From ab392d0e2e5778cc5776882d5ea23d5e896264ee Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Eliot Berriot <contact@eliotberriot.com>
Date: Sun, 31 Mar 2019 14:26:08 +0200
Subject: [PATCH] Fixed a typo in a translation

---
 .gitignore                       |  1 +
 locales/app.pot                  |  4 +--
 locales/en_US/LC_MESSAGES/app.po |  4 +--
 locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po | 46 ++++++++------------------------
 src/views/Community.vue          |  2 +-
 5 files changed, 17 insertions(+), 40 deletions(-)

diff --git a/.gitignore b/.gitignore
index 90f64df6..689ff9a8 100644
--- a/.gitignore
+++ b/.gitignore
@@ -23,3 +23,4 @@ yarn-error.log*
 
 src/translations.json
 src/translations
+locales/*/LC_MESSAGES/app.po~
diff --git a/locales/app.pot b/locales/app.pot
index 425bf481..5752a0ce 100644
--- a/locales/app.pot
+++ b/locales/app.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: funkwhale.audio 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-31 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/views/Community.vue:220
 msgctxt "Content/Community/Paragraph"
-msgid "Discussions themselves are in french, but the agenda and meeting notes are published in english on our forum, and we also live some room to non-french speakers to step in before the end of the meeting."
+msgid "Discussions themselves are in french, but the agenda and meeting notes are published in english on our forum, and we also leave some room to non-french speakers to step in before the end of the meeting."
 msgstr ""
 
 #: src/App.vue:34 src/components/Navigation.vue:65
diff --git a/locales/en_US/LC_MESSAGES/app.po b/locales/en_US/LC_MESSAGES/app.po
index c68317fd..981b3558 100644
--- a/locales/en_US/LC_MESSAGES/app.po
+++ b/locales/en_US/LC_MESSAGES/app.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: funkwhale.audio 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-31 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-30 19:06+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Discover our community"
 #: src/views/Community.vue:220
 #, fuzzy
 msgctxt "Content/Community/Paragraph"
-msgid "Discussions themselves are in french, but the agenda and meeting notes are published in english on our forum, and we also live some room to non-french speakers to step in before the end of the meeting."
+msgid "Discussions themselves are in french, but the agenda and meeting notes are published in english on our forum, and we also leave some room to non-french speakers to step in before the end of the meeting."
 msgstr ""
 "Discussions themselves are in french, but the agenda and meeting\n"
 "          notes are published in english on our forum, and we also live some\n"
diff --git a/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po b/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po
index a1d16a5c..9f3099f9 100644
--- a/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po
+++ b/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: funkwhale.audio 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-31 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-31 14:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-31 12:24+0000\n"
 "Last-Translator: Eliot Berriot <contact@eliotberriot.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -26,35 +26,22 @@ msgstr "%{ activeUsersCount } personnes actives ce mois-ci"
 #: src/views/Community.vue:88
 msgctxt "Content/Community/List.Item"
 msgid "<a target=\"_blank\" href=\"https://riot.im/app/#/room/#funkwhale-dev:matrix.org\">#funkwhale-dev:matrix.org</a>: for development-related discussions"
-msgstr ""
-"<a target=\"_blank\" href=\"https://riot.im/app/#/room/#funkwhale-dev:matrix."
-"org\">#funkwhale-dev:matrix.org</a>: pour les discussions liées au "
-"développement"
+msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"https://riot.im/app/#/room/#funkwhale-dev:matrix.org\">#funkwhale-dev:matrix.org</a>: pour les discussions liées au développement"
 
 #: src/views/Community.vue:85
 msgctxt "Content/Community/List.Item"
 msgid "<a target=\"_blank\" href=\"https://riot.im/app/#/room/#funkwhale-troubleshooting:matrix.org\">#funkwhale-troubleshooting:matrix.org</a>: for support discussions around Funkwhale (installation, usage, etc.)"
-msgstr ""
-"<a target=\"_blank\" href=\"https://riot.im/app/#/room/#funkwhale-"
-"troubleshooting:matrix.org\">#funkwhale-troubleshooting:matrix.org</a>: pour "
-"les discussions liées au support autour du projet (installation, "
-"utilisation, etc.)"
+msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"https://riot.im/app/#/room/#funkwhale-troubleshooting:matrix.org\">#funkwhale-troubleshooting:matrix.org</a>: pour les discussions liées au support autour du projet (installation, utilisation, etc.)"
 
 #: src/views/Community.vue:82
 msgctxt "Content/Community/List.Item"
 msgid "<a target=\"_blank\" href=\"https://riot.im/app/#/room/#funkwhale:matrix.org\">#funkwhale:matrix.org</a>: for general discussions around the project, asking questions, introduce yourself"
-msgstr ""
-"<a target=\"_blank\" href=\"https://riot.im/app/#/room/#funkwhale:matrix."
-"org\">#funkwhale:matrix.org</a>: pour les discussions générales autour du "
-"projet, poser vos questions, vous présenter"
+msgstr "<a target=\"_blank\" href=\"https://riot.im/app/#/room/#funkwhale:matrix.org\">#funkwhale:matrix.org</a>: pour les discussions générales autour du projet, poser vos questions, vous présenter"
 
 #: src/views/Home.vue:70
 msgctxt "Content/Home.Feature/Paragraph"
 msgid "<strong>Funkwhale's network is made of %{ podsCount } independant pods </strong> who communicate together using standard, free and open source technology."
-msgstr ""
-"<strong>Le réseau de Funkwhale est composé de %{ podsCount } pods "
-"indépendant</strong> qui communiquent en utilisant des technologies "
-"standardisées et libres."
+msgstr "<strong>Le réseau de Funkwhale est composé de %{ podsCount } pods indépendant</strong> qui communiquent en utilisant des technologies standardisées et libres."
 
