Commit dbd82535 authored by Agate's avatar Agate 💬

Merge branch 'translations-integration' into 'develop'

Translations integration

See merge request !752
parents 3f707064 3436956c
Pipeline #4067 passed with stages
in 8 minutes and 27 seconds
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-01 08:33+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-08 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Koen <koen.glotzbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "%{ user } heeft een nummer beluisterd"
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41
msgid "1 album"
msgid_plural "%{ count } albums"
msgstr[0] "%{ count } album"
msgstr[0] "1 album"
msgstr[1] "%{ count } albums"
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
......@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Afspeellijsten"
#: front/src/components/Home.vue:56
msgid "Playlists? We got them"
msgstr "Afspeellijsten? Die hebben we!"
msgstr "Afspeellijsten? Die hebben we"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:79
msgid "Please double-check your password is correct"
......
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-11 16:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Rodrigo Leite <kazecadastros@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-16 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Matroid <matroid@outlook.com.br>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr "(vazio)"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:66
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count } de %{ total } selecionado"
msgstr[1] "%{ count } de %{ total } selecionados"
#: front/src/components/Sidebar.vue:110 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39 src/views/content/remote/Card.vue:26
......@@ -53,14 +53,14 @@ msgstr[1] "%{ count } faixas em %{ albumsCount } álbuns"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:80
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count } faixa encontrada com os filtros"
msgstr[1] "%{ count } faixas encontradas com os filtros"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:180
msgid "%{ count } track was added to your queue"
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count } faixa adicionada à fila"
msgstr[1] "%{ count } faixas adicionadas à fila"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
......@@ -151,6 +151,7 @@ msgstr "Acesso desabilitado"
#: front/src/components/Home.vue:106
msgid "Access your music from a clean interface that focus on what really matters"
msgstr ""
"Ouça suas músicas em uma interface limpa voltada para o que realmente importa"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:19
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:20
......@@ -159,11 +160,11 @@ msgstr "Data de acesso"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78
msgid "Account data"
msgstr ""
msgstr "Dados da conta"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
msgid "Account settings"
msgstr ""
msgstr "Configurações da conta"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:264
msgid "Account Settings"
......@@ -171,108 +172,108 @@ msgstr "Configurações de Conta"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39
msgid "Account status"
msgstr ""
msgstr "Situação da conta"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
msgid "Account's email"
msgstr ""
msgstr "Email da conta"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgstr "Contas"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29
msgid "Action"
msgstr ""
msgstr "Ação"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:99
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Ação %{ action } aplicada com sucesso em %{ count } elemento"
msgstr[1] "Ação %{ action } aplicada com sucesso em %{ count } elementos"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:21
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Ações"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:53
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Ativo"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:199
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:144
msgid "Activity"
msgstr ""
msgstr "Atividade"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
msgid "Activity visibility"
msgstr ""
msgstr "Visibilidade da atividade"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:18
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Adicionar"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:13
msgid "Add a domain"
msgstr ""
msgstr "Adicionar domínio"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:4
msgid "Add a new moderation rule"
msgstr ""
msgstr "Adicionar nova regra de moderação"
#: front/src/views/content/Home.vue:35
msgid "Add and manage content"
msgstr ""
msgstr "Adicionar e administrar conteúdo"
#: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18
msgid "Add content"
msgstr ""
msgstr "Adicionar conteúdo"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50
msgid "Add filter"
msgstr ""
msgstr "Adicionar filtro"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:40
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr ""
msgstr "Adicionar filtros para personalizar sua rádio"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:64
msgid "Add to current queue"
msgstr ""
msgstr "Adicionar à fila atual"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28
msgid "Add to favorites"
msgstr ""
msgstr "Adicionar aos favoritos"
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:34
msgid "Add to playlist…"
msgstr ""
msgstr "Adicionar à lista…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:14
msgid "Add to queue"
msgstr ""
msgstr "Adicionar à fila"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:116
msgid "Add to this playlist"
msgstr ""
