Skip to content
Snippets Groups Projects
app.po 177 KiB
Newer Older
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the front package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"POT-Creation-Date: 2019-05-16 10:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-28 07:39+0000\n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"Last-Translator: Quentí <quentin_antonin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7\n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr "\"%{ title }\", de %{ artist }"

#: front/src/components/Sidebar.vue:24
msgctxt "Sidebar/Queue/Tab.Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "(%{ index } of %{ length })"
msgstr "(%{ index } sus %{ length })"

#: front/src/components/Sidebar.vue:22
msgctxt "Sidebar/Queue/Tab.Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "(empty)"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "(voida)"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
msgctxt "Content/Auth/Title"
msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
msgstr "%{ app } vòl accedir a vòstre compte Funkwhale"

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:68
msgctxt "Content/*/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
msgstr[0] "%{ count } sus %{ total } element seleccionat"
msgstr[1] "%{ count } sus %{ total } elements seleccionats"

#: front/src/components/Sidebar.vue:121 src/components/audio/album/Card.vue:52
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:40
#: src/views/content/remote/Card.vue:30
msgctxt "*/*/*"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } pista"
msgstr[1] "%{ count } pistas"

#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr[0] "%{ count } pista dins %{ albumsCount } albums"
msgstr[1] "%{ count } pistas dins %{ albumsCount } albums"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:81
msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr[0] "%{ count } pista correspond als filtres seleccionats"
msgstr[1] "%{ count } pistas correspondon als filtres seleccionats"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgctxt "Content/*/Card/List item"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr[0] "%{ count} pista"
msgstr[1] "%{ count} pistas"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "%{ count } utilizat sus %{ total } autorizat"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgctxt "Content/*/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
msgstr "%{ hours } h %{ minutes } min"

#: front/src/components/common/Duration.vue:5
msgctxt "Content/*/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ minutes } min"
msgstr "%{ minutes } min"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\""
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr ""
"%{ username } acceptèt vòstra demanda de seguiment de la bibliotèca « %{ "
"library } »"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "%{ username } seguís vòstra bibliotèca « %{ library } »"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } vòl seguir vòstra bibliotèca « %{ library } »"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Profile.vue:46
msgctxt "Head/Profile/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "%{ username }'s profile"
msgstr "Perfil de %{ username }"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:21
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid ""
"<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>."
msgstr ""
"<strong>%{ track }</strong> es ja dins <strong>%{ playlist }</strong>."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41
msgctxt "Content/Artist/Card"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "1 album"
msgid_plural "%{ count } albums"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr[0] "1 album"
msgstr[1] "%{ count } albums"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/favorites/List.vue:10
msgctxt "Content/Favorites/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "1 favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr[0] "1 favorit"
msgstr[1] "%{ count } favorits"
#: front/src/components/Home.vue:64
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "A clean library"
msgstr "Bibliotèca de qualitat"

#: front/src/components/library/FileUpload.vue:264
msgctxt "Content/Library/Help text"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "A network error occured while uploading this file"
msgstr "Una error de ret s’es producha en enviar aqueste fichièr"

#: front/src/components/library/EditForm.vue:145
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "A short summary describing your changes."
msgstr "Una descripcion pichona per explicar vòstres cambiaments."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/About.vue:5
msgctxt "Content/About/Title/Short, Noun"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "About %{ instance }"
msgstr "A prepaus de %{ instance }"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Footer.vue:6
msgctxt "Footer/About/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "About %{instanceName}"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "A prepaus de %{instanceName}"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/Footer.vue:45
msgctxt "Footer/*/Title/Short"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "About Funkwhale"
msgstr "A prepaus de Funkwhale"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Footer.vue:10
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "About page"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Pagina « a prepaus »"
#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67
msgctxt "Content/About/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "About this instance"
msgstr "A prepaus d’aquesta instància"

#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:48
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Accept"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Acceptar"

#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:40
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Accepted"
msgstr "Acceptat"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110
msgctxt "Content/Settings/Message"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Access disabled"
msgstr "Accès desactivat"

#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks"
msgstr "Accès als fichièrs àudio, bibliotècas, artistas, albums e pistas"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:98
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to content filters"
msgstr "Accès als filtre de contengut"

#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:106
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to edits"
msgstr "Accès a las modificacions"

#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to email, username, and profile information"
msgstr "Accès als corrièls, nom d’utilizaire e informacions del perfil"

#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to favorites"
msgstr "Accès als favorits"

#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to follows"
msgstr "Accès al seguiment"

#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to listening history"
msgstr "Accès a l’istoric d’escota"

#: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:102
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to notifications"
msgstr "Accès a las notificacions"

