Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit 54f7cc6e authored by Eliot Berriot's avatar Eliot Berriot
Browse files

Merge branch 'translations-integration' into 'develop'

Translations integration

See merge request funkwhale/funkwhale!654
parents 95c2e018 b4827b12
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
......@@ -3,14 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-28 08:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 14:16+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire+funkwhale@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/funkwhale/front/ar/>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
"funkwhale/front/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
......@@ -109,9 +111,8 @@ msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
msgstr "لقد قام %{ username } بمتابعة مكتبتك \"%{ library }\""
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41
#, fuzzy
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
msgstr "لقد قام %{ username } بمتابعة مكتبتك \"%{ library }\""
msgstr "يريد %{ username } متابعة مكتبتك \"%{ library }\""
#: front/src/components/auth/Profile.vue:46
msgid "%{ username }'s profile"
......@@ -515,11 +516,11 @@ msgstr "تغيير اللغة"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:67
msgid "Change my password"
msgstr "تغيير الكلمة السرية"
msgstr "تغيير كلمتي السرية"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:94
msgid "Change password"
msgstr "تغيير كلمة المرور"
msgstr "تغيير الكلمة السرية"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:4
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
......@@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "عدّل كلمتك السرية"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:95
msgid "Change your password?"
msgstr "هل تريد تغيير كلمتك السريّة ؟"
msgstr "هل تريد تغيير كلمتك السريّة؟"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgid "Changes synced with server"
......@@ -620,7 +621,6 @@ msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
#, fuzzy
msgid "Copy queued tracks to playlist"
msgstr "نسخ المَقاطِع مِن قائمة الإنتظار الحالية إلى قائمة التشغيل"
......@@ -1418,9 +1418,8 @@ msgid "Loading notifications…"
msgstr "عملية تحميل الإشعارات جارية…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading remote libraries…"
msgstr "عملية تحميل المكتبات البُعدية جارية…"
msgstr "جارٍ تحميل المكتبات البُعدية…"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
msgid "Loading usage data…"
......@@ -1527,9 +1526,8 @@ msgid "Media player"
msgstr "مُشغّل الوسائط"
#: front/src/components/auth/Profile.vue:12
#, fuzzy
msgid "Member since %{ date }"
msgstr "مُسجّل منذ %{ date }"
msgstr "عضو منذ %{ date }"
#: front/src/components/Footer.vue:32
msgid "Mobile and desktop apps"
......@@ -1562,14 +1560,12 @@ msgstr "كتم"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115
#, fuzzy
msgid "Mute activity"
msgstr "آخر نشاط"
msgstr "كتم النشاط"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28
#, fuzzy
msgid "Mute notifications"
msgstr "إشعاراتك"
msgstr "كتم الإشعارات"
#: front/src/components/Sidebar.vue:34
msgid "My account"
......@@ -1662,9 +1658,8 @@ msgid "No matching library."
msgstr "ليس هناك أية مكتبة مطابِقة."
#: front/src/views/Notifications.vue:26
#, fuzzy
msgid "No notification to show."
msgstr "لم تتلق أي اشعار بعد."
msgstr "ليس هناك أي إشعار للعرض."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/playlists/Form.vue:81
......@@ -1691,7 +1686,7 @@ msgstr "موقع الويب الرسمي"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:82
msgid "Old password"
msgstr "الكلمة السرية الجديدة"
msgstr "الكلمة السرية القديمة"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
msgid "Open"
......@@ -1843,9 +1838,8 @@ msgid "Play track"
msgstr "إعزف المَقطَع"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70
#, fuzzy
msgid "Play..."