msgstr "Adicionar a esta lista"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54
msgid "Add track"
msgstr ""
msgstr "Adicionar faixa"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69
msgid "Admin"
msgstr ""
msgstr "Administrador/a"
#: front/src/components/Sidebar.vue:79
msgid "Administration"
msgstr ""
msgstr "Administração"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 src/components/audio/track/Table.vue:8
#: front/src/components/library/Album.vue:159
......@@ -280,53 +281,55 @@ msgstr ""
#: front/src/components/metadata/Search.vue:134
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56
msgid "Album"
msgstr ""
msgstr "Álbum"
#: front/src/components/library/Album.vue:12
msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }"
msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Álbum com %{ count } faixa, de %{ artist }"
msgstr[1] "Álbum com %{ count } faixas, de %{ artist }"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
msgid "Album name"
msgstr ""
msgstr "Nome do álbum"
#: front/src/components/library/Track.vue:27
msgid "Album page"
msgstr ""
msgstr "Página do álbum"
#: front/src/components/audio/Search.vue:19 src/components/instance/Stats.vue:48
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:321
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:257
msgid "Albums"
msgstr ""
msgstr "Álbuns"
#: front/src/components/library/Artist.vue:44
msgid "Albums by this artist"
msgstr ""
msgstr "Álbuns deste artista"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:13
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Todos"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
msgid "An error occured while saving your changes"
msgstr ""
msgstr "Um erro ocorreu ao salvar suas alterações"
#: front/src/components/auth/Login.vue:10
msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached"
msgstr ""
"Um erro desconhecido ocorreu; o servidor pode estar fora dou ar ou "
"inacessível"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62
msgid "Approve"
msgstr ""
msgstr "Aprovar"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
msgstr "Tem certeza que deseja sair?"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25 src/components/audio/track/Table.vue:7
#: front/src/components/library/Artist.vue:137
......@@ -334,27 +337,27 @@ msgstr ""
#: front/src/components/metadata/Search.vue:130
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:55
msgid "Artist"
msgstr ""
msgstr "Artista"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
msgid "Artist name"
msgstr ""
msgstr "Nome do/a artista"
#: front/src/components/library/Album.vue:22 src/components/library/Track.vue:33
msgid "Artist page"
msgstr ""
msgstr "Página do/a artista"
#: front/src/components/audio/Search.vue:65
msgid "Artist, album, track…"
msgstr ""
msgstr "Artista, álbum, faixa…"
#: front/src/components/audio/Search.vue:10 src/components/instance/Stats.vue:42
#: front/src/components/library/Artists.vue:119 src/components/library/Library.vue:7
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:313
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:249
msgid "Artists"
msgstr ""
msgstr "Artistas"
#: front/src/components/favorites/List.vue:33 src/components/library/Artists.vue:25
#: front/src/components/library/Radios.vue:44
......@@ -365,86 +368,89 @@ msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31
#: front/src/views/playlists/List.vue:27
msgid "Ascending"
msgstr ""
msgstr "Crescente"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27
msgid "Ask for a password reset"
msgstr ""
msgstr "Solicitar redefinição de senha"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:245
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:202
msgid "Audio content"
msgstr ""
msgstr "Conteúdo de áudio"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55
msgid "Audio player shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Atalhos do reprodutor de som"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
msgid "Available playlists"
msgstr ""
msgstr "Listas disponíveis"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:34
msgid "Avatar"
msgstr ""
msgstr "Imagem de perfil"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
msgid "Back to login"
msgstr ""
msgstr "Voltar à página de entrada"
#: front/src/components/library/Track.vue:129
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:42
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
msgid "Bitrate"
msgstr ""
msgstr "Taxa de bits"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34
msgid "Block everything"
msgstr ""
msgstr "Bloquear tudo"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112
msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)"
msgstr ""
"Bloquear tudo desta conta ou domínio. Isso desabilitará a interação e "
"eliminará conteúdos relacionados (envios, bibliotecas, seguidas, etc.)"
#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
msgid "Browse"
msgstr ""
msgstr "Explorar"
#: front/src/components/Sidebar.vue:65
msgid "Browse library"
msgstr ""
msgstr "Explorar biblioteca"
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgid "Browsing artists"
msgstr ""
msgstr "Explorando artistas"
#: front/src/views/playlists/List.vue:3
msgid "Browsing playlists"
msgstr ""
msgstr "Explorando listas"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgid "Browsing radios"
msgstr ""
msgstr "Explorando rádios"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgid "Builder"
msgstr ""
msgstr "Construtor"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
msgid "By %{ artist }"
msgstr ""
msgstr "De %{ artist }"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:103
msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
msgstr ""
"Ao deixar de seguir esta biblioteca você perderá o acesso a seu conteúdo."
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:261
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217
msgid "Cached size"
msgstr ""
msgstr "Tamanho em cache"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/Album.vue:58 src/components/library/Track.vue:76
......@@ -452,224 +458,231 @@ msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:63
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63
msgid "Candidates"
msgstr ""
msgstr "Candidatos/as"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:76
msgid "Cannot change your password"
msgstr ""
msgstr "Não é possível alterar a senha"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:223
msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big"
msgstr ""
"Não é possível enviar este arquivo; tenha certeza de que não é grande demais"
#: front/src/components/Footer.vue:21
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "Alterar idioma"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:67
msgid "Change my password"
msgstr ""
msgstr "Alterar minha senha"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:95
msgid "Change password"
msgstr ""
msgstr "Alterar senha"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:4
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgid "Change your password"
msgstr ""
msgstr "Alterar sua senha"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:96
msgid "Change your password?"
msgstr ""
msgstr "Alterar sua senha?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgid "Changes synced with server"
msgstr ""
msgstr "Alterações sincronizadas com o servidor"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
msgstr ""
"A alteração de sua senha também modificará - caso a utilize - a senha da API "
"Subsonic."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98
msgid "Changing your password will have the following consequences"
msgstr ""
msgstr "A alteração da senha terá as seguintes consequências"
#: front/src/components/Footer.vue:40
msgid "Chat room"
msgstr ""
msgstr "Sala de chat"
#: front/src/App.vue:13
msgid "Choose your instance"
msgstr ""
msgstr "Escolha sua instância"
#: front/src/components/Home.vue:64
msgid "Clean library"
msgstr ""
msgstr "Biblioteca limpa"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "Limpar"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:40
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:45
msgid "Clear playlist"
msgstr ""
msgstr "Limpar lista"
#: front/src/components/audio/Player.vue:363
msgid "Clear your queue"
msgstr ""
msgstr "Limpar sua fila"
#: front/src/components/Home.vue:44
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
msgstr ""
msgstr "Clique uma vez e ouça as rádios nativas por horas"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:75
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
msgstr ""
"Clique para selecionar arquivos para enviar ou arraste e solte arquivos ou "
"pastas"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:20
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Fechar"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Código"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:43
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
msgid "Collapse"
msgstr ""
msgstr "Esconder"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62
msgid "Config"
msgstr ""
msgstr "Configuração"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Confirmar"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:4 src/views/auth/EmailConfirm.vue:20
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
msgid "Confirm your e-mail address"
msgstr ""
msgstr "Confirmar seu endereço de email"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
msgid "Confirmation code"
msgstr ""
msgstr "Código de confirmação"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:7
msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content"
msgstr ""
msgstr "Conteúdo modificado; atualize a página para ver o conteúdo atual"
#: front/src/components/Footer.vue:48
msgid "Contribute"
msgstr ""
msgstr "Contribua"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:19
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Copiar"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
msgid "Copy tracks from current queue to playlist"
msgstr ""
msgstr "Copiar faixas da fila atual para lista"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21
msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
msgstr ""
msgstr "Copie e cole este código HTML em seu site"
#: front/src/components/library/Track.vue:91
msgid "Copyright"
msgstr ""
msgstr "Direitos autorais"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7
msgid "Could not confirm your e-mail address"
msgstr ""
msgstr "Não foi possível confirmar seu endereço de email"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
msgid "Could not fetch remote library"
msgstr ""
msgstr "Não foi possível obter a biblioteca remota"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:213
msgid "Could not process this track, ensure it is tagged correctly"
msgstr ""
"Não foi possível processar esta faixa; verifique se ela possui as tags "
"corretas"
#: front/src/components/Home.vue:85
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
msgstr ""
msgstr "Capas, letras, nosso objetivo é tudo isso! ;)"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:58
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Criar"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:4
msgid "Create a funkwhale account"
msgstr ""
msgstr "Criar conta funkwhale"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
msgid "Create a new library"
msgstr ""
msgstr "Criar nova biblioteca"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgid "Create a new playlist"
msgstr ""
msgstr "Criar nova lista"
#: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17
msgid "Create an account"
msgstr ""
msgstr "Criar uma conta"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
msgid "Create library"
msgstr ""
msgstr "Criar biblioteca"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
msgid "Create my account"
msgstr ""
msgstr "Criar minha conta"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
msgid "Create playlist"
msgstr ""
msgstr "Criar lista"
#: front/src/components/library/Radios.vue:23
msgid "Create your own radio"
msgstr ""
msgstr "Criar sua própria rádio"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
msgid "Creation date"
msgstr ""
msgstr "Data de criação"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:54
msgid "Current avatar"
msgstr ""
msgstr "Imagem de perfil atual"
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4
msgid "Current library"
msgstr ""
msgstr "Biblioteca atual"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
msgid "Current track"
msgstr ""
msgstr "Faixa atual"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2
msgid "Current usage"
msgstr ""
msgstr "Uso atual"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27
msgid "Date"