Newer
Older
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16
msgid "Get a new invitation"
msgstr "تحصّل على دعوة جديدة"
#: front/src/components/Home.vue:13
msgid "Get me to the library"
msgstr "أنقلني إلى المكتبة"
#: front/src/components/Home.vue:77
msgid ""
"Get quality metadata about your music thanks to\n"
" <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">\n"
" MusicBrainz\n"
" </a>"
msgstr ""
"أحصلوا على بيانات وصفية ذات جودة بفضل\n"
" <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">\n"
" MusicBrainz\n"
" </a>"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:21
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
msgid "Go"
msgstr "هيا"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:14
msgid "Go to home page"
msgstr "إنتقل إلى الصفحة الرئيسية"
#: front/src/components/library/import/Main.vue:13
msgid "Grab corresponding metadata"
#: front/src/App.vue:74
msgid "Help us translate Funkwhale"
msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
#: front/src/components/instance/Stats.vue:36
msgid "Hours of music"
msgstr "ساعات مِن الموسيقى"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below."
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:34
msgid "ID"
msgstr "المعرّف"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
msgid "If the email address provided in the previous step is valid and binded to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes."
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:196
#: front/src/components/library/Library.vue:17
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:57
msgid "Import #%{ id } launched"
msgstr "إنطلَقت عملية الإستيراد #%{ id }"
#: front/src/components/library/import/Main.vue:38
msgid "Import %{ count } track"
msgid_plural "Import %{ count } tracks"
msgstr[3] "إستيراد %{ count } مَقاطِع"
msgstr[4] "إستيراد %{ count } مَقاطِع"
msgstr[5] "إستيراد %{ count } مَقاطِع"
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:10
msgid "Import batch"
msgstr "إستيراد بالجملة"
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:185
msgid "Import Batch #%{ id }"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Library.vue:20
msgid "Import batches"
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:117
msgid "Import Batches"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:40
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:53
msgid "Import date"
msgstr "تاريخ الإستيراد"
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:38
msgid "Import detail page"
msgstr "إستيراد تفاصيل الصفحة"
msgid "Import music"
msgstr "استيراد الموسيقى"
#: front/src/components/library/import/Main.vue:267
msgid "Import Music"
msgstr "استيراد الموسيقى"
#: front/src/components/Home.vue:71
msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud"
msgstr "استيراد الموسيقى من منصات مختلفة، مثل يوتيوب أو ساوند كلاود"
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:14
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:66
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:9
#: front/src/views/admin/library/RequestsList.vue:3
#: front/src/views/admin/library/RequestsList.vue:21
msgid "Import requests"
msgstr "طلبات الإستيراد"
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:20
#: front/src/components/library/import/Main.vue:6
msgid "Import source"
msgstr "مصدر الإستيراد"
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:9
msgid "Import status"
msgstr "حالة الإستيراد"
#: front/src/components/library/import/ReleaseImport.vue:14
msgid "Import this release"
msgstr "أجلب هذا الألبوم"
#: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:11
msgid "Import this track"
msgstr "استورد هذا المَقطع"
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:12
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:29
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:61
msgid "Imported"
msgstr "تم استيراده"
#: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:44
msgid "Imported URL"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:82
msgid "Imports"
msgstr ""
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
msgid "In favorites"
msgstr "في المفضلة"
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:65
msgid "In library"
msgstr "على المكتبة"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54
msgid "Inactive"
msgstr "غير ناشط"
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
#: front/src/components/library/import/Main.vue:96
msgid "Input a MusicBrainz ID manually:"
msgstr "أدخِل يدويًا مُعرّف MusicBrainz ID :"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53
msgid "Input the email address binded to your account"
msgstr "أدخِل عنوان البريد الإلكتروني المتّصل بحسابك"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:31
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:80
msgid "Instance information"
msgstr "معلومات عن مثيل الخادوم"
#: front/src/components/library/Radios.vue:9
msgid "Instance radios"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:75
msgid "Instance settings"
msgstr "إعدادات مثيل الخادوم"
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:57
msgid "Instance Timeline"
msgstr "الخيط الزمني لمثيل الخادوم"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11
msgid "Invitation code"
msgstr "رمز الدعوة"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:43
msgid "Invitation code (optional)"
msgstr "رمز الدعوة (اختياري)"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:8
#: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24
msgid "Invitations"
msgstr "الدعوات"
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:80
msgid "Job ID"
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:36
msgid "Jobs"
#: front/src/components/Home.vue:50
msgid "Keep a track of your favorite songs"
msgstr "حافظوا على أثر موسيقاكم و أغانيكم المفضّلة"
msgid "Keep your PRIVATE_TOKEN secret as it gives access to your account."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:45
msgid "Last activity"
msgstr "آخر نشاط"
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:101
msgid "Last fetched"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:32
msgid "Last modification"
msgstr "آخر تعديل"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:39
msgid "Launch"
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:18
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:35
msgid "Launch date"
#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:31
msgid "Launch scan"
msgstr "إبدأ المسح"
#: front/src/components/Home.vue:10
msgid "Learn more about this instance"
msgstr "إعرف المزيد عن مثيل الخادوم هذا"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58
msgid "Leave empty for a random code"
#: front/src/components/requests/Form.vue:10
msgid "Leave this field empty if you're requesting the whole discography."
msgstr "دع هذا الحقل فارغا إن كنت ترغب في كافة الألبومات."