msgstr "غنّي"
msgstr "تشغيل…"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:90
msgid "Playlist"
......@@ -2167,12 +2161,10 @@ msgid "Search a remote library"
msgstr "البحث عن مكتبة بُعدية"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171
#, fuzzy
msgid "Search by domain, username, bio…"
msgstr "البحث عبر اسم نطاق أو مستخدِم أو نبذة…"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151
#, fuzzy
msgid "Search by name…"
msgstr "البحث باستخدام اسم…"
......@@ -2450,7 +2442,6 @@ msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"
msgstr "الملفات الموسيقية التي هي في صدد الإرسال موسومة بطريقة صحيحة:"
#: front/src/components/audio/Player.vue:67
#, fuzzy
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
msgstr "سيتم تشغيل المقطَع اللاحق تلقائيا خلال بضع ثوان…"
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-20 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Elza Gelez <elza@gelez.xyz>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-05 13:41+0000\n"
"Last-Translator: Mélanie Chauvel <perso@hack-libre.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -90,9 +90,8 @@ msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } sekvis vian muzikejon \"%{ library }\""
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41
#, fuzzy
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } sekvis vian muzikejon \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } volas sekvi vian muzikejon %{ library }"
#: front/src/components/auth/Profile.vue:46
msgid "%{ username }'s profile"
......
This diff is collapsed.
......@@ -3,9 +3,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: French (Funkwhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 23:50+0000\n"
"Last-Translator: grrgui <baz.14@zaclys.net>\n"
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/fr/>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-05 08:29+0000\n"
"Last-Translator: jovuit <jo.vuitton@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
"front/fr/>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr "\"%{ title }\", de %{ artist }"
msgstr "« %{ title } », de %{ artist }"
#: front/src/components/Sidebar.vue:24
msgid "(%{ index } of %{ length })"
......@@ -55,8 +56,8 @@ msgstr[1] "%{ count } pistes correspondant aux filtres sélectionnés"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:180
msgid "%{ count } track was added to your queue"
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
msgstr[0] "%{ count } piste a été ajouté à votre queue"
msgstr[1] "%{ count } pistes ont été ajoutées à votre queue"
msgstr[0] "%{ count } piste a été ajoutée à votre liste d'attente"
msgstr[1] "%{ count } pistes ont été ajoutées à votre liste d'attente"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
......@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr[1] "%{ count } pistes"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
msgstr "%{ current } utilisé(s) sur %{ max } autorisé(s)"
msgstr "%{ current } utilisé·s sur %{ max } autorisé·s"
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
......@@ -85,9 +86,8 @@ msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } suit votre bibliothèque « %{ library } »"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41
#, fuzzy
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } suit votre bibliothèque « %{ library } »"
msgstr "%{ username } veut suivre votre bibliothèque « %{ library } »"
#: front/src/components/auth/Profile.vue:46
msgid "%{ username }'s profile"
......@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Ajouter à la liste de lecture…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:14
msgid "Add to queue"
msgstr "Ajouter à la file dattente"
msgstr "Ajouter à la liste d'attente"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:116
msgid "Add to this playlist"
......@@ -313,8 +313,11 @@ msgid "An error occured while saving your changes"
msgstr "Une erreur s'est produite pendant l'enregistrement de vos modifications"
#: front/src/components/auth/Login.vue:10
#, fuzzy
msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached"
msgstr "Une erreur inconnue s'est produite, le serveur est peut-être défaillant ou indisponible"
msgstr ""
"Une erreur inconnue s'est produite, le serveur est peut-être en panne ou "
"injoignable"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66
msgid "Approve"
......@@ -370,7 +373,7 @@ msgstr "Croissant"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
msgid "Ask for a password reset"
msgstr "Demander la réinitialisation de votre mot de passe."