#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to playlists"
msgstr "Accès a las listas de lectura"

#: front/src/components/mixins/Translations.vue:93
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:94
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to radios"
msgstr "Accès a las ràdios"

#: front/src/components/Home.vue:101
msgctxt "Content/Home/List item"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid ""
"Access your music from a clean interface that focuses on what really matters"
msgstr ""
"Accedissètz a vòstra musica d’una interfàcia afinada estant, adaptada a çò "
"que compta vertadièrament"

#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:67
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:45
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:175
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Accessed date"
msgstr "Data d’accès"

#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:104
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:111
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Account"
msgstr "Compte"

#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:49
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61
msgctxt "*/*/*"
msgid "Account"
msgstr "Compte"

#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:107
msgctxt "Content/Moderation/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Account data"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Donadas del compte"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
msgctxt "Content/Settings/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Account settings"
msgstr "Paramètres del compte"

#: front/src/components/auth/Settings.vue:479
msgctxt "Head/Settings/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Account Settings"
msgstr "Paramètres del compte"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Account status"
msgstr "Estat del compte"

#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
msgctxt "Content/Signup/Input.Label"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Account's email"
msgstr "Adreça electronica del compte"

#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8
msgctxt "*/Moderation/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Accounts"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Comptes"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Action"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Accion"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:101
msgctxt "Content/*/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid_plural ""
"Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] ""
"L’action %{ action } es estada lançada corrèctament sus %{ count } element"
msgstr[1] ""
"L’action %{ action } es estada lançada corrèctament sus %{ count } elements"

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:22
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
msgctxt "Content/*/*/Noun"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Actions"
msgstr "Accions"

#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:53
msgctxt "Content/Admin/Table"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Active"
msgstr "Actiu"

#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:134
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:123
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:138
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:186
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:160
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:220
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:136
msgctxt "Content/Moderation/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Activity"
msgstr "Activitat"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Label/Noun"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Activity visibility"
msgstr "Visibilitat de l’activitat"

#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:18
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Ajustar"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:13
msgctxt "Content/Moderation/Form.Label/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add a domain"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Ajustar un domeni"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:79
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Add a moderation policy"
msgstr "Ajustar una règla de moderacion"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:4
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add a new moderation rule"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Ajustar una nòva règla de moderacion"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/views/content/Home.vue:35
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add and manage content"
msgstr "Ajustar e gerir lo contengut"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:28
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Add anyways"
msgstr "Ajustar pr’aquò"
#: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18
msgctxt "*/Library/*/Verb"
msgid "Add content"
msgstr "Ajustar de contengut"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:51
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add filter"
msgstr "Ajustar lo filtre"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:41
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr "Ajustar de filtres per dire de personalizar vòstra ràdio"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:75
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add to current queue"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Ajustar a la lista actuala"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add to favorites"
msgstr "Ajustar als favorits"

#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:34
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add to playlist…"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Ajustar a la lista de lectura…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:15
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add to queue"
msgstr "Ajustar a la lista"

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:142
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Tooltip/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add to this playlist"
msgstr "Ajustar a aquesta lista de lectura"

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:68
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Add track"
msgstr "Ajustar una pista"

#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69
msgctxt "Content/Admin/Table.User role"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Admin"
msgstr "Admin"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:79
msgctxt "Sidebar/Admin/Title/Noun"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Administration"
msgstr "Administracion"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:107
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album"
msgstr "Album"

#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26
#: src/components/audio/track/Table.vue:9
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:152
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:194
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:40
#: front/src/components/metadata/Search.vue:134
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:57
msgctxt "*/*/*"
msgid "Album"
msgstr "Album"

#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:128
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album artist"
msgstr "Artista d’aqueste album"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:92
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Album data"
msgstr "Donadas de l’album"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Album name"
msgstr "Nom de l’album"

#: front/src/components/audio/Search.vue:19
#: src/components/instance/Stats.vue:48
#: front/src/components/library/Albums.vue:120
#: src/components/library/Library.vue:7
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:41
#: front/src/views/admin/library/AlbumsList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:241
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:11
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:219
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:354
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:264
msgctxt "*/*/*"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Albums"
msgstr "Albums"

#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:21
msgctxt "Content/Artist/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Albums by this artist"
msgstr "Albums d’aqueste artista"

#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:15
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:13
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:13
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:13
msgctxt "Content/*/Dropdown"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "All"
msgstr "Tot"

#: front/src/components/common/ActionTable.vue:59
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "All %{ count } element selected"
msgid_plural "All %{ count } elements selected"
msgstr[0] "%{ count } sus %{ total } element seleccionat"
msgstr[1] "%{ count } sus %{ total } elements seleccionats"

