Commit ef076232 authored by Eliot Berriot's avatar Eliot Berriot 💬

Merge branch 'translations-integration' into 'develop'

Translations integration

See merge request funkwhale/funkwhale!766
parents 9e743392 111fb413
Pipeline #4147 passed with stages
in 9 minutes and 24 seconds
......@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 09:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-13 13:31+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire+funkwhale@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
"funkwhale/front/ar/>\n"
......@@ -32,7 +32,6 @@ msgid "(empty)"
msgstr "(فارغ)"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
#, fuzzy
msgctxt "Content/Auth/Title"
msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
msgstr "الدخول إلى حسابك على فانك وايل Funkwhale"
......@@ -51,31 +50,28 @@ msgstr[5] ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:121 src/components/audio/album/Card.vue:52
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:40
#: src/views/content/remote/Card.vue:30
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } مقطع"
msgstr[1] "%{ count } مَقطَع"
msgstr[2] "%{ count } مَقطعين"
msgstr[2] "مَقطعين"
msgstr[3] "%{ count } مَقطَع"
msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع"
msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع"
msgstr[5] "%{ count } مَقاطعا"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13
#, fuzzy
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
msgstr[0] "%{ count } مقاطع في %{ albumsCount } ألبومات"
msgstr[1] "%{ count } مَقطَع في %{ albumsCount } ألبومات"
msgstr[2] "%{ count } مَقطَع في %{ albumsCount } ألبومات"
msgstr[2] "%{ count } مَقطَعين في %{ albumsCount } ألبومات"
msgstr[3] "%{ count } مَقطَع في %{ albumsCount } ألبومات"
msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع في %{ albumsCount } ألبومات"
msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع في %{ albumsCount } ألبومات"
msgstr[5] "%{ count } مَقاطعا في %{ albumsCount } ألبومات"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:81
#, fuzzy
msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
......@@ -87,7 +83,6 @@ msgstr[4] "مقطع يناسب عامل التصفية"
msgstr[5] "مقطع يناسب عامل التصفية"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Card/List item"
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
......@@ -139,7 +134,6 @@ msgid "<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>.
msgstr ""
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41
#, fuzzy
msgctxt "Content/Artist/Card"
msgid "1 album"
msgid_plural "%{ count } albums"
......@@ -151,7 +145,6 @@ msgstr[4] "%{ count } ألبومات"
msgstr[5] "%{ count } ألبومات"
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
#, fuzzy
msgctxt "Content/Favorites/Title"
msgid "1 favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
......@@ -163,10 +156,9 @@ msgstr[4] "%{ count } مفضّلات"
msgstr[5] "%{ count } مفضّلات"
#: front/src/components/Home.vue:64
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "A clean library"
msgstr "مكتبة موسيقية ذات جودة عالية"
msgstr "مكتبة صوتية نظيفة"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:264
msgctxt "Content/Library/Help text"
......@@ -174,10 +166,9 @@ msgid "A network error occured while uploading this file"
msgstr "حدث خطأ في الشبكة أثناء تحميل هذا الملف"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:145
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "A short summary describing your changes."
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات"
msgstr "ملخص قصير لوصف تغييراتك."