#: src/views/federation/LibraryList.vue:123
msgid "Libraries"
msgstr "المكتبات"
#: front/src/components/Sidebar.vue:70
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:51
#: front/src/components/instance/Stats.vue:30
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:176
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:157
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:194
msgid "Library"
msgstr "المكتبة"
#: front/src/views/admin/library/FilesList.vue:3
msgid "Library files"
msgstr "ملفّات المكتبة"
#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:20
msgid "Library name"
msgstr "إسم المكتبة"
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:84
msgid "Library size"
msgstr "حجم المكتبة"
#: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:96
msgid "library@demo.funkwhale.audio"
msgstr "library@demo.funkwhale.audio"
#: front/src/App.vue:29
msgid "Links"
msgstr "الروابط"
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:4
msgid "Loading timeline..."
msgstr "عملية تحميل الخيط الزمني جارية …"
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
msgid "Loading your favorites..."
msgstr "جارٍ تحميل مفضلاتك …"
#: front/src/components/auth/Login.vue:78
msgid "Log In"
#: front/src/components/auth/Login.vue:4
msgid "Log in to your Funkwhale account"
msgstr "الدخول إلى حسابك على فانك وايل Funkwhale"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
msgid "Log Out"
msgstr "الخروج"
#: front/src/components/Sidebar.vue:38
msgid "Logged in as %{ username }"
msgstr "مُتّصل كـ %{ username }"
#: front/src/components/Sidebar.vue:44 src/components/auth/Login.vue:41
msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
msgstr ""
msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
msgstr ""
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:94
msgid "Lyrics"
msgstr "الكلمات"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:25
msgid "Manage library"
msgstr "إدارة المكتبة"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
msgid "Manage playlists"
msgstr "إدارة قوائم المَقاطِع الموسيقية"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
msgid "Manage users"
msgstr "إدارة المستخدِمين"
#: front/src/views/playlists/List.vue:8
msgid "Manage your playlists"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:197
msgid "Mark as closed"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:196
msgid "Mark as imported"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/Main.vue:12
msgid "Metadata"
msgstr "البيانات الوصفية"
#: front/src/components/library/import/Main.vue:115
msgid ""
"Metadata is the data related to the music you want to import. This includes all the information about the artists, albums and tracks. In order to have a high quality library, it is recommended to grab data from the\n"
" <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">\n"
" MusicBrainz\n"
" </a>\n"
" project, which you can think about as the Wikipedia of music."
msgstr ""
"البيانات الوصفية هي الم البيانات المتعلقة بالموسيقى التي تريد استيرادها. و "
"هي تحتوي على معلومات عن الفنانين و الألبومات و المَقاطِع الموسيقية. و بغرض "
"إنشاء مكتبة بها جودة، يُستحسن جلب البيانات مِن \n"
" <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">\n"
" MusicBrainz\n"
" </a>\n"
" مشروع بمثابة ويكيبيديا للموسيقى."
#: src/components/library/import/Main.vue:18
msgid "Music"
msgstr "الموسيقى"
#: front/src/components/library/import/Main.vue:147
msgid "Music request"
msgstr "طلب موسيقى"
msgid "Mute"
msgstr "كتم"
#: front/src/components/Sidebar.vue:34
msgid "My account"
msgstr "حسابي"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:74
msgid "My awesome playlist"
msgstr "قائمتي الرائعة للمَقاطِع الموسيقية"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:227
msgid "My awesome radio"
msgstr "إذاعتي الرائعة"
#: front/src/components/library/Track.vue:64
#: src/components/library/Track.vue:75
#: front/src/components/library/Track.vue:86
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:63
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:69
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:75
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:81
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:71
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:75
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:82
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:61
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:49
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:21
msgid "Name"
msgstr "الإسم"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14
msgid "New password"
msgstr "الكلمة السرية الجديدة"
msgid "New tracks will be appended here automatically."
msgstr "سوف يتم إضافة المَقاطِع الجديدة هنا آليًا."