msgstr "Demander la réinitialisation de votre mot de passe"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:245
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:202
......@@ -399,7 +402,7 @@ msgstr "Retour à la page de connexion"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
msgstr "Débit"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34
......@@ -444,9 +447,8 @@ msgstr "En cessant de suivre cette bibliothèque, vous perdez l’accès à son
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:261
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217
#, fuzzy
msgid "Cached size"
msgstr "Taille en cache"
msgstr "Taille du cache"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/Album.vue:52
......@@ -513,7 +515,7 @@ msgstr "Choisissez votre instance"
#: front/src/components/Home.vue:64
msgid "Clean library"
msgstr "Une bibliothèque musicale de qualité"
msgstr "Nettoyer la bibliothèque"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgid "Clear"
......@@ -526,7 +528,7 @@ msgstr "Vider la playlist"
#: front/src/components/audio/Player.vue:366
msgid "Clear your queue"
msgstr "Vider votre file dattente"
msgstr "Vider la liste d'attente"
#: front/src/components/Home.vue:44
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
......@@ -534,7 +536,9 @@ msgstr "Écoutez de la musique pendant des heures, en un clic, grâce aux radios
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:75
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
msgstr "Cliquer pour sélectionner les fichiers a téléverser ou glisser-déposer les fichiers ou répertoires"
msgstr ""
"Cliquez pour sélectionner les fichiers a téléverser ou glisser-déposer les "
"fichiers ou répertoires"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:20
msgid "Close"
......@@ -581,13 +585,12 @@ msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
#, fuzzy
msgid "Copy queued tracks to playlist"
msgstr "Copier les pistes de la file d’attente dans la playlist"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21
msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
msgstr "Copiez/collez ce code dans votre site web HTML"
msgstr "Copiez/collez ce code dans votre site web en HTML"
#: front/src/components/library/Track.vue:91
msgid "Copyright"
......@@ -603,7 +606,9 @@ msgstr "Impossible de récupérer la bibliothèque distante"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:213
msgid "Could not process this track, ensure it is tagged correctly"
msgstr "Une erreur s'est produite lors du traitement de cette piste, assurez-vous que la piste est correctement étiquetée"
msgstr ""
"Le traitement de cette piste a échoué, assurez-vous qu’elle est correctement "
"étiquetée"
#: front/src/components/Home.vue:85
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
......@@ -775,11 +780,13 @@ msgstr "Afficher publiquement"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122
msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well."
msgstr "Ne télécharger aucun média (audio, album, couverture, avatar de compte...) de ce compte ou domaine. Cela purgera aussi le contenu existant."
msgstr ""
"Ne jamais télécharger de médias (audio, album, couverture, avatar de "
"compte...) de ce compte ou domaine. Cela purgera aussi le contenu existant."
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:42
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Voulez-vous vider la playlist \"%{ playlist }\" ?"
msgstr "Voulez-vous vider la liste de lecture « %{ playlist } » ?"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
msgid "Do you want to confirm this action?"
......@@ -787,7 +794,7 @@ msgstr "Souhaitez-vous confirmer cette action ?"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:35
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Voulez-vous supprimer la playlist \"%{ playlist }\" ?"
msgstr "Voulez-vous supprimer la liste de lecture « %{ playlist } » ?"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
......@@ -796,12 +803,13 @@ msgstr "Voulez-vous supprimer la radio « %{ radio } » ?"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:36
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
msgstr[0] "Voulez-vous effectuer l'action \"%{ action } sur %{ count } élément ?"
msgstr[1] "Voulez-vous effectuer l'action \"%{ action } sur %{ count } éléments ?"
msgstr[0] "Voulez-vous effectuer l'action « %{ action } » sur %{ count } élément ?"
msgstr[1] ""
"Voulez-vous effectuer l'action « \"%{ action } » sur %{ count } éléments ?"
#: front/src/components/Sidebar.vue:107
msgid "Do you want to restore your previous queue?"
msgstr "Souhaitez-vous restaurer votre liste dattente précédente ?"
msgstr "Souhaitez-vous restaurer la dernière liste d'attente ?"
