: front/src/components/library/Artists.vue:25
#: src/components/library/Radios.vue:44
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:28
#: src/views/playlists/List.vue:27
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendant"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27
msgid "Ask for a password reset"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Demander à réinitialiser votre mot de passe"
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:56
msgid "Auto importing"
msgstr "Import automatique"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
msgid "Available playlists"
msgstr "Playlists disponibles"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:34
msgid "Avatar"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Avatar"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17 src/views/auth/PasswordReset.vue:24
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
msgid "Back to login"
msgstr "Retour à la page de connexion"
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:5
msgid "Be careful when accepting follow requests, as it means the follower will have access to your entire library."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Soyez prudent·es en acceptant les demandes d'abonnements, car vos abonné·es pourront accéder à l'intégralité de votre bibliothèque."
#: front/src/components/library/Track.vue:80
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:42
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
msgid "Browse"
msgstr "Parcourir"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:50
msgid "Browse library"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Parcourir la bibliothèque"
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgid "Browsing artists"
msgstr "Parcourir les artistes"
#: front/src/views/federation/LibraryTrackList.vue:3
msgid "Browsing federated tracks"
msgstr "Parcourir les pistes fédérées"
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:3
msgid "Browsing followers"
msgstr "Parcourir les abonnés"
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:3
msgid "Browsing libraries"
msgstr "Parcourir les bibliothèques"
#: front/src/views/playlists/List.vue:3
msgid "Browsing playlists"
msgstr "Parcourir les playlists"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgid "Browsing radios"
msgstr "Parcourir les radios"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgid "Builder"
msgstr "Éditeur"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
msgid "By %{ artist }"
msgstr "De %{ artist }"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:57
msgid "By confirming, %{ username } will be denied access to your library."
msgstr "Si vous confirmez, %{ username } se verra refuser l'accès à votre bibliothèque."
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:73
msgid "By confirming, %{ username } will be granted access to your library."
msgstr "Si vous confirmez, %{ username } se verra accorder l'accès à votre bitliothèque."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:43
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:63
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:59
msgid "Candidates"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Pistes candidates"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:76
msgid "Cannot change your password"
msgstr "Mot de passe ne peut pas être changé"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/App.vue:66
msgid "Change language"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Changer la langue"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:67
msgid "Change my password"
msgstr "Changer mon mot de passe"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:95
msgid "Change password"
msgstr "Changer le mot de passe"

#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:4
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgid "Change your password"
msgstr "Changer votre mot de passe"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:96
msgid "Change your password?"
msgstr "Changer le mot de passe ?"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgid "Changes synced with server"
msgstr "Changements synchronisés avec le serveur"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "La mise à jour de votre mot de passe impactera également le mot de passe de l'API Subsonic si vous en avez demandé un."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Changing your password will have the following consequences"
msgstr "Modifier votre mot de passe aura les conséquences suivantes"

#: front/src/App.vue:4
msgid "Choose your instance"
msgstr "Choisissez votre instance"

#: front/src/components/Home.vue:64
msgid "Clean library"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Une bibliothèque musicale de qualité"

#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:40
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:45
msgid "Clear playlist"
msgstr "Vider la playlist"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/Player.vue:270
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Clear your queue"
msgstr "Vider la queue"

#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:23
msgid "CLI"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "CLI"

#: front/src/components/Home.vue:44
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
msgstr "Écoutez de la musique pendant des heures, en un clic, grâce aux radios intégrées."

#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64
msgid "Closed"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Fermée"

#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: front/src/components/audio/album/Card.vue:43
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
#: front/src/components/discussion/Comment.vue:20
msgid "Collapse"
msgstr "Réduire"

#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:51
#: front/src/components/requests/Form.vue:14
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:58
msgid "Config"
msgstr "Configuration"

#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
msgid "Confirm"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Confirmer"

#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:4 src/views/auth/EmailConfirm.vue:20
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
msgid "Confirm your email"
msgstr "Confirmer votre email"

#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
msgid "Confirmation code"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Code de confirmation"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
msgid "Copy tracks from current queue to playlist"
msgstr "Copier les pistes de la queue dans la playlist"

#: front/src/components/Home.vue:88
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
msgstr "Pochettes d'albums, paroles, notre but est de tout implémenter ;)"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Signup.vue:4
msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "Créer un compte funkwhale"

#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Créer une nouvelle playlist"

#: front/src/components/auth/Login.vue:17
msgid "Create an account"
msgstr "Créer un compte"

#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:88
#: front/src/components/requests/Card.vue:25
msgid "Create import"
msgstr "Créer un import"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
msgid "Create my account"
msgstr "Créer mon compte"

#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
msgid "Create playlist"
msgstr "Créer une playlist"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/library/Radios.vue:23
msgid "Create your own radio"
msgstr "Créer votre propre radio"

#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:54
msgid "Current avatar"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Avatar actuel"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
msgid "Current track"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Piste actuelle"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:189
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:195
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:166
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:33
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38
msgid "Delete playlist"
msgstr "Supprimer la playlist"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/radios/Detail.vue:28
msgid "Delete radio"
msgstr "Supprimer la radio"

#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:52
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:63
msgid "Deny"
msgstr "Refuser"

#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:54
msgid "Deny access?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Refuser l'accès ?"