#: front/src/components/About.vue:5
msgctxt "Content/About/Title/Short, Noun"
......@@ -190,7 +181,6 @@ msgid "About %{instanceName}"
msgstr "عن %{instanceName}"
#: front/src/components/Footer.vue:45
#, fuzzy
msgctxt "Footer/*/Title/Short"
msgid "About Funkwhale"
msgstr "عن فانك وايل Funkwhale"
......@@ -198,10 +188,9 @@ msgstr "عن فانك وايل Funkwhale"
#: front/src/components/Footer.vue:10
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "About page"
msgstr "صفحة الألبوم"
msgstr "عن الصفحة"
#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Title"
msgid "About this instance"
msgstr "عن مثيل الخادوم هذا"
......@@ -219,7 +208,7 @@ msgstr "تم قبوله"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Access disabled"
msgstr "عُطّل النفاذ"
msgstr "عُطّل الوصول"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
......@@ -229,14 +218,12 @@ msgstr "الوصول إلى الملفات الصوتية والمكتبات و
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:98
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to content filters"
msgstr "إختيار عامل تصفية"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:106
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to edits"
msgstr "عُطّل النفاذ"
......@@ -249,7 +236,6 @@ msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to favorites"
msgstr "إضافة إلى المفضلة"
......@@ -268,27 +254,23 @@ msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:102
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to notifications"
msgstr "كتم الإشعارات"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to playlists"
msgstr "إضافة إلى قائمة المقاطع الموسيقية …"
msgstr "الوصول إلى قوائم المقاطع الموسيقية"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:93
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:94
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to radios"
msgstr "عُطّل النفاذ"
#: front/src/components/Home.vue:101
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/List item"
msgid "Access your music from a clean interface that focuses on what really matters"
msgstr "صِلوا إلى موسيقاكم عبر واجهة نظيفة التصميم تُركّز فعلًا على الأهمّ"
......@@ -297,21 +279,18 @@ msgstr "صِلوا إلى موسيقاكم عبر واجهة نظيفة التص
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:45
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:175
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Accessed date"
msgstr "عُطّل النفاذ"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:104
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:111
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Account"
msgstr "الحسابات"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:49
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Account"
msgstr "الحسابات"
......@@ -344,7 +323,6 @@ msgstr "البريد الإلكتروني الخاص بالحساب"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/Title"
msgid "Accounts"
msgstr "الحسابات"
......@@ -367,7 +345,6 @@ msgstr[5] ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:22
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
......@@ -375,7 +352,7 @@ msgstr "الإجراءات"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:53
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Active"
msgstr "النشاط"
msgstr "نشِط"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:134
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:123
......@@ -405,7 +382,6 @@ msgid "Add a domain"
msgstr "إضافة نطاق"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:79
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Add a moderation policy"
msgstr "إضافة قاعدة إشراف جديدة"
......@@ -427,7 +403,6 @@ msgid "Add anyways"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18
#, fuzzy
msgctxt "*/Library/*/Verb"
msgid "Add content"
msgstr "إضافة محتوى"
......@@ -449,7 +424,6 @@ msgstr "أضِف إلى قائمة الانتظار الحالية"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28
#, fuzzy
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
msgid "Add to favorites"
msgstr "إضافة إلى المفضلة"
......@@ -458,7 +432,7 @@ msgstr "إضافة إلى المفضلة"
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:34
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Add to playlist…"
msgstr "إضافة إلى قائمة المقاطع الموسيقية …"
msgstr "إضافة إلى قائمة المقاطع الموسيقية…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:15
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
......@@ -473,7 +447,7 @@ msgstr "أضفه إلى قائمة التشغيل هذه"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:68
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb"
msgid "Add track"
msgstr "إضافة مقطع موسيقي"
msgstr "إضافة مقطع صوتي"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69
msgctxt "Content/Admin/Table.User role"
......@@ -497,19 +471,16 @@ msgid "Album"
msgstr "الألبوم"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:107
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album"
msgstr "الألبوم"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:128
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album artist"
msgstr "مِن ألبومات هذا الفنان"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:92
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Album data"
msgstr "عنوان الألبوم"
......@@ -531,7 +502,6 @@ msgstr "عنوان الألبوم"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:219
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:354
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:264
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Albums"
msgstr "الألبومات"
......@@ -547,7 +517,6 @@ msgstr "مِن ألبومات هذا الفنان"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:13
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Dropdown"
msgid "All"
msgstr "الكل"
......@@ -579,13 +548,11 @@ msgid "An error occured while saving your changes"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "An error occured while trying to refresh data:"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية إنعاش البيانات:"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Error"
msgid "An HTTP error occured while contacting the remote server"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات"
......@@ -602,7 +569,6 @@ msgstr "حدث خطأ مجهول"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:175
#: src/components/auth/Settings.vue:225
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Application"
msgstr "الإجراء"
......@@ -629,14 +595,12 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/EditCard.vue:81
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Approve"
msgstr "قبول"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:25
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Approved"
msgstr "قبول"
......@@ -657,7 +621,6 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد الخروج ؟"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:118
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artist"
msgstr "الفنان"