 #: src/views/Home.vue:66
 msgctxt "Content/Home.Feature/Header"
@@ -74,16 +61,12 @@ msgstr "Ajouter ou enlever votre pod de cette liste"
 #: src/views/Home.vue:216
 msgctxt "Content/Home/Paragraph"
 msgid "Although already usable, Funkwhale is still in development. If you want to show us your support, we gladly accept donations!"
-msgstr ""
-"Bien que déjà utilisable, Funkwhale est toujours en développement. Si vous "
-"souhaitez nous soutenir, nous acceptons avec plaisir les donations !"
+msgstr "Bien que déjà utilisable, Funkwhale est toujours en développement. Si vous souhaitez nous soutenir, nous acceptons avec plaisir les donations !"
 
 #: src/views/Home.vue:162
 msgctxt "Content/Home.Feature/Paragraph"
 msgid "Are you a musician? Podcaster? Electronic music lover? Folk afficionado?"
-msgstr ""
-"Êtes-vous musicien·ne ? Podcasteur·euse ? Fan de music electro ? Amateur·ice "
-"de folk ?"
+msgstr "Êtes-vous musicien·ne ? Podcasteur·euse ? Fan de music electro ? Amateur·ice de folk ?"
 
 #: src/App.vue:69
 msgctxt "Navigation/Link"
@@ -93,9 +76,7 @@ msgstr "Revenir en haut"
 #: src/views/Home.vue:110
 msgctxt "Content/Home.Feature/Paragraph"
 msgid "Because of that, we can offer you an experience free of tracking and ads, and focus on what you need."
-msgstr ""
-"Grâce à ça, nous pouvons vous offrir une experience sans pistage ni "
-"publicité, et nous concentrer sur ce dont vous avez besoin."
+msgstr "Grâce à ça, nous pouvons vous offrir une experience sans pistage ni publicité, et nous concentrer sur ce dont vous avez besoin."
 
 #: src/views/Home.vue:232
 msgctxt "Content/Home/Link"
@@ -120,10 +101,7 @@ msgstr "Parcourir la documentation d'installation"
 #: src/views/Community.vue:112
 msgctxt "Content/Community/Paragraph"
 msgid "Bug reports and merge requests should be opened here. We encourage you to open discussions around new features on the forum instead."
-msgstr ""
-"Les rapports de bug et les demandes d'intégration doivent être envoyées ici. "
-"Nous vous encourageons à ouvrir les discussions liées à de nouvelles "
-"fonctionnalités sur le forum."
+msgstr "Les rapports de bug et les demandes d'intégration doivent être envoyées ici. Nous vous encourageons à ouvrir les discussions liées à de nouvelles fonctionnalités sur le forum."
 
 #: src/views/Community.vue:187 src/views/Home.vue:241
 msgctxt "Content/*/Link"
@@ -193,9 +171,7 @@ msgstr "Design et développement"
 #: src/views/Community.vue:107
 msgctxt "Content/Community/Paragraph"
 msgid "Development happens on our self-hosted GitLab instance, at dev.funkwhale.audio."
-msgstr ""
-"Le développement à lieu sur notre instance GitLab auto-hébergée, à l'adresse "
-"dev.funkwhale.audio."
+msgstr "Le développement à lieu sur notre instance GitLab auto-hébergée, à l'adresse dev.funkwhale.audio."
 
 #: src/views/Home.vue:117
 msgctxt "Content/Home.Feature/Link"
@@ -204,7 +180,7 @@ msgstr "Découvrir notre communauté"
 
 #: src/views/Community.vue:220
 msgctxt "Content/Community/Paragraph"
-msgid "Discussions themselves are in french, but the agenda and meeting notes are published in english on our forum, and we also live some room to non-french speakers to step in before the end of the meeting."
+msgid "Discussions themselves are in french, but the agenda and meeting notes are published in english on our forum, and we also leave some room to non-french speakers to step in before the end of the meeting."
 msgstr ""
 
 #: src/App.vue:34 src/components/Navigation.vue:65
diff --git a/src/views/Community.vue b/src/views/Community.vue
index 5cfa4491..ea161ef3 100644
--- a/src/views/Community.vue
+++ b/src/views/Community.vue
@@ -219,7 +219,7 @@
         </p>
         <p>
           <translate translate-context="Content/Community/Paragraph">
-            Discussions themselves are in french, but the agenda and meeting notes are published in english on our forum, and we also live some room to non-french speakers to step in before the end of the meeting.
+            Discussions themselves are in french, but the agenda and meeting notes are published in english on our forum, and we also leave some room to non-french speakers to step in before the end of the meeting.
           </translate>
         </p>
         <a
-- 
GitLab