#: front/src/components/favorites/List.vue:34
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:29
#: front/src/components/library/Artists.vue:26
#: src/components/library/Radios.vue:47
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:20
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:20
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:29
#: src/views/playlists/List.vue:28
msgid "Descending"
msgstr "Descendant"

#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:50
msgid "Detail"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Détail"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:146
msgid "Determine if the user account is active or not. Inactive users cannot login or use the service."
msgstr "Détermine si le compte utilisateur est actif ou non. Les comptes inactifs ne peuvent pas se connecter ou utiliser le service."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:104
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
msgid "Disable access"
msgstr "Désactiver l'accès"

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49
msgid "Disable Subsonic access"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Désactiver l'accès via Subsonic"

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50
msgid "Disable Subsonic API access?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Désactiver l'accès à l'API Subsonic ?"

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
msgstr "Découvrez comment utiliser Funkwhale sur d'autres applications"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:26
msgid "Display publicly"
msgstr "Afficher publiquement"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:42
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Voulez-vous vider la playlist \"%{ playlist }\" ?"

#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
msgid "Do you want to confirm this action?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Souhaitez-vous confirmer cette action ?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:35
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Voulez-vous supprimer la playlist \"%{ playlist }\" ?"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Voulez-vous supprimer la radio « %{ radio } » ?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:29
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
msgstr[0] "Voulez-vous effectuer l'action \"%{ action } sur %{ count } élément ?"
msgstr[1] "Voulez-vous effectuer l'action \"%{ action } sur %{ count } éléments ?"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:113
msgid "Do you want to restore your previous queue?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Souhaitez-vous restaurer votre queue précédente ?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/App.vue:38
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:24
#: src/components/library/Track.vue:48
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:27
msgid "Download tracks"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Télécharger les pistes"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:49
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
msgstr "Glissez et déposer les lignes pour réordonner les pistes dans la playlist"

#: front/src/components/library/Track.vue:58
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:43
msgid "Duration"
msgstr "Durée"

#: front/src/components/Home.vue:96
msgid "Easy to use"
msgstr "Simple à utiliser"

#: front/src/components/About.vue:21
msgid "Edit instance info"
msgstr "Éditer les informations de cette instance"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/radios/Card.vue:20 src/views/playlists/Detail.vue:30
msgid "Edit..."
msgstr "Éditer..."

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Signup.vue:29
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:29
msgid "Email address"
msgstr "Adresse email"

#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
msgid "Email confirmed"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Email confirmé"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:29
msgid "End edition"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Terminer l'édition"

#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:4
msgid "Ensure your music files are properly tagged before uploading them."
msgstr "Vérifier que vos fichiers musicaux sont correctement taggués avant de les envoyer."

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/library/Radios.vue:140
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Enter a radio name..."
msgstr "Saisissez un nom de radio..."

#: front/src/components/library/Artists.vue:118
msgid "Enter an artist name..."
msgstr "Saisissez un nom d'artiste..."

#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:122
msgid "Enter an library domain name..."
msgstr "Saisissez un nom de domaine..."

#: front/src/views/playlists/List.vue:104
msgid "Enter an playlist name..."
msgstr "Saisissez un nom de playlist..."

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Signup.vue:98
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Enter your email"
msgstr "Saisissez votre email"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Signup.vue:96
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
msgstr "Saisissez votre code d'invitation (insensible à la casse)"

#: front/src/components/metadata/Search.vue:114
msgid "Enter your search query..."
msgstr "Saisissez votre recherche..."

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Signup.vue:97
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Enter your username"
msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur·rice"

#: front/src/components/auth/Login.vue:77
msgid "Enter your username or email"
msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur·rice ou email"

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
msgid "Error"
msgstr "Erreur"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/admin/Settings.vue:87
msgid "Error reporting"
msgstr "Rapports d'erreur"

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:75
msgid "Error while applying action"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Erreur lors du traitement de l'action"

#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
msgid "Error while asking for a password reset"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Erreur pendant la demande de réinitialisation de mot de passe"

#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
msgid "Error while changing your password"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Erreur pendant le changement de mot de passe"

#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7
msgid "Error while confirming your email"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Erreur lors de la confirmation de votre email"

#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4
msgid "Error while creating invitation"
msgstr "Erreur lors de la création de l'invitation"

#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
msgid "Error while saving settings"
msgstr "Erreur pendant l'enregistrement des paramètres"

#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:10
msgid "Error while scanning library"
msgstr "Erreur lors du scan de la bibliothèque"

#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:41
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:70
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:15
msgid "Errored"
msgstr "En erreur"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/playlists/Form.vue:89
msgid "Everyone"
msgstr "Tout le monde"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/playlists/Form.vue:85
msgid "Everyone on this instance"
msgstr "Tout le monde sur cette instance"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:57
msgid "Exclude"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Exclure"