#: front/src/components/library/import/Main.vue:29
msgid "Next step"
msgstr "الخطوة التالية"
msgid "No"
msgstr "لا"
#: front/src/components/Home.vue:103
msgid "No add-ons, no plugins : you only need a web library"
msgstr "لا تحتاج إلى تنصيب إضافاتٍ أو مُلحَقاتٍ : كل ما تحتاج إليه هي مكتبة موسيقية على الويب"
#: front/src/components/library/Track.vue:102
msgid "No lyrics available for this track."
msgstr "لا تتوفّر هناك كلمات لهذا المَقطَع."
#: front/src/components/playlists/Form.vue:81
msgid "Nobody except me"
msgstr "لا أحد غيري"
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:32
msgid "Not following"
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:13
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:67
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
msgid "Not used"
msgid "Official website"
msgstr "موقع الويب الرسمي"
msgid "Old password"
msgstr "الكلمة السرية الجديدة"
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:36
msgid "Once all your files are uploaded, simply click the following button to check the import status."
"حينما تتم عملية إرسال كافة ملفاتك، إضغط على الزر التالي للتحقق مِن حالة "
"الإستيراد."
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:21
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
msgid "Open"
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
#: front/src/components/library/import/Main.vue:93
msgid "Or"
msgstr "أو"
#: front/src/components/favorites/List.vue:23
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:18
#: front/src/components/library/Artists.vue:15
#: src/components/library/Radios.vue:33
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:9
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:18
#: src/views/playlists/List.vue:17
msgid "Ordering"
msgstr "الترتيب"
#: front/src/components/favorites/List.vue:31
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:26
#: front/src/components/library/Artists.vue:23
#: src/components/library/Radios.vue:41
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:17
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:26
#: src/views/playlists/List.vue:25
msgid "Ordering direction"
msgstr "اتجاه الترتيب"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38
msgid "Owner"
msgstr "المالك"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:33
msgid "Page Not Found"
msgstr "الصفحة غير موجودة"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:7
msgid "Page not found!"
msgstr "الصفحة غير موجودة !"
#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38
msgid "Password"
msgstr "كلمة السر"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95
msgid "Password updated"
msgstr "تم تحديث كلمة السر"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28
msgid "Password updated successfully"
msgstr "تم تحديث كلمة السر بنجاح"
msgid "Pause track"
msgstr "ألبِث المَقطَع"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:46
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:33
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:69
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:14
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:59
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:63
msgid "Pending"
msgstr "معلّق"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:11
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:26
msgid "Pending approval"
msgid "Pending follow requests"
msgstr "طلبات المتابَعة المعلَّقة"
#: front/src/components/Sidebar.vue:216 src/views/admin/library/Base.vue:26
#: front/src/components/requests/Form.vue:26 src/views/federation/Base.vue:36
msgid "Pending requests"
msgstr "الطلبات المعلَّقة"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:68
msgid "Permissions"
msgstr "الصّلاحيّات"
#: src/components/library/Track.vue:30
msgid "Play"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:50
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44
#: src/components/library/Album.vue:28 front/src/views/playlists/Detail.vue:23
#: front/src/components/library/Artist.vue:26
msgid "Play all albums"
msgstr "إعزف كافة الألبومات"
msgid "Play immediatly"
msgstr "إعزف في الحين"
msgid "Play next"
msgstr "إعزف التالي"
msgid "Play now"
msgstr "إعزف الآن"
msgid "Play track"
msgstr "إعزف المَقطَع"
msgid "Playlist"
msgstr "قائمة المَقاطِع"
msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:9
msgid "Playlist created"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
msgid "Playlist editor"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:21
msgid "Playlist name"
msgstr "إسم قائمة المَقاطِع"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:6
msgid "Playlist updated"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:25
msgid "Playlist visibility"
#: front/src/components/Sidebar.vue:56 src/components/library/Home.vue:16
#: front/src/components/library/Library.vue:13 src/views/admin/Settings.vue:83
#: front/src/views/playlists/List.vue:103
msgid "Playlists"
msgstr "قوائم المَقاطِع"
#: front/src/components/Home.vue:56
msgid "Playlists? We got them"
msgid "Please double-check your password is correct"
#: front/src/components/auth/Login.vue:9
msgid "Please double-check your username/password couple is correct"
msgstr "الرجاء التأكّد مِن صحة اسم المستخدِم و الكلمة السرية"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:46
msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
msgstr ""
"نسق PNG أو GIF أو JPG. الحجم الأقصى 2 ميغابيت. سيتم تغيير حجمها إلى 400×400 "
"بكسل."
#: front/src/components/library/import/Main.vue:26
msgid "Previous step"
msgstr "الخطوة السابقة"
msgid "Previous track"
msgstr "المَقطَع السابق"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
msgid "Proceed to login"
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:50
msgid "Published date"
msgstr "تاريخ النشر"
#: front/src/components/library/import/ArtistImport.vue:17
msgid "Query template"
#: front/src/components/Sidebar.vue:20
msgid "Queue"
msgstr "قائمة الإنتظار"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:80
msgid "Radio"
msgstr "الإذاعة"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:226
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15
msgid "Radio created"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21
msgid "Radio name"
msgstr "إسم الإذاعة"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12
msgid "Radio updated"
#: front/src/components/library/Library.vue:10
#: src/components/library/Radios.vue:141
msgid "Radios"
msgstr "الإذاعات"
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:7
msgid "Recent activity on this instance"
#: front/src/components/library/Home.vue:24
msgid "Recently added"
#: front/src/components/library/Home.vue:11
msgid "Recently favorited"
#: front/src/components/library/Home.vue:6
msgid "Recently listened"
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:81
msgid "Recording MusicBrainz ID"
msgstr "مُعرّف التسجيل الصوتي على ميوزيك براينز MusicBrainz"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:84
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:122
msgid "Refresh"
msgstr "إنعاش"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:42
msgid "Refused"
msgstr "رفض"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:9
msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup."
msgstr "إنّ التسجيلات مُغلَقة حاليًا على هذا الخادوم، يلزمك رمز دعوة للتسجيل فيه."
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
msgid "regular user"
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:58
msgid "Remove avatar"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:19
msgid "Remove from favorites"
msgstr "حذف مِن المفضلة"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37
msgid "Request a new password"
msgstr "طلب كلمة سرية جديدة"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35
msgid "Request a new Subsonic API password?"
msgstr "متأكد مِن أنك تريد إعادة طلب كلمة سرية جديدة لواجهة برمجة تطبيقات صاب سونيك API ؟"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43
msgid "Request a password"
msgstr "طلب كلمة سرية"
#: front/src/views/library/MusicRequest.vue:4
#: src/views/library/MusicRequest.vue:21
msgid "Request some music"
#: front/src/components/requests/Form.vue:20
msgid "Request submitted!"
msgstr "تم إرسال الطلب !"
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:49
msgid "Rerun errored jobs"
msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:187
msgid "Rerun job"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52
msgid "Reset your password"
msgstr "إعادة تعيين كلمتك السرية"
#: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:31
msgid "Result %{ current }/%{ total }"
#: front/src/components/favorites/List.vue:38
#: src/components/library/Artists.vue:30
#: front/src/views/playlists/List.vue:32
msgid "Results per page"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:29
msgid "Save"
msgstr "احفظ"
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:112
msgid "Scan triggered!"
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:5
#: front/src/components/library/Artists.vue:10
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:62
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:7
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:14
#: src/views/playlists/List.vue:13
msgid "Search"
msgstr "البحث"
#: front/src/components/library/import/Main.vue:85
msgid "Search an entity you want to import:"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:180
msgid "Search by artist, username, comment..."
msgstr "البحث باستخدام إسم فنان أو مستخدِم أو تعليق …"
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:188
msgid "Search by source..."
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:116
msgid "Search by submitter, source..."
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:182
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:175
msgid "Search by title, artist, domain..."
msgstr "البحث حسب العنوان أو إسم فنان أو نطاق …"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:140
msgid "Search by username, domain..."
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:152
msgid "Search by username, email, code..."
msgstr "البحث باسم مستخدِم أو عنوان بريد إلكتروني أو رمز …"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:162
msgid "Search by username, email, name..."
msgstr "البحث باسم مستخدِم أو عنوان بريد إلكتروني أو إسم …"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:20
msgid "Search for artists, albums, tracks..."
msgstr "البحث عن فنانين أو ألبومات أو مَقاطِع موسيقية …"
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
msgid "Search for some music"
msgstr "البحث عن بعض مِن الموسيقى"
#: front/src/components/library/Track.vue:105
msgid "Search on lyrics.wikia.com"
#: front/src/components/library/Album.vue:33
#: src/components/library/Artist.vue:31
#: front/src/components/library/Track.vue:40
msgid "Search on Wikipedia"
#: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:42
msgid "Search query"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:15
msgid "Sections"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:41
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:61
msgid "Select all %{ total } elements"
msgid_plural "Select all %{ total } elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:22
msgid "Select files to upload..."
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:69
msgid "Select only current page"
#: front/src/components/library/import/Main.vue:19
msgid "Select relevant sources or files for import"
msgstr "إختيار المصادر أو الملفات الجاهزة للإستيراد"
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:43
msgid "Send a follow request"
#: src/components/manage/users/UsersTable.vue:184
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:165
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:10
msgid "Settings updated"
msgstr "تم تحديث الإعدادات"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "تم تحديث الإعدادات بنجاح."
msgid "Settings..."
msgstr "الإعدادات …"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27
msgid "Share link"
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:30
msgid "Show 1 more album"
msgid_plural "Show %{ count } more albums"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:40
msgid "Show 1 more track"
msgid_plural "Show %{ count } more tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""