#: front/src/components/Footer.vue:31
msgid "Documentation"
......@@ -826,7 +834,9 @@ msgstr "Télécharger"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:49
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
msgstr "Faîtes glissez les lignes pour réordonner les pistes de la liste de lecture"
msgstr ""
"Glissez et déposer les lignes pour réordonner les pistes dans la liste de "
"lecture"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:9
#: src/components/library/Track.vue:111
......@@ -851,7 +861,7 @@ msgstr "Éditer"
#: front/src/components/About.vue:22
msgid "Edit instance info"
msgstr "Éditer les informations de cette instance"
msgstr "Éditer les informations concernant cette instance"
#: front/src/components/radios/Card.vue:22 src/views/playlists/Detail.vue:30
msgid "Edit…"
......@@ -1015,12 +1025,10 @@ msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
#, fuzzy
msgid "Expired"
msgstr "Expirée"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21
#, fuzzy
msgid "Expired/used"
msgstr "Expirée/utilisée"
......@@ -1258,8 +1266,9 @@ msgid "Issue tracker"
msgstr "Suivi des problèmes"
#: front/src/components/Home.vue:50
#, fuzzy
msgid "Keep a track of your favorite songs"
msgstr "Gardez une trace de vos chansons favorites"
msgstr "Sauvegardez vos chansons favorites"
#: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3
msgid "Keyboard shortcuts"
......@@ -1372,9 +1381,8 @@ msgid "Loading notifications…"
msgstr "Chargement des notifications…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading remote libraries…"
msgstr "Chargement de bibliothèques distantes…"
msgstr "Chargement des bibliothèques distantes…"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
msgid "Loading usage data…"
......@@ -1481,9 +1489,8 @@ msgid "Media player"
msgstr "Lecteur média"
#: front/src/components/auth/Profile.vue:12
#, fuzzy
msgid "Member since %{ date }"
msgstr "Inscrit·e depuis le %{ date }"
msgstr "Membre depuis le %{ date }"
#: front/src/components/Footer.vue:32
msgid "Mobile and desktop apps"
......@@ -1499,7 +1506,9 @@ msgstr "Modération"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:42
msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account."
msgstr "Les règles de modération vous aident à contrôler comment votre instance interagi avec un domaine ou compte donné."
msgstr ""
"Les règles de modération vous aident à contrôler comment votre instance "
"interagit avec un domaine ou compte donné."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:20
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
......@@ -1516,14 +1525,12 @@ msgstr "Couper le son"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115
#, fuzzy
msgid "Mute activity"
msgstr "Dernière activité"
msgstr "Masquer l’activité"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28
#, fuzzy
msgid "Mute notifications"
msgstr "Vos notifications"
msgstr "Masquer les notifications"
#: front/src/components/Sidebar.vue:34
msgid "My account"
......@@ -1617,7 +1624,6 @@ msgid "No matching library."
msgstr "Aucune bibliothèque correspondante."
#: front/src/views/Notifications.vue:26
#, fuzzy
msgid "No notification to show."
msgstr "Pas encore de notifications."
......@@ -1798,9 +1804,8 @@ msgid "Play track"
msgstr "Jouer"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70
#, fuzzy
msgid "Play..."
msgstr "Jouer"
msgstr "Jouer"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:90
msgid "Playlist"
......@@ -1856,7 +1861,9 @@ msgstr "PNG, GIF ou JPG. 2Mo maximum. L'image sera réduite à 400×400 pixels."
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118
msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers."
msgstr "Empêche le compte ou domaine de déclencher des notifications, sauf pour les abonnés."
msgstr ""
"Empêche le compte ou domaine de déclencher des notifications, sauf pour les "
"abonné·e·s."