#: front/src/components/discussion/Comment.vue:14
msgid "Expand"
msgstr "Ouvrir"

#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41
msgid "Expiration date"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Date d'expiration"

#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
msgid "Expired"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Expirée"

#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21
msgid "Expired/used"
msgstr "Expirée/utilisée"

#: front/src/components/library/import/Main.vue:65
msgid "External source. Supported backends"
msgstr "Source externe. Services supportés"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:51
msgid "Favorites"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Favoris"

#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:3
msgid "Federate with a new instance"
msgstr "Fédérer avec une nouvelle instance"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/federation/LibraryTrackList.vue:21
msgid "Federated tracks"
msgstr "Pistes fédérées"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:87
#: src/components/library/import/BatchList.vue:25
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:180
#: front/src/views/admin/Settings.vue:84
#: src/views/admin/users/UsersDetail.vue:161
#: front/src/views/federation/Base.vue:35
#: src/views/federation/LibraryDetail.vue:40
msgid "Federation"
msgstr "Fédération"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:3
msgid "File mirroring"
msgstr "Réplication des fichiers"

#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:43
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"

#: front/src/components/library/import/Main.vue:76
msgid "File upload"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Envoi de fichier"

#: front/src/views/admin/library/Base.vue:5
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: src/views/admin/library/FilesList.vue:21
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"

#: front/src/components/library/import/ArtistImport.vue:7
msgid "Filter album types"
msgstr "Filtrer le type d'album"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:56
msgid "Filter name"
msgstr "Nom du filtre"

#: front/src/components/library/import/Main.vue:52
msgid "Finish import"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Terminer l'import"
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:54
msgid "Finished"
msgstr "Terminé"

#: front/src/components/library/import/Main.vue:59
msgid "First, choose where you want to import the music from"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Tout d'abord, choisissez le mode d'import de la musique"

#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:44
msgid "Follow"
msgstr "Suivre"

#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:36
msgid "Follow request pending approval"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Abonnement en attente de validation"

#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:21
msgid "Follow status"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Statut de l'abonnement"

#: front/src/views/federation/Base.vue:13
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:24
msgid "Followers"
msgstr "Abonnés"

#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:18
msgid "Followers only"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Abonné·es seulement"

#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:15
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:29
msgid "Following"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Abonné"

#: front/src/components/activity/Like.vue:12
#: src/components/activity/Listen.vue:12
msgid "from %{ album } by %{ artist }"
msgstr "de l'album %{ album } par %{ artist }"

#: front/src/components/library/Track.vue:13
msgid "From album %{ album } by %{ artist }"
msgstr "De l'album %{ album } par %{ artist }"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/App.vue:56
msgid "Funkwhale is a free and open-source project run by volunteers. You can help us improve the platform by reporting bugs, suggesting features and share the project with your friends!"
msgstr "Funkwale est un projet open-source et gratuit, animé par des bénévoles. Vous pouvez nous aider à améliorer le service en remontant les problèmes que vous rencontrez, en suggérant des améliorations et en parlant du projet autour de vous !"

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
msgstr "Funkwhale est compatible avec d'autres lecteurs de musique qui supportent l'API Subsonic."

#: front/src/components/Home.vue:98
msgid "Funkwhale is dead simple to use."
msgstr "Funkwhale est très simple à utiliser."

#: front/src/components/Home.vue:39
msgid "Funkwhale is designed to make it easy to listen to music you like, or to discover new artists."
msgstr "Funkwhale est conçu pour faciliter l'écoute des musiques que vous aimez et découvrir de nouveaux artistes."

#: front/src/components/Home.vue:119
msgid "Funkwhale is free and gives you control on your music."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Funkwhale est gratuit et vous donne le contrôle sur votre musique."

#: front/src/components/Home.vue:66
msgid "Funkwhale takes care of handling your music"
msgstr "Funkwhale prend soin de votre musique"

#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16
msgid "Get a new invitation"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Obtenir une nouvelle invitation"

#: front/src/components/Home.vue:13
msgid "Get me to the library"
msgstr "Amenez moi à la bibliothèque"

#: front/src/components/Home.vue:77
msgid ""
"Get quality metadata about your music thanks to\n"
"              <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">\n"
"                MusicBrainz\n"
"              </a>"
msgstr ""
"Obtenez des métadonnées de qualité grâce à              <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">\n"
"                MusicBrainz\n"
"              </a>"

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:21
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
msgid "Go"
msgstr "Aller"

#: front/src/components/PageNotFound.vue:14
msgid "Go to home page"
msgstr "Retourner à la page d'accueil"

#: front/src/components/library/import/Main.vue:13
msgid "Grab corresponding metadata"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Récupérer les métadonnées correspondantes"
#: front/src/App.vue:74
msgid "Help us translate Funkwhale"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Aidez-nous à traduire Funkwhale"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/library/Home.vue:65
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Home"
msgstr "Accueil"

#: front/src/components/instance/Stats.vue:36
msgid "Hours of music"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Heures de musique"

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below."