diff --git a/locales/es/LC_MESSAGES/app.po b/locales/es/LC_MESSAGES/app.po
index 1627ce38124128a28aaaffbcea77de039e305131..73a44ae8ff72dfb458da14b1a2db7c6f2024c407 100644
--- a/locales/es/LC_MESSAGES/app.po
+++ b/locales/es/LC_MESSAGES/app.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-11-26 20:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-08 14:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-08 20:51+0000\n"
 "Last-Translator: Cap Misson <capmisson@tuta.io>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: es\n"
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Conviértete en backer"
 #: src/data.js:8
 msgctxt "Task summary"
 msgid "Support Funkwhale financially, on a one-time or recurring basis."
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda a Funkwhale económicamente, una sola vez o de forma recurrente."
 
 #: src/data.js:12
 msgctxt "Guide step title"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
 #: src/data.js:18
 msgctxt "Task image caption"
 msgid "One-time tier on Open Collective"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de una sola vez en Open Collective"
 
 #: src/data.js:23
 msgctxt "Task image caption"
@@ -419,22 +419,27 @@ msgstr "Comparte tu feedback en #funkwhale:Matrix.org"
 #: src/data.js:136
 msgctxt "Advice content / avoid"
 msgid "Publishing your feedback on other platforms, it's likely to be missed"
-msgstr ""
+msgstr "Si publicas tu feedback en otras plataformas, probablemente se perderá"
 
 #: src/data.js:142
 msgctxt "Guide step content"
 msgid "Tell us how you felt using Funkwhale. What did you like or dislike? What would you like to see improved?"
 msgstr ""
+"Dinos como te has sentido usando Funkwhale. ¿Qué te gustó o no te gustó? ¿"
+"Qué te gustaría que se mejorara?"
 
 #: src/data.js:143
 msgctxt "Guide step content"
 msgid "Remember that people receiving your feedback are humans, just like you. While we welcome both positive and negative feedback, we won't tolerate personnal attacks or rude or harmful language."
 msgstr ""
+"Recuerda que las personas que reciben tu feedback son humanos, como tú. "
+"Aunque agradecemos feedback tanto positivo como negativo, no toleraremos "
+"ataques personales o maleducados o lenguaje hiriente."
 
 #: src/data.js:146
 msgctxt "Advice content / recommendations"
 msgid "Be specific: precise feedback is the most helpful"
-msgstr ""
+msgstr "Sé específic@: un feedback preciso es el que más ayuda"
 
 #: src/data.js:149
 msgctxt "Advice content / avoid"