#: front/src/components/auth/Authorize.vue:107
msgctxt "Head/Authorize/Title"
msgid "Allow application"
msgstr "Autorizar l’aplicacion"

#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:17
msgctxt "Popup/Import/Message"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid ""
"An error occured during upload processing. You will find more information "
"below."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
"Una error s’es producha pendent lo processús de mandadís. Trobaretz mai "
"d’informacion çai-jos."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "An error occured while saving your changes"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Una error s’es producha en enregistrar vòstras modificacions"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:21
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "An error occured while trying to refresh data:"
msgstr "Una error s’es producha en actualizar las donadas :"

#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41
msgctxt "*/*/Error"
msgid "An HTTP error occured while contacting the remote server"
msgstr "Una error HTTP s’es producha en contactar lo servidor alonhat"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Login.vue:10
msgctxt "Content/Login/Error message/List item"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid ""
"An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be "
"reached"
msgstr ""
"Una error desconeguda encontrada, aquò pòt significar que lo servidor es "
"fòra servici o pòt pas èsser atengut"

#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "An unkwown error occured"
msgstr "Una error desconeguda s’es producha"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:175
#: src/components/auth/Settings.vue:225
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Application"
msgstr "Aplicacion"

#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:12
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Application details"
msgstr "Detalhs de l’aplicacion"

#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application ID"
msgstr "ID de l’aplicacion"

#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:16
msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid ""
"Application ID and secret are really sensitive values and must be treated "
"like passwords. Do not share those with anyone else."
"L’ID e lo secrèt de l’aplicacion son de donadas vertadièrament sensiblas e "
"devon èsser consideradas coma de senhals. Partegetz-las pas amb degun."
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application secret"
msgstr "Secret de l’aplicacion"

#: front/src/components/library/EditCard.vue:81
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Approve"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Validar"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:25
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:21
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Approved"
msgstr "Validat"

#: front/src/components/library/EditCard.vue:21
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Approved and applied"
msgstr "Validada e aplicada"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgctxt "Content/Login/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Volètz vertadièrament vos desconnectar ?"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:40
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:41
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"

#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25
#: src/components/audio/track/Table.vue:8
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/metadata/Search.vue:130
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:118
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"

#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:91
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Artist data"
msgstr "Donadas de l’artista"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:53
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Artist name"
msgstr "Nom de l’artista"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/Search.vue:65
msgctxt "*/Search/Input.Placeholder"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Artist, album, track…"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Artista, album, pista…"
#: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:8
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:209
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"

#: front/src/components/audio/Search.vue:10
#: src/components/instance/Stats.vue:42
#: front/src/components/library/Artists.vue:117
#: src/components/library/Library.vue:10
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:346
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:254
msgctxt "*/*/*/Noun"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"

#: front/src/components/favorites/List.vue:34
#: src/components/library/Albums.vue:25
#: front/src/components/library/Artists.vue:25
#: src/components/library/Radios.vue:44
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:39
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:40
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:21
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:19
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31
#: front/src/views/playlists/List.vue:27
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Ask for a password reset"
msgstr "Demandar un nòu senhal"

#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:198
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:187
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:176
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:250
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:191
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:274
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:202
msgctxt "Content/Moderation/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Audio content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Contengut àudio"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Audio player shortcuts"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Acorchis del lector àudio"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:47
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Authorize %{ app }"
msgstr "Autorizar %{ app }"

#: front/src/components/auth/Authorize.vue:4
msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
msgid "Authorize third-party app"
msgstr "Autorizar una tèrça aplicacion"

#: front/src/components/auth/Settings.vue:162
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Authorized apps"
msgstr "Aplicacions autorizadas"

#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Available playlists"
msgstr "Listas de lectura disponiblas"

#: front/src/components/auth/Settings.vue:34
msgctxt "Content/Settings/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
msgctxt "Content/Signup/Link"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Back to login"
msgstr "Tornar a la pagina de connexion"

#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
msgctxt "Content/Applications/Link"
msgid "Back to settings"
msgstr "Tornar als paramètres"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:48
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:55
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:227
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Bitrate"
msgstr "Debit"

#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Block everything"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "O blocar tot"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed

#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid ""
"Block everything from this account or domain. This will prevent any "
"interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, "
"follows, etc.)"
msgstr ""
"O blocar tot d’aqueste compte estant. Empacharà totas interaccion amb "
"l’entitat e purgarà lo contengut ligat (pistas, bibliotèca, seguiments, "
"etc.)"
#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
msgctxt "*/Library/*/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Browse"
msgstr "Percórrer"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Sidebar.vue:65
msgctxt "Sidebar/Library/List item.Link/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Browse library"
msgstr "Percórrer la bibliotèca"

