Skip to content
Snippets Groups Projects
app.po 82.2 KiB
Newer Older
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"POT-Creation-Date: 2018-07-17 19:29+0200\n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"PO-Revision-Date: 2018-07-17 15:23+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire+funkwhale@protonmail.com>\n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/funkwhale/front/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"X-Generator: Weblate 2.20\n"

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr "\"%{ title }\"، لِـ %{ artist }"

#: front/src/components/Sidebar.vue:24
msgid "(%{ index } of %{ length })"
msgstr "(%{ index } مِن %{ length })"

#: front/src/components/Sidebar.vue:22
msgid "(empty)"
msgstr "(فارغ)"

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:43
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:51
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:116
#: src/views/federation/LibraryDetail.vue:87
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "%{ count } مَقطَع"
msgstr[2] ""
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr[3] "%{ count } مَقاطِع"
msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع"
msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع"

#: front/src/components/library/Artist.vue:13
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "%{ count } مَقطَع في %{ albumsCount } ألبومات"
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع في %{ albumsCount } ألبومات"
msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع في %{ albumsCount } ألبومات"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:66
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "%{ count } مَقطَع"
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع"
msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
msgstr ""

#: front/src/components/common/Duration.vue:5
msgid "%{ minutes } min"
msgstr ""

#: front/src/components/activity/Like.vue:7
msgid "%{ user } favorited a track"
msgstr ""

#: front/src/components/activity/Listen.vue:7
msgid "%{ user } listened to a track"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Profile.vue:49
msgid "%{ username }'s profile"
msgstr "الملف الشخصي لِـ %{ username }"

#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41
msgid "1 album"
msgid_plural "%{ count } albums"
msgstr[0] "ألبوم واحد"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] "%{ count } ألبومات"
msgstr[5] "%{ count } ألبومات"

#: front/src/components/favorites/List.vue:10
msgid "1 favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr[0] "مفضّلة واحدة"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr[3] "%{ count } مفضّلات"
msgstr[4] "%{ count } مفضّلات"
msgstr[5] "%{ count } مفضّلات"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:25
msgid "1 track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "مَقطَع واحد"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع"
msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/About.vue:5
#, fuzzy
msgid "About %{ instance }"
msgstr "عن مثيل الخادوم هذا"

#: front/src/App.vue:54
msgid "About Funkwhale"
msgstr "عن فانك وايل Funkwhale"

#: front/src/App.vue:32 src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:55
msgid "About this instance"
msgstr "عن مثيل الخادوم هذا"

#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:62
msgid "Accepted"
msgstr ""

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111
msgid "Access disabled"
msgstr ""

#: front/src/components/Home.vue:109
msgid "Access your music from a clean interface that focus on what really matters"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "صِلوا إلى موسيقاكم عبر واجهة نظيفة التصميم تُركّز فعلًا على الأهمّ"

#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:54
msgid "Account active"
msgstr ""

#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
msgid "Account settings"
msgstr "إعدادات الحساب"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:257
msgid "Account Settings"
msgstr "إعدادات الحساب"

#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39
msgid "Account status"
msgstr "حالة الحساب"

#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
msgid "Account's email"
msgstr "البريد الإلكتروني الخاص بالحساب"

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:82
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:24
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:54
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"

#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:53
msgid "Active"
msgstr "النشاط"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:60
msgid "Activity"
msgstr "النشاط"

#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:21
msgid "Actor"
msgstr ""

#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:8
msgid "Add a new library"
msgstr "إضافة مكتبة جديدة"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:36
msgid "Add filter"
msgstr "إضافة عامل تصفية"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:26
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr "قم بإضافة عوامل تصفية لتخصيص إذاعتك"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:53
msgid "Add to current queue"
msgstr "إضافة إلى قائمة الانتظار الحالية"

#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:21
msgid "Add to favorites"
msgstr "إضافة إلى المفضلة"

#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:32
msgid "Add to playlist..."
msgstr "إضافة إلى قائمة المقاطع الموسيقية …"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:14
msgid "Add to queue"
msgstr "أضِف إلى قائمة الانتظار"

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:115
msgid "Add to this playlist"
msgstr "أضفه إلى قائمة التشغيل هذه"

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54
msgid "Add track"
msgstr "إضافة مقطع موسيقي"

#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69
msgid "Admin"
msgstr "المدير"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:64
msgid "Administration"
msgstr "الإدارة"