......@@ -669,7 +632,6 @@ msgid "Artist"
msgstr "الفنان"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:91
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Artist data"
msgstr "إسم الفنان"
......@@ -688,7 +650,6 @@ msgstr "فنان ، ألبوم ، مقطع موسيقي …"
#: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:8
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:209
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artists"
msgstr "الفنانون"
......@@ -699,7 +660,6 @@ msgstr "الفنانون"
#: src/components/library/Library.vue:10
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:346
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:254
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artists"
msgstr "الفنانون"
......@@ -721,7 +681,7 @@ msgstr "الفنانون"
#: front/src/views/playlists/List.vue:27
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعدي"
msgstr "تصاعديًا"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
......@@ -777,23 +737,20 @@ msgstr "العودة إلى صفحة تسجيل الدخول"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Link"
msgid "Back to settings"
msgstr "تحديث الإعدادات"
msgstr "العودة إلى الإعدادات"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:48
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:55
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:227
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
#, fuzzy
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
msgid "Bitrate"
msgstr "معدل البت"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Block everything"
msgstr "حجب الكل"
......@@ -804,7 +761,6 @@ msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any inter
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "*/Library/*/Verb"
msgid "Browse"
msgstr "تصفّح"
......@@ -815,10 +771,9 @@ msgid "Browse library"
msgstr "تصفح المكتبة"
#: front/src/components/library/Albums.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/Album/Title"
msgid "Browsing albums"
msgstr "تصفّح الإذاعات"
msgstr "تصفّح الألبومات"
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgctxt "Content/Artist/Title"
......@@ -877,7 +832,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64
#, fuzzy
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)"
msgid "Candidates"
msgstr "تاريخ الإنشاء"
......@@ -903,7 +857,6 @@ msgid "Change password"
msgstr "تغيير الكلمة السرية"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
#, fuzzy
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Change your password"
msgstr "عدّل كلمتك السرية"
......@@ -921,13 +874,14 @@ msgstr "تمت مزامنة التعديلات مع السيرفر"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:71
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
msgstr "سوف تتأثر كذلك الكلمة السرية لواجهة برمجة تطبيقات صاب سونيك إن قمت بتعديل كلمتك السرية."
msgstr ""
"سوف تتأثر كذلك الكلمة السرية لواجهة برمجة تطبيقات صاب سونيك Subsonic إن قمت "
"بتعديل كلمتك السرية."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "Changing your password will have the following consequences:"
msgstr "سوف ينجرّ ما يلي عند تعديل كلمتك السرية"
msgstr "سوف ينجرّ ما يلي عند تعديل كلمتك السرية:"
#: front/src/components/Footer.vue:40
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
......@@ -945,7 +899,6 @@ msgid "Choose your instance"
msgstr "اختر خادومك"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:75
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Clear"
msgstr "امسح"
......@@ -957,7 +910,6 @@ msgstr "امسح"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:50
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:55
#, fuzzy
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Clear playlist"
msgstr "مسح قائمة المَقاطع الموسيقية"
......@@ -990,7 +942,6 @@ msgstr "إغلاق"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:79
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
......@@ -1008,7 +959,6 @@ msgstr "الرمز"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:41
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Card.Link/Verb"
msgid "Collapse"
msgstr "تصغير"
......@@ -1040,16 +990,14 @@ msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Content filters"
msgstr "إختيار عامل تصفية"
msgstr "عوامل تصفية المحتوى"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:116
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Content filters"
msgstr "إختيار عامل تصفية"
msgstr "عوامل تصفية المحتوى"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:119
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
......@@ -1068,7 +1016,6 @@ msgstr "المساهمة"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:19
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
......@@ -1115,23 +1062,20 @@ msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Title"
msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "أنشئ حسابا على فانك وايل"
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:34
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Create a new application"
msgstr "أنشئ قائمة مَقاطِع موسيقية جديدة"
msgstr "أنشئ تطبيقا جديدا"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:220
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Create a new application"
msgstr "أنشئ قائمة مَقاطِع موسيقية جديدة"
msgstr "أنشئ تطبيقا جديدا"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
......@@ -1144,13 +1088,11 @@ msgid "Create a new playlist"
msgstr "أنشئ قائمة مَقاطِع موسيقية جديدة"
#: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17
#, fuzzy
msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
msgid "Create an account"
msgstr "أنشئ حسابا"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Create application"
msgstr "أنشئ قائمة مَقاطع موسيقية"
......@@ -1161,7 +1103,6 @@ msgid "Create library"
msgstr "أنشئ مكتبة"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:53
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
msgid "Create my account"
msgstr "أنشئ حسابي"
......@@ -1191,7 +1132,6 @@ msgstr "أنشئ إذاعتك"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:43
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:44
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Creation date"
msgstr "تاريخ الإنشاء"
......@@ -1232,7 +1172,6 @@ msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:64
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Debug information"
msgstr "معلومات عن المَقطَع"
......@@ -1271,7 +1210,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:254
#, fuzzy
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Delete application"
msgstr "حذف قائمة الأغاني"
......@@ -1303,13 +1241,11 @@ msgstr "حذف الإذاعة"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:73
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:72
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this album?"
msgstr "أتريد حذف هذه المكتبة؟"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:72
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this artist?"
msgstr "أتريد حذف هذه المكتبة؟"
......@@ -1326,13 +1262,11 @@ msgid "Delete this moderation rule?"
msgstr "أتريد حذف قاعدة الإشراف هذه؟"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:94
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this suggestion?"
msgstr "أتريد حذف قاعدة الإشراف هذه؟"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:66
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this upload?"
msgstr "أتريد حذف هذه المكتبة؟"
......@@ -1358,13 +1292,11 @@ msgstr "تنازليًا"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Input.Label/Noun"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:123
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
......@@ -1455,10 +1387,9 @@ msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
msgstr "أتريد حقا حذف إذاعة \"%{ radio }\" ؟"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?"
msgstr "أتريد حقا حذف إذاعة \"%{ radio }\" ؟"
msgstr "أتريد حقا إخفاء محتوى هذا الفنان \"%{ name }\"؟"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:37
msgctxt "Modal/*/Title"
......@@ -1502,7 +1433,6 @@ msgstr "النطاق"
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:5
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:48
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "Domains"
msgstr "النطاقات"
......@@ -1548,20 +1478,17 @@ msgstr "سهل للإستخدام"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:64
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9
#: src/views/playlists/Detail.vue:31
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:246
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:75
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Edit application"
msgstr "حدث خطأ أثناء تطبيق الإجراء"
......@@ -1572,25 +1499,21 @@ msgid "Edit instance info"
msgstr "تعديل معلومات مثيل الخادوم"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb"
msgid "Edit moderation rule"
msgstr "تحديث قاعدة الإشراف"
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this album"
msgstr "شغِّل هذا المَقطَع"
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this artist"
msgstr "شغِّل هذا المَقطَع"
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this track"
msgstr "شغِّل هذا المَقطَع"
......@@ -1600,21 +1523,18 @@ msgstr "شغِّل هذا المَقطَع"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:5
#: src/views/admin/library/EditsList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:234
#, fuzzy
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Edits"
msgstr "تعديل"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Edits"
msgstr "تعديل"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:30
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
......@@ -1642,7 +1562,6 @@ msgid "Embed this album on your website"
msgstr "ادرج هذا الألبوم على موقعك"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:37
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb"
msgid "Embed this artist work on your website"
msgstr "ادمج هذا المَقطع على موقعك"
......@@ -1654,6 +1573,7 @@ msgstr "ادمج هذا المَقطع على موقعك"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:259
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:187
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Emitted library follows"
msgstr "أدخِل عنوان رابط لمكتبة ما"
......@@ -1703,7 +1623,6 @@ msgid "Enter playlist name…"
msgstr "أدخِل إسم قائمة مَقاطِعٍ موسيقية…"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder"
msgid "Enter the email address binded to your account"
msgstr "ادخل عنوان البريد الإلكتروني المُقترن بحسابك"
......@@ -1731,18 +1650,16 @@ msgstr "أدخِل إسم المستخدِم"
#: front/src/components/auth/Login.vue:83
msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder"
msgid "Enter your username or email"
msgstr "أدخل إسم المستخدِم أو البريد الإلكتروني"
msgstr "أدخل اسم المستخدِم أو البريد الإلكتروني"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:34
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error detail"
msgstr "سِجِل الأخطاء"
......@@ -1754,7 +1671,6 @@ msgstr "سِجِل الأخطاء"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:26
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:24
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error type"
msgstr "فيه خطأ"
......@@ -1770,7 +1686,6 @@ msgid "Error while asking for a password reset"
msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال طلب إعادة تعيين الكلمة السرية"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while authorizing application"
msgstr "حدث خطأ أثناء تطبيق الإجراء"
......@@ -1778,7 +1693,7 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء تطبيق الإجراء"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Error while changing your password"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية تعديل الكلمة السرية"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية تعديل كلمتك السرية"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:6
msgctxt "Content/Moderation/Message.Title"
......@@ -1786,7 +1701,6 @@ msgid "Error while creating domain"
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء النطاق"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while creating filter"
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء القاعدة"
......@@ -1802,7 +1716,6 @@ msgid "Error while creating rule"
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء القاعدة"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:7
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while fetching application data"
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء الدعوة"
......@@ -1818,13 +1731,11 @@ msgid "Error while saving settings"
msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الإعدادات"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving settings"
msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الإعدادات"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:46
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
msgid "Error while submitting edit"
msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الإعدادات"
......@@ -1842,7 +1753,6 @@ msgstr "الملفات الخاطئة"