#: front/src/components/library/Albums.vue:4
msgctxt "Content/Album/Title"
msgid "Browsing albums"
msgstr "Percórrer los albums"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgctxt "Content/Artist/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Browsing artists"
msgstr "Percórrer los artistas"

#: front/src/views/playlists/List.vue:3
msgctxt "Content/Playlist/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Browsing playlists"
msgstr "Percórrer las listas de lectura"

#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgctxt "Content/Radio/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Browsing radios"
msgstr "Percórrer las ràdios"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgctxt "Content/Radio/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Builder"
msgstr "Editor"

#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
msgctxt "Content/Album/Card"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "By %{ artist }"
msgstr "De %{ artist }"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:112
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr ""
"En quitar de seguir aquesta bibliotèca, perdretz l’accès a son contengut."

#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:214
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:203
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:192
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:266
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:208
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:290
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Cached size"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Talha del cache"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:36
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:47
#: front/src/components/library/EditForm.vue:95
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:55
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:39
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:77
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:97
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
msgid "Cancel follow request"
msgstr "Anullar lad emanda d’abonament"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Candidates"
msgstr "Pistas candidatas"

#: front/src/components/library/FileUpload.vue:261
msgctxt "Content/Library/Help text"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big"
msgstr "Mandadís del fichièr impossible, asseguratz-vos qu’es pas tròp pesuc"

#: front/src/components/Footer.vue:21
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Change language"
msgstr "Cambiar la lenga"

#: front/src/components/auth/Settings.vue:68
msgctxt "Content/Settings/Title/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Change my password"
msgstr "Cambiar lo senhal"

#: front/src/components/auth/Settings.vue:95
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar lo senhal"

#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Change your password"
msgstr "Cambiar lo senhal"

#: front/src/components/auth/Settings.vue:96
msgctxt "Popup/Settings/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Change your password?"
msgstr "Cambiar lo senhal ?"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:31
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Changes synced with server"
msgstr "Cambiament sincronizat amb lo servidor"

#: front/src/components/auth/Settings.vue:71
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid ""
"Changing your password will also change your Subsonic API password if you "
"have requested one."
msgstr ""
"L’actualizacion de vòstra senhal cambiarà tanben lo de l’API Subsonic se "
"n’avètz un."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "Changing your password will have the following consequences:"
msgstr "Lo cambiament de senhal a las consequéncias seguentas :"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Footer.vue:40
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Chat room"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Sala de discutida"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:24
msgctxt "Content/Applications/Paragraph/"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid ""
"Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the "
"corresponding children scopes."
"Causir l’autorizacion «Lectura» o «Escritura» sul parent implica l’accès a "
"totes los jos elements correspondents."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:2
msgctxt "Popup/Instance/Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Choose your instance"
msgstr "Causissètz vòstra instància"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgctxt "Content/Admin/Button.Label/Verb"
msgid "Clear"
msgstr "Escafar"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/library/EditForm.vue:75
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Clear"
msgstr "Escafar"

#: front/src/components/playlists/Editor.vue:50
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:55
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Clear playlist"
msgstr "Escafar la lista de lectura"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/Player.vue:642
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Clear your queue"
msgstr "Voidar la fila"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/Home.vue:44
msgctxt "Content/Home/List item/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr "Amb un clic, escotatz d’oras de musica a la ràdio"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
msgctxt "Content/Library/Link.Title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid ""
"Click to display more information about the import process for this upload"
"Clicar per mostrar mai d’informacion tocant lo processús d’import d’aqueste "
"mandadís"

#: front/src/components/library/FileUpload.vue:82
msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action"
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgstr ""
"Clicatz per causir los fichièrs d’enviar o lisatz los fichièrs o repertòris"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:79
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:20
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Button.Label/Verb"
msgid "Close"
msgstr "Tampar"

#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close and reload page"
msgstr "Tampar e tornar cargar la pagina"

#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Code"
msgstr "Còdi"

#: front/src/components/audio/album/Card.vue:41
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
msgctxt "Content/*/Card.Link/Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Collapse"
msgstr "Plegar"

#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb (Value is a List of Parameters)"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Config"
msgstr "Configuracion"

#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
msgctxt "Head/Signup/Title"
msgid "Confirm your e-mail address"
msgstr "Confirmar vòstra adreça electronica"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
msgctxt "Content/Signup/Form.Label"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
msgid "Confirmation code"
msgstr "Còdi de confirmacion"

#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:90
msgctxt "*/Moderation/Message"
msgid "Content filter successfully added"
msgstr "Filtre de contengut corrèctament ajustat"