#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26
#: src/components/audio/track/Table.vue:8
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:49
#: front/src/components/library/Album.vue:91
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39
#: front/src/components/metadata/Search.vue:134
msgid "Album"
msgstr "الألبوم"

#: front/src/components/library/import/ReleaseImport.vue:3
msgid "Album %{ title } (%{ count } track) by %{ artist }"
msgid_plural "Album %{ title } (%{ count } tracks) by %{ artist }"
msgstr[0] ""
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr[1] "ألبوم %{ title } (%{ count } tracks) لِـ %{ artist }"
msgstr[2] ""
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr[3] "ألبوم %{ title } (%{ count } tracks) لِـ %{ artist }"
msgstr[4] "ألبوم %{ title } (%{ count } tracks) لِـ %{ artist }"
msgstr[5] "ألبوم %{ title } (%{ count } tracks) لِـ %{ artist }"

#: front/src/components/library/Album.vue:12
msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }"
msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: front/src/components/library/Track.vue:20
msgid "Album page"
msgstr "صفحة الألبوم"

#: front/src/components/audio/Search.vue:19
#: src/components/instance/Stats.vue:48
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:50
#: front/src/components/requests/Form.vue:9
msgid "Albums"
msgstr "الألبومات"

#: front/src/components/library/Artist.vue:44
msgid "Albums by this artist"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "مِن ألبومات هذا الفنان"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
msgid "All"
msgstr "الكل"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
msgid "An error occured while saving your changes"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات"

#: front/src/components/auth/Login.vue:10
msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached"
msgstr ""

#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:11
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:68
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:13
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:22
msgid "Any"
msgstr "الكل"

#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:24
msgid "API"
msgstr "واجهة برمجة التطبيقات API"

#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:68
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:78
msgid "Approve"
msgstr "وافق"

#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:70
msgid "Approve access?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "ترخيص النفاذ ؟"

#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:38
msgid "Approved"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "مرخّص"

#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "أمتأكد من أنك تريد الخروج ؟"

#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25
#: src/components/audio/track/Table.vue:7
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:48
#: front/src/components/library/Artist.vue:119
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:38
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:49
#: front/src/components/metadata/Search.vue:130
msgid "Artist"
msgstr "الفنان"

#: front/src/components/requests/Form.vue:5
msgid "Artist name"
msgstr "إسم الفنان"

#: front/src/components/library/Album.vue:22
#: src/components/library/Track.vue:23
msgid "Artist page"
msgstr "صفحة الفنان"

#: front/src/components/audio/Search.vue:65
msgid "Artist, album, track..."
msgstr "فنان ، ألبوم ، مقطع موسيقي ..."

#: front/src/components/audio/Search.vue:10
#: src/components/instance/Stats.vue:42
#: front/src/components/library/Artists.vue:119
#: src/components/library/Library.vue:7
msgid "Artists"
msgstr "الفنانون"

#: front/src/components/favorites/List.vue:33
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:28
#: front/src/components/library/Artists.vue:25
#: src/components/library/Radios.vue:44
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:28
#: src/views/playlists/List.vue:27
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعدي"

#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27
msgid "Ask for a password reset"
msgstr "أطلب إعادة تعيين كلمة المرور"

#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:56
msgid "Auto importing"
msgstr "إستيراد تلقائي"

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
msgid "Available playlists"
msgstr "قوائم المقاطع الموسيقية المتوفرة"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:34
msgid "Avatar"
msgstr ""

#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17 src/views/auth/PasswordReset.vue:24
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
msgid "Back to login"
msgstr "العودة إلى صفحة تسجيل الدخول"

#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:5
msgid "Be careful when accepting follow requests, as it means the follower will have access to your entire library."
#: front/src/components/library/Track.vue:80
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:42
msgid "Bitrate"
msgstr "معدل البت"

#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
msgid "Browse"
msgstr "تصفّح"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:50
msgid "Browse library"
msgstr "تصفح المكتبة"

#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgid "Browsing artists"
msgstr "استعراض الفنانين"

#: front/src/views/federation/LibraryTrackList.vue:3
msgid "Browsing federated tracks"
msgstr "تصفح المَقاطع الموسيقية المتحدة"

#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:3
msgid "Browsing followers"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "إستكشاف المُشاركين"

#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:3
msgid "Browsing libraries"
msgstr "تصفّح المكتبات"

#: front/src/views/playlists/List.vue:3
msgid "Browsing playlists"
msgstr "تصفّح قوائم المَقاطِع الموسيقية"

#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgid "Browsing radios"
msgstr "تصفّح الإذاعات"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgid "Builder"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "المحرّر"

#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
msgid "By %{ artist }"
msgstr "حسب %{ artist }"

#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:57
msgid "By confirming, %{ username } will be denied access to your library."
msgstr ""

#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:73
msgid "By confirming, %{ username } will be granted access to your library."
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:43
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:63
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:49
msgid "Candidates"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:76
msgid "Cannot change your password"
msgstr "لا يمكن تغيير كلمة المرور"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/App.vue:66
msgid "Change language"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "تغيير اللغة"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:67
msgid "Change my password"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "تغيير الكلمة السرية"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:95
msgid "Change password"
msgstr "تغيير كلمة المرور"

#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:4
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgid "Change your password"
msgstr "عدّل كلمتك السرية"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:96
msgid "Change your password?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "هل تريد تغيير كلمتك السريّة ؟"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgid "Changes synced with server"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "تمت مزامنة التعديلات مع السيرفر"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98
msgid "Changing your password will have the following consequences"
msgstr ""

#: front/src/App.vue:4
msgid "Choose your instance"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "اختر خادومك"

#: front/src/components/Home.vue:64
msgid "Clean library"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "مكتبة موسيقية ذات جودة عالية"

#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgid "Clear"
msgstr "امسح"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:40
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:45
msgid "Clear playlist"
msgstr "مسح قائمة المَقاطع الموسيقية"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/Player.vue:270
msgid "Clear your queue"
msgstr "مسح قائمة الانتظار الخاصة بك"

#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:23
msgid "CLI"
msgstr "واجهة إدخال سطر الأوامر CLI"

#: front/src/components/Home.vue:44
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "إضغط مرة واحدة و استمع لساعات مِن الموسيقى عبر الإذاعات المُدمَجة"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64
msgid "Closed"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "مُغلَقة"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgid "Code"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "الرمز"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:43
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
#: front/src/components/discussion/Comment.vue:20
msgid "Collapse"
msgstr ""

#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:51
#: front/src/components/requests/Form.vue:14
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:48
msgid "Config"
msgstr ""

#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"

#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:4 src/views/auth/EmailConfirm.vue:20
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
msgid "Confirm your email"
msgstr "تأكيد بريدك الإلكتروني"

#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
msgid "Confirmation code"
msgstr "رمز التأكيد"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
msgid "Copy tracks from current queue to playlist"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "نسخ المَقاطِع مِن قائمة الإنتظار الحالية إلى قائمة التشغيل"

#: front/src/components/Home.vue:88
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "أغلِفة الألبومات و كلمات الأغاني، هدفنا هو دمجها جميعا ;)"

#: front/src/components/auth/Signup.vue:4
msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "أنشئ حسابا على فانك وايل"

#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgid "Create a new playlist"
msgstr "أنشئ قائمة مَقاطِع موسيقية جديدة"

#: front/src/components/auth/Login.vue:17
msgid "Create an account"
msgstr "أنشئ حسابا"

#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:88
#: front/src/components/requests/Card.vue:25
msgid "Create import"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "إنشاء استيراد"

#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
msgid "Create my account"
msgstr "أنشئ حسابي"

#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
msgid "Create playlist"
msgstr "أنشئ قائمة مَقاطع موسيقية"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/library/Radios.vue:23
msgid "Create your own radio"
msgstr "أنشئ إذاعتك"

#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
msgid "Creation date"
msgstr "تاريخ الإنشاء"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:54
#, fuzzy
msgid "Current avatar"
msgstr "المَقطَع الحالي"

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
msgid "Current track"
msgstr "المَقطَع الحالي"

#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:189
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:195
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:166
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:33
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38
msgid "Delete playlist"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "حذف قائمة الأغاني"

#: front/src/views/radios/Detail.vue:28
msgid "Delete radio"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "حذف الإذاعة"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:52
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:63
msgid "Deny"
msgstr "رفض"

#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:54
msgid "Deny access?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "هل تؤكد رفض الوصول ؟"
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:29
#: front/src/components/library/Artists.vue:26
#: src/components/library/Radios.vue:47
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:20
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:20
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:29
#: src/views/playlists/List.vue:28
msgid "Descending"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "تنازليًا"

#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:50
msgid "Detail"
msgstr "التفاصيل"

#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:146
msgid "Determine if the user account is active or not. Inactive users cannot login or use the service."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Settings.vue:104
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
msgid "Disable access"
msgstr "تعطيل النفاذ"

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49
msgid "Disable Subsonic access"
msgstr "تعطيل النفاذ عبر صاب سونيك Subsonic"

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50
msgid "Disable Subsonic API access?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "تعطيل النفاذ عبر واجهة برمجة التطبيقات صاب سونيك ؟"

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
msgstr "إكتشف كيفية استخدام فانك وايل Funkwhale عبر التطبيقات الأخرى"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:16
msgid "Display publicly"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "إعرضها للعامة"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:42
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "هل تودّ إفراغ قائمة المَقاطِع الموسيقية \"%{ playlist }\" ؟"

#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
msgid "Do you want to confirm this action?"
msgstr "هل تؤكّد هذا الإجراء ؟"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:35
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "متأكّد مِن أنك تريد حذف قائمة المَقاطِع الموسيقية \"%{ playlist }\" ؟"

#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
msgid "Do you want to delete the radio \"{{ radio }}\"?"
msgstr "أتريد حقا حذف إذاعة \"{{ radio }}\" ؟"

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:29
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:113
msgid "Do you want to restore your previous queue?"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "هل تريد استرجاع قائمة الإنتظار السابقة للأغاني ؟"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/App.vue:38
msgid "Documentation"
msgstr "الدليل"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:24
#: src/components/library/Track.vue:48
msgid "Download"
msgstr "تنزيل"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:27
msgid "Download tracks"
msgstr "تنزيل"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:49
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
msgstr ""

#: front/src/components/library/Track.vue:58
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:43
msgid "Duration"
msgstr "المدّة"

#: front/src/components/Home.vue:96
msgid "Easy to use"
msgstr "سهل للإستخدام"

#: front/src/components/About.vue:21
msgid "Edit instance info"
msgstr "تعديل معلومات مثيل الخادوم"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/radios/Card.vue:20 src/views/playlists/Detail.vue:30
msgid "Edit..."
msgstr "تعديل …"

#: front/src/components/auth/Signup.vue:29
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"

#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:29
msgid "Email address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"

#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
msgid "Email confirmed"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني مؤكَّد"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:29
msgid "End edition"
msgstr "إنهاء التعديل"

#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:4
msgid "Ensure your music files are properly tagged before uploading them."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "تأكّد مِن احتواء ملفات الموسيقى على بيانات وصفية صحيحة قبل إرسالها."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/library/Radios.vue:140
msgid "Enter a radio name..."
msgstr "أدخِل إسم إذاعة …"

#: front/src/components/library/Artists.vue:118
msgid "Enter an artist name..."
msgstr "أدخِل إسم فنان …"

#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:122
msgid "Enter an library domain name..."
msgstr "أدخِل إسم نطاق لمكتبة ما …"

#: front/src/views/playlists/List.vue:104
msgid "Enter an playlist name..."
msgstr "أدخِل إسم قائمة مَقاطِعٍ موسيقية …"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Signup.vue:98
msgid "Enter your email"
msgstr "أدخِل عنوان بريدك الإلكتروني"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Signup.vue:96
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "أدخِل رمز الدعوة"

#: front/src/components/metadata/Search.vue:114
msgid "Enter your search query..."
msgstr "أدخِل طلب بحثِك …"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Signup.vue:97
msgid "Enter your username"
msgstr "أدخِل إسم المستخدِم"

#: front/src/components/auth/Login.vue:77
msgid "Enter your username or email"
msgstr "أدخل إسم المستخدِم أو البريد الإلكتروني"

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
msgid "Error"
msgstr "خطأ"

#: front/src/views/admin/Settings.vue:87
msgid "Error reporting"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "سِجِل الأخطاء"

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:75
msgid "Error while applying action"
msgstr "حدث خطأ أثناء تطبيق الإجراء"

#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
msgid "Error while asking for a password reset"
msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال طلب إعادة تعيين الكلمة السرية"

#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
msgid "Error while changing your password"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية تعديل الكلمة السرية"

#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7
msgid "Error while confirming your email"
msgstr "حدث خطأ أثناء تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني"

#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4
msgid "Error while creating invitation"
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء الدعوة"

#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
msgid "Error while saving settings"
msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الإعدادات"

#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:10
msgid "Error while scanning library"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية مسح المكتبة"

#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:41
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:70
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:15
msgid "Errored"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "فيه خطأ"

#: front/src/components/playlists/Form.vue:89
msgid "Everyone"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "الجميع"

#: front/src/components/playlists/Form.vue:85
msgid "Everyone on this instance"
msgstr "كل مَن هم على مثيل الخادوم هذا"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:47
msgid "Exclude"
msgstr "إستثني"

#: front/src/components/discussion/Comment.vue:14
msgid "Expand"
msgstr "توسيع"

#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41
msgid "Expiration date"
msgstr "تاريخ نهاية الصلاحية"

#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
msgid "Expired"
msgstr "منتهية الصلاحيّة"

#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21
msgid "Expired/used"
msgstr "إنتهت صلاحيتها/ أو مستعمَلة"

#: front/src/components/library/import/Main.vue:65
msgid "External source. Supported backends"
msgstr "مصدر خارجي. الخدمات المدعومة"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:51
msgid "Favorites"
msgstr "المفضلة"

#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:3
msgid "Federate with a new instance"
msgstr "إتّحد مع مثيل خادوم جديد"

#: front/src/views/federation/LibraryTrackList.vue:21
msgid "Federated tracks"
msgstr "المَقاطع الموسيقية المتحدة"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:87
#: src/components/library/import/BatchList.vue:25
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:180
#: front/src/views/admin/Settings.vue:84
#: src/views/admin/users/UsersDetail.vue:161
#: front/src/views/federation/Base.vue:35
#: src/views/federation/LibraryDetail.vue:40
msgid "Federation"
msgstr "الفديرالية"

#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:3
msgid "File mirroring"
msgstr ""

#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:43
msgid "File name"
msgstr "إسم الملفّ"

#: front/src/components/library/import/Main.vue:76
msgid "File upload"
msgstr "إرسال ملفّ"

#: front/src/views/admin/library/Base.vue:5
#: src/views/admin/library/FilesList.vue:21
msgid "Files"
msgstr "الملفّات"

#: front/src/components/library/import/ArtistImport.vue:7
msgid "Filter album types"
msgstr "تصفية نوع الألبومات"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:46
msgid "Filter name"
msgstr "إسم عامل التصفية"

#: front/src/components/library/import/Main.vue:52
msgid "Finish import"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "إنهاء الإستيراد"
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:54
msgid "Finished"
msgstr "إكتمل"

#: front/src/components/library/import/Main.vue:59
msgid "First, choose where you want to import the music from"
msgstr "أولًا قم باختيار أسلوب استيراد و جلب الموسيقى"

#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:44
msgid "Follow"
msgstr "إتبع"

#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:36
msgid "Follow request pending approval"
msgstr "طلبات متابعة مُعلّقة"

#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:21
msgid "Follow status"
msgstr "حالة الإشتراك"

#: front/src/views/federation/Base.vue:13
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:24
msgid "Followers"
msgstr "المتابِعون"

#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:18
msgid "Followers only"
msgstr "المتابِعون فقط"

#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:15
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:29
msgid "Following"
msgstr "يُتابِع"

#: front/src/components/activity/Like.vue:12
#: src/components/activity/Listen.vue:12
msgid "from %{ album } by %{ artist }"
msgstr "مِن %{ album } لِـ %{ artist }"

#: front/src/components/library/Track.vue:13
msgid "From album %{ album } by %{ artist }"
msgstr "مِن ألبوم %{ album } لِـ %{ artist }"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/App.vue:56
msgid "Funkwhale is a free and open-source project run by volunteers. You can help us improve the platform by reporting bugs, suggesting features and share the project with your friends!"
msgstr "فانك وايل Funkwhale مشروع حُر و مفتوح المصدر يديره متطوعون. يمكنك مساعدتنا على تحسين المنصة عن طريق الإبلاغ عن أخطاء، و اقتراح ميزات بما في ذلك مشاركة المشروع مع أصدقائك !"

#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
msgstr "فانك وايل Funkwhale متوافق مع برمجيات تشغيل الموسيقى التي تدعم واجهة برمجية تطبيقات صاب سونيك."

#: front/src/components/Home.vue:98
msgid "Funkwhale is dead simple to use."
msgstr "فانك وايل Funkwhale سهلٌ جدًا للإستخدام."

#: front/src/components/Home.vue:39
msgid "Funkwhale is designed to make it easy to listen to music you like, or to discover new artists."
msgstr "طُوِّر فانك وايل Funkwhale لتسهيل الإستماع إلى الموسيقى التي تحبونها و لاكتشاف فنّانين جُدد."

#: front/src/components/Home.vue:119
msgid "Funkwhale is free and gives you control on your music."
msgstr "فانك وايل Funkwhale مجاني و يُعيد التحكّم في موسيقاكم بين أيديكم."

#: front/src/components/Home.vue:66
msgid "Funkwhale takes care of handling your music"
msgstr "فانك وايل Funkwhale يُحافظ على موسيقاكم"