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29
msgid "Preview"
......@@ -2083,7 +2090,7 @@ msgstr "Analyser maintenant"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:166
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
msgstr "Scan sauté (le scan précédent est trop récent)"
msgstr "Scan non lancé (le scan précédent est trop récent)"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:31
msgid "Scan waiting"
......@@ -2118,12 +2125,10 @@ msgid "Search a remote library"
msgstr "Rechercher une bibliothèque distante"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171
#, fuzzy
msgid "Search by domain, username, bio…"
msgstr "Rechercher par domaine, nom d'utilisateur·trice, bio…"
msgstr "Rechercher par domaine, nom d'utilisateur·rice, bio…"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151
#, fuzzy
msgid "Search by name…"
msgstr "Rechercher par nom…"
......@@ -2389,9 +2394,8 @@ msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"
msgstr "Les fichiers musicaux que vous téléversez sont correctement tagués :"
#: front/src/components/audio/Player.vue:67
#, fuzzy
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
msgstr "La piste suivante va se jouer automatiquement dans quelques secondes..."
msgstr "La piste suivante va se jouer automatiquement dans quelques secondes"
#: front/src/components/Home.vue:121
msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries"
......@@ -2912,7 +2916,7 @@ msgstr "Vous écoutez une radio"
#: front/src/components/audio/Player.vue:71
msgid "You may have a connectivity issue."
msgstr "Il se peut que vous ailliez des problèmes de connexion."
msgstr "Il se peut que vous ayez des problèmes de connexion."
#: front/src/App.vue:17
msgid "You need to select an instance in order to continue"
......
This diff is collapsed.
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-15 08:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-02 07:51+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@tuta.io>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
......@@ -90,9 +90,8 @@ msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } segue la tua libreria \"%{ library }\""
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41
#, fuzzy
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } segue la tua libreria \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } vuole seguire la tua libreria \"%{ library }\""
#: front/src/components/auth/Profile.vue:46
msgid "%{ username }'s profile"
......@@ -585,9 +584,8 @@ msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
#, fuzzy
msgid "Copy queued tracks to playlist"
msgstr "Copia tracce dalla tua coda corrente alla playlist"
msgstr "Copia tracce dalla coda alla playlist"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21
msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
......@@ -1374,9 +1372,8 @@ msgid "Loading notifications…"
msgstr "Caricando le notifiche…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading remote libraries…"
msgstr "Caricando le librerie remote..."
msgstr "Caricando le librerie remote"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
msgid "Loading usage data…"
......@@ -1483,9 +1480,8 @@ msgid "Media player"
msgstr "Riproduttore musicale"
#: front/src/components/auth/Profile.vue:12
#, fuzzy
msgid "Member since %{ date }"
msgstr "Registrato da %{ date }"
msgstr "Membro da %{ date }"
#: front/src/components/Footer.vue:32
msgid "Mobile and desktop apps"
......@@ -1518,14 +1514,12 @@ msgstr "Muto"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115
#, fuzzy
msgid "Mute activity"
msgstr "Ultime attività"
msgstr "Silenzia attività"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28
#, fuzzy
msgid "Mute notifications"
msgstr "Le tue notifiche"
msgstr "Silenzia notifiche"
#: front/src/components/Sidebar.vue:34
msgid "My account"
......@@ -1618,9 +1612,8 @@ msgid "No matching library."
msgstr "Nessuna libreria corrispondente."
#: front/src/views/Notifications.vue:26
#, fuzzy
msgid "No notification to show."
msgstr "Ancora nessuna notifica."
msgstr "Nessuna notifica da visualizzare."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/playlists/Form.vue:81
......@@ -1799,9 +1792,8 @@ msgid "Play track"
msgstr "Riproduci traccia"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70
#, fuzzy
msgid "Play..."
msgstr "Riproduci"
msgstr "Riproduci..."
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:90
msgid "Playlist"
......@@ -2119,14 +2111,12 @@ msgid "Search a remote library"
msgstr "Cerca una libreria remota"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171
#, fuzzy
msgid "Search by domain, username, bio…"
msgstr "Cerca per dominio, nome utente, descrizione..."
msgstr "Cerca per dominio, nome utente, descrizione"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151
#, fuzzy
msgid "Search by name…"
msgstr "Cerca per nome..."
msgstr "Cerca per nome"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201
msgid "Search by title, artist, album…"
......@@ -2390,9 +2380,8 @@ msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"
msgstr "I file musicali che stai caricando sono correttamente etichettati:"
#: front/src/components/audio/Player.vue:67
#, fuzzy
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
msgstr "La traccia seguente verrà riprodotta automaticamente tra pochi secondi..."
msgstr "La traccia seguente verrà riprodotta automaticamente tra pochi secondi"
#: front/src/components/Home.vue:121
msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries"
......
This diff is collapsed.
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-31 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Quentí <quentin_antonin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
......@@ -90,9 +90,8 @@ msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } seguís vòstra bibliotèca « %{ library } »"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41
#, fuzzy
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } seguís vòstra bibliotèca « %{ library } »"
msgstr "%{ username } vòl seguir vòstra bibliotèca « %{ library } »"
#: front/src/components/auth/Profile.vue:46
msgid "%{ username }'s profile"
......@@ -585,7 +584,6 @@ msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
#, fuzzy
msgid "Copy queued tracks to playlist"
msgstr "Copiar las pistas de la fila a la lista de lectura"
......@@ -1374,9 +1372,8 @@ msgid "Loading notifications…"
msgstr "Cargament de las notificacions…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading remote libraries…"
msgstr "Cargament de las bibliotècas alonhadas..."
msgstr "Cargament de las bibliotècas alonhadas"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
msgid "Loading usage data…"
......@@ -1483,9 +1480,8 @@ msgid "Media player"
msgstr "Lector mèdia"
#: front/src/components/auth/Profile.vue:12
#, fuzzy
msgid "Member since %{ date }"
msgstr "Marcat dempuèi %{ date }"
msgstr "Membre dempuèi %{ date }"
#: front/src/components/Footer.vue:32
msgid "Mobile and desktop apps"
......@@ -1518,14 +1514,12 @@ msgstr "Copar lo son"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115
#, fuzzy
msgid "Mute activity"
msgstr "Darrièra activitat"
msgstr "Amagar l’activitat"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28
#, fuzzy
msgid "Mute notifications"
msgstr "Vòstras notificacions"
msgstr "Amagar las notificacions"
#: front/src/components/Sidebar.vue:34
msgid "My account"
......@@ -1618,9 +1612,8 @@ msgid "No matching library."
msgstr "Cap de bibliotèca correspondenta."
#: front/src/views/Notifications.vue:26
#, fuzzy
msgid "No notification to show."
msgstr "Cap de notificacion pel moment."
msgstr "Cap de notificacion de mostrar."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/playlists/Form.vue:81
......@@ -1799,9 +1792,8 @@ msgid "Play track"
msgstr "Legir"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70
#, fuzzy
msgid "Play..."
msgstr "Legir"
msgstr "Legir"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:90
msgid "Playlist"
......@@ -2119,14 +2111,12 @@ msgid "Search a remote library"
msgstr "Cercar una bibliotèca alonhada"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171
#, fuzzy
msgid "Search by domain, username, bio…"
msgstr "Recercar per domenu, nom d’utilizaire, bio…"
msgstr "Recercar per domeni, nom d’utilizaire, bio…"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151
#, fuzzy
msgid "Search by name…"
msgstr "Recercar per nom d’utilizaire…"
msgstr "Recercar per nom…"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201
msgid "Search by title, artist, album…"
......@@ -2390,9 +2380,8 @@ msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"
msgstr "Los fichièrs musicals que sètz a enviar son etiquetats coma cal :"
#: front/src/components/audio/Player.vue:67
#, fuzzy
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
msgstr "La pista seguenta serà legida automaticament dins una estona..."
msgstr "La pista seguenta serà legida automaticament dins una estona"
#: front/src/components/Home.vue:121
msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries"
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment