Verified Commit 593a1fe5 authored by Agate's avatar Agate 💬

Added script to populate translated and contextualized strings if possible

parent 54f7cc6e
Pipeline #3487 passed with stages
in 2 minutes and 52 seconds
import argparse
import polib
def get_missing(entries):
Return a list of entries with:
- a msgcontext
- an empty msgstr
for e in entries:
if e.translated():
yield e
return []
def match(entries, other_entries):
Given two list of po entries, will return a list of 2-tuples with
match from the second list
by_id = {}
for e in other_entries:
is_translated = bool(e.msgstr)
if not is_translated:
by_id[e.msgid] = e
matches = []
for e in entries:
matches.append((e, by_id.get(e.msgid)))
return matches
def update(new, old):
Update a new po entry with translation from the first one (removing fuzzy if needed)
new.msgstr = old.msgstr
new.flags = [f for f in new.flags if f != "fuzzy"]
def contextualize(old_po, new_po, edit=False):
old = polib.pofile(old_po)
new = polib.pofile(new_po)
missing = list(get_missing(new))
"Found {} entries with contexts and missing translations ({} total)".format(
len(missing), len(new)
matches = match(missing, old)
found = [m for m in matches if m[1] is not None]
print("Found {} matching entries".format(len(found)))
if edit:
print("Applying changes")
for matched, matching in found:
update(matched, matching)
print("--no-dry-run not provided, not applying change")
if __name__ == "__main__":
parser = argparse.ArgumentParser(
Given two .po file paths, it will populate empty contextualized messages
in the second one with matching message IDs from the first one, if any.
This is especially helpful when you add some contexts on existing translated strings
but don't want to have those being retranslated.
parser.add_argument("old_po", help="Path of the po file to use as a source")
parser.add_argument("new_po", help="Path of the po file to populate")
parser.add_argument("--no-dry-run", action="store_true")
args = parser.parse_args()
contextualize(old_po=args.old_po, new_po=args.new_po, edit=args.no_dry_run)
#!/bin/bash -eu
# Typical use:
# cp -r locales old_locales
# ./scripts/
# ./scripts/ old_locales locales
# Then review/commit the changes
locales=$(tail -n +2 src/locales.js | sed -e 's/export default //' | jq '.locales[].code' | xargs echo)
# Generate .po files for each available language.
echo $locales
for lang in $locales; do
echo "Fixing contexts for $lang…"
python3 ./scripts/ $old_po_file $new_po_file --no-dry-run
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment