app.pot 29.8 KB
Newer Older
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the front package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
11
"POT-Creation-Date: 2019-04-02 17:02+0200\n"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
12 13 14 15 16 17 18 19
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
20
#: src/views/Home.vue:35
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
21 22 23 24
msgctxt "Task duration"
msgid "1 hour"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
25
#: src/components/Task.vue:22 src/components/guide/Menu.vue:21
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
26
#: src/views/Home.vue:23
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
27 28 29 30
msgctxt "Task duration"
msgid "15 minutes"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
31
#: src/components/Task.vue:37 src/components/guide/Menu.vue:30
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
32
#: src/views/Home.vue:41
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
33 34 35 36
msgctxt "Task duration"
msgid "2 hours"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
37
#: src/components/Task.vue:27 src/components/guide/Menu.vue:24
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
38
#: src/views/Home.vue:29
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
39 40 41 42
msgctxt "Task duration"
msgid "30 minutes"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
43
#: src/components/Task.vue:17 src/components/guide/Menu.vue:18
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
44
#: src/views/Home.vue:17
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
45 46 47 48
msgctxt "Task duration"
msgid "5 minutes"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
49
#: src/views/Home.vue:177
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
50 51 52 53
msgctxt "Contribution type"
msgid "All"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
54
#: src/components/guide/Menu.vue:88
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
55
msgctxt "Sidebar link to get help"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
56
msgid "Ask your question on Loomio"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
57 58
msgstr ""

59 60 61 62 63
#: src/components/guide/Step.vue:32
msgctxt "Things that you should avoid"
msgid "Avoid"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
64
#: src/components/Modal.vue:18
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
65 66 67 68
msgctxt "Modal button"
msgid "Cancel"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
69
#: src/components/guide/Menu.vue:76
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
70 71 72 73
msgctxt "Sidebar link to get help"
msgid "Chat with us on #Funkwhale:Matrix.org"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
74
#: src/components/guide/Image.vue:27
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
75 76 77 78
msgctxt "Link title to zoom on image"
msgid "Click to zoom"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
79 80 81 82 83 84
#: src/PageMixin.vue:54 src/PageMixin.vue:57
msgctxt "HTML/Meta/Title"
msgid "Contribute to Funkwhale development"
msgstr ""

#: src/views/Home.vue:179
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
85 86 87 88
msgctxt "Contribution type"
msgid "Development/Issue"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
89
#: src/components/guide/Menu.vue:66
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
90 91 92 93
msgctxt "Sidebar label"
msgid "Do you need some help?"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
94
#: src/views/Home.vue:4
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
95 96 97
msgid "Do you want to help the project but don't know where to start? Tell us how much time you can spend and we'll get you started!"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
98
#: src/views/Home.vue:178
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
99 100 101 102
msgctxt "Contribution type"
msgid "Donations"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
103
#: src/components/guide/Menu.vue:98
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
104 105 106 107
msgctxt "Sidebar link to get help"
msgid "Drop us a toot on Mastodon"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
108
#: src/components/guide/Menu.vue:14
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
109 110 111 112
msgctxt "Sidebar label"
msgid "Duration:"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
113 114 115 116 117
#: src/PageMixin.vue:60 src/PageMixin.vue:63
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Funkwhale contribution guides: help us improve Funkwhale with translations, documentation, feedback, communication… You don't need to be a developper to help!"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
118
#: src/components/Task.vue:52
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
119 120 121 122
msgctxt "Call to action to start contributing"
msgid "Get started"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
123
#: src/views/Home.vue:53
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
124 125 126
msgid "Here is a list of suggestions"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
127
#: src/views/Home.vue:7
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
128 129 130
msgid "How much time can you spend?"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
131
#: src/views/Home.vue:3
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
132 133 134
msgid "How to help?"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
135
#: src/views/Home.vue:11
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
136 137 138 139
msgctxt "Answer to a question where the user is asked about the time they can spend"
msgid "I don't know"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
140
#: src/components/guide/Menu.vue:104
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
141 142 143 144
msgctxt "Sidebar text to get help"
msgid "Include a link to this page and the number of the step that's giving you trouble."
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
145 146
#: src/App.vue:18
msgctxt "Label for language switcher"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
147 148 149
msgid "Language"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
150
#: src/views/Home.vue:47
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
151 152 153 154
msgctxt "Answer to a question where the user is asked about the time they can spend"
msgid "More"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
155
#: src/components/Task.vue:42 src/components/guide/Menu.vue:33
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
156 157 158 159
msgctxt "Task duration"
msgid "More than two hours"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
160
#: src/components/Task.vue:32 src/components/guide/Menu.vue:27
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
161 162 163 164
msgctxt "Task duration"
msgid "One hour"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
165
#: src/components/guide/Step.vue:5
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
166 167 168 169
msgctxt "Badge displayed next to guide step"
msgid "Optional"
msgstr ""

170 171 172 173 174
#: src/components/guide/Step.vue:21
msgctxt "Things that will help"
msgid "Recommendations"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
175
#: src/components/guide/Menu.vue:40
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
176 177 178 179
msgctxt "Sidebar label"
msgid "Required skills:"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
180
#: src/components/guide/Menu.vue:6
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
181 182 183 184
msgctxt "Sidebar link"
msgid "Return home"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
185
#: src/components/Modal.vue:13
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
186 187 188 189
msgctxt "Modal button"
msgid "Save changes"
msgstr ""

190
#: src/components/guide/Step.vue:7
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
191 192 193 194
msgctxt "Guide step title"
msgid "Step %{ index }: %{ title }"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
195
#: src/components/guide/Menu.vue:53
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
196 197 198 199
msgctxt "Sidebar label"
msgid "Steps"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
200
#: src/components/guide/Content.vue:14
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
201 202 203 204
msgctxt "Success message once the task is completed"
msgid "You're done, thank you for the help!"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
205
#: src/data.js:4
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
206 207 208 209
msgctxt "Task name"
msgid "Become a backer"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
210
#: src/data.js:8
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
211
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
212
msgid "Support Funkwhale financially, on a one-time or recurring basis."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
213 214
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
215
#: src/data.js:12
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
216 217 218 219
msgctxt "Guide step title"
msgid "Decide how much you want to give"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
220
#: src/data.js:13
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
221
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
222
msgid "Both one-time and recurring donations are accepted with joy, starting at 1€. Smaller but recurring donations provide more smiles than big one time payments."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
223 224
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
225
#: src/data.js:18
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
226 227 228 229
msgctxt "Task image caption"
msgid "One-time tier on Open Collective"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
230
#: src/data.js:23
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
231 232 233 234
msgctxt "Task image caption"
msgid "Backer tier on Open Collective"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
235
#: src/data.js:28
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
236 237 238 239
msgctxt "Task image caption"
msgid "Sponsor tier on Open Collective"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
240
#: src/data.js:33
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
241 242 243 244
msgctxt "Guide step title"
msgid "Create an Open Collective account"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
245
#: src/data.js:35
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
246 247 248 249
msgctxt "Guide step content"
msgid "You don't need an account to send donations, but this may be useful if you want to have a profile or manage your payment options."
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
250
#: src/data.js:38
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
251 252 253 254
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Open Collective"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
255
#: src/data.js:44
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
256
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
257
msgid "Visit the Open Collective page"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
258 259
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
260
#: src/data.js:45
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
261
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
262
msgid "Pick the one you prefer from a list of backing options."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
263 264
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
265
#: src/data.js:48
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
266 267 268 269
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Funkwhale page on Open Collective"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
270
#: src/data.js:54
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
271
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
272
msgid "Proceed to payment"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
273 274
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
275
#: src/data.js:55
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
276
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
277
msgid "Enter your payment details and send the payment."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
278 279
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
280
#: src/data.js:60
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
281 282 283 284
msgctxt "Task name"
msgid "Talk about Funkwhale"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
285
#: src/data.js:63
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
286
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
287
msgid "Increase the awareness of Funkwhale within audible range of your megaphone."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
288 289
msgstr ""

290 291 292 293 294 295 296
#: src/data.js:67
msgctxt "Guide step title"
msgid "Choose your audience"
msgstr ""

#: src/data.js:69
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
297
msgid "Who could be interested by Funkwhale within your circle? Funkwhale may be interesting for musicians, music or podcasts lovers, free/federated software fans…"
298 299 300 301
msgstr ""

#: src/data.js:72
msgctxt "Advice content / recommendations"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
302
msgid "Pick someone, or a group of people likely to be excited about Funkwhale."
303 304 305 306
msgstr ""

#: src/data.js:73
msgctxt "Advice content / recommendations"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
307
msgid "Address people or communities that run with you."
308 309 310 311
msgstr ""

#: src/data.js:76
msgctxt "Advice content / avoid"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
312
msgid "Other people, nobody likes other people, it will likely hurt the project. Stranger danger."
313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326
msgstr ""

#: src/data.js:80 src/data.js:114
msgctxt "Guide step title"
msgid "Choose your medium"
msgstr ""

#: src/data.js:82
msgctxt "Guide step content"
msgid "Choose a medium your audience is comfortable with. Typical media include: SMS, forums, social media, private messaging systems, oral discussion, etc."
msgstr ""

#: src/data.js:85
msgctxt "Advice content / recommendations"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
327
msgid "Use a medium you are familiar with."
328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370
msgstr ""

#: src/data.js:89 src/data.js:140
msgctxt "Guide step title"
msgid "Write your message"
msgstr ""

#: src/data.js:91
msgctxt "Guide step content"
msgid "Write an appropriate message based on your medium and audience. In your own words, explain why you think Funkwhale may interest them."
msgstr ""

#: src/data.js:92
msgctxt "Guide step content"
msgid "If relevant and possible, include at least a link to https://funkwhale.audio/, to give them the opportunity learn more about the project, at their own pace."
msgstr ""

#: src/data.js:93
msgctxt "Guide step content"
msgid "Including screenshots or videos may also be helpful to reach different kind of people."
msgstr ""

#: src/data.js:96
msgctxt "Advice content / recommendations"
msgid "Use your own words"
msgstr ""

#: src/data.js:97
msgctxt "Advice content / recommendations"
msgid "Include links, screenshots or other media, if relevant"
msgstr ""

#: src/data.js:98
msgctxt "Advice content / recommendations"
msgid "Ensure your message respect the medium rules, if any"
msgstr ""

#: src/data.js:101
msgctxt "Advice content / avoid"
msgid "Copy-pasting existing content"
msgstr ""

#: src/data.js:107
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
371 372 373 374
msgctxt "Task name"
msgid "Share your feedback"
msgstr ""

375
#: src/data.js:110
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
376 377 378 379
msgctxt "Task summary"
msgid "How happy are you with the project? Let us know!"
msgstr ""

380 381 382 383 384 385 386
#: src/data.js:116
msgctxt "Guide step content"
msgid "You can share your feedback with us on various platforms. You'll find the links below."
msgstr ""

#: src/data.js:121
msgctxt "Text for link in guide step"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
387
msgid "Share your feedback on Loomio (forum)"
388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401
msgstr ""

#: src/data.js:126
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Share your feedback on Mastodon"
msgstr ""

#: src/data.js:131
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Share your feedback on #funkwhale:Matrix.org"
msgstr ""

#: src/data.js:136
msgctxt "Advice content / avoid"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
402
msgid "Publishing your feedback on other platforms is not going to go well, it's likely to be missed"
403 404 405 406 407 408 409 410 411
msgstr ""

#: src/data.js:142
msgctxt "Guide step content"
msgid "Tell us how you felt using Funkwhale. What did you like or dislike? What would you like to see improved?"
msgstr ""

#: src/data.js:143
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
412
msgid "Remember, the job of receiving feedback is one we run on humans, just like you. We assume a mix of positive and negative feedback, no personal attacks or rude language."
413 414 415 416
msgstr ""

#: src/data.js:146
msgctxt "Advice content / recommendations"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
417
msgid "Be specific: Precise feedback is the most helpful"
418 419 420 421
msgstr ""

#: src/data.js:149
msgctxt "Advice content / avoid"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
422
msgid "Use of rude, or aggressive language"
423 424 425
msgstr ""

#: src/data.js:155
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
426 427 428 429
msgctxt "Task name"
msgid "Join the discussion"
msgstr ""

430
#: src/data.js:159
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
431
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
432
msgid "Help the Funkwhale whale go in the right direction."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
433 434
msgstr ""

435
#: src/data.js:162
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
436
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
437
msgid "Create your Loomio account"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
438 439
msgstr ""

440
#: src/data.js:163
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
441
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
442
msgid "Project discussions take place at governance.funkwhale.audio, which uses Loomio. Browse without an account, or get one to contribute to the discussions."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
443 444
msgstr ""

445
#: src/data.js:167
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
446
msgctxt "Text for link in guide step"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
447
msgid "Create your Loomio account"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
448 449
msgstr ""

450
#: src/data.js:173
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
451
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
452
msgid "Read the Code of Conduct"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
453 454
msgstr ""

455
#: src/data.js:174
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
456
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
457
msgid "Our Code of Conduct applies to all the community spaces, including Loomio."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
458 459
msgstr ""

460
#: src/data.js:177
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
461
msgctxt "Text for link in guide step"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
462
msgid "Read the Code of Conduct"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
463 464
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
465
#: src/data.js:183
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
466
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
467
msgid "Discuss"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
468 469
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
470
#: src/data.js:184
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
471
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
472
msgid "Browse the forum for topics of interest. Lurk, or add your input in discussions and debate. Answer other people's question. Introduce yourself in a dedicated post if you want, and get in touch with the rest of the community :)"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
473 474
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
475
#: src/data.js:187
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
476
msgctxt "Text for link in guide step"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
477
msgid "New posts from the forum"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
478 479
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
480
#: src/data.js:195
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
481 482 483 484
msgctxt "Task name"
msgid "Translate Funkwhale"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
485
#: src/data.js:198
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
486
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
487
msgid "Help translate the project to other languages."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
488 489
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
490
#: src/data.js:202
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
491
msgctxt "Skill name"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
492
msgid "Comprehend English"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
493 494
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
495
#: src/data.js:203
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
496
msgctxt "Skill summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
497
msgid "You need to understand written English to translate Funkwhale to another language."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
498 499
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
500
#: src/data.js:206
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
501
msgctxt "Skill name"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
502
msgid "Be fluent in another language"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
503 504
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
505
#: src/data.js:207
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
506
msgctxt "Skill summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
507
msgid "Good, you meet the requirements of translating Funkwhale into that language."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
508 509
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
510
#: src/data.js:212 src/data.js:386
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
511
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
512
msgid "Create your Contributor Account"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
513 514
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
515
#: src/data.js:213
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
516
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
517
msgid "A Gitlab on dev.funkwhale.audio will also work on translate.funkwhale.audio."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
518 519
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
520
#: src/data.js:217 src/data.js:391
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
521
msgctxt "Text for link in guide step"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
522
msgid "Create your GitLab account"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
523 524
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
525
#: src/data.js:223
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
526 527 528 529
msgctxt "Guide step title"
msgid "Review the translation guidelines"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
530
#: src/data.js:224
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
531
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
532
msgid "Translator guidelines are available to ensure consistency across languages and components. Take a moment to read this document."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
533 534
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
535
#: src/data.js:227
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
536 537 538 539
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Translation guidelines"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
540
#: src/data.js:233
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
541
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
542
msgid "Choose the project you want to translate"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
543 544
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
545
#: src/data.js:234
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
546
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
547
msgid "Funkwhale is made up of several projects, also known as components in Weblate's terminology. Pick your favourite, or \"Contribute\" to translate this website."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
548 549
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
550
#: src/data.js:237
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
551 552 553 554
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "List of translatable components"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
555
#: src/data.js:245
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
556
msgctxt "Task image caption"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
557
msgid "List of available components and translation progress for each"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
558 559
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
560
#: src/data.js:250
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
561
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
562
msgid "Choose the target language"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
563 564
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
565
#: src/data.js:251
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
566
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
567
msgid "Each component is translated in many languages. Pick a language your are fluent in."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
568 569
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
570
#: src/data.js:254
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
571 572 573 574
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "List of already available languages"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
575
#: src/data.js:262
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
576
msgctxt "Task image caption"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
577
msgid "List of available languages with progressing translations"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
578 579
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
580
#: src/data.js:267
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
581
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
582
msgid "Log in on Weblate"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
583 584
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
585
#: src/data.js:268
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
586
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
587
msgid "Weblate is where translations happen. Log in with your GitLab account using the \"Third party login\" section on the right to start translating."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
588 589
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
590
#: src/data.js:271
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
591
msgctxt "Text for link in guide step"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
592
msgid "Log in on Weblate with GitLab"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
593 594
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
595
#: src/data.js:279
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
596
msgctxt "Task image caption"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
597
msgid "Weblate's login form with GitLab login on the right"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
598 599
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
600
#: src/data.js:284
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
601 602 603 604
msgctxt "Guide step title"
msgid "Configure your languages"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
605
#: src/data.js:285
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
606 607 608 609
msgctxt "Guide step content"
msgid "Telling Weblate what languages you understand/translate will make it easier afterwards. You can also take a moment to edit your account profile and settings if needed."
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
610
#: src/data.js:288
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
611 612 613 614
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Configure your languages"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
615
#: src/data.js:296
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
616 617 618 619
msgctxt "Task image caption"
msgid "Pick one or more translated and/or secondary languages in the form"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
620
#: src/data.js:301
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
621
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
622
msgid "Click \"Translate\""
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
623 624
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
625
#: src/data.js:302
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
626 627 628 629
msgctxt "Guide step content"
msgid "Click on the \"translate\" button in the last column of the languages table to start working."
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
630
#: src/data.js:307
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
631 632 633 634
msgctxt "Task image caption"
msgid "The translate button is located in the last column"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
635
#: src/data.js:312
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
636 637 638 639
msgctxt "Guide step title"
msgid "Submit your first translation"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
640
#: src/data.js:313
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
641
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
642
msgid "Weblate will now present you with text in need of translation or correction. Confidently submit a translation, or fill-in your proposal and submit the form. If you're not sure at all, comment or move to the next string."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
643 644
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
645
#: src/data.js:318
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
646 647 648 649
msgctxt "Task image caption"
msgid "A complete overview of the translation form"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
650
#: src/data.js:323
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
651 652 653 654
msgctxt "Task image caption"
msgid "The translate area is where most of your work will happen"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
655
#: src/data.js:328
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
656
msgctxt "Task image caption"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
657
msgid "The top bar helps you navigate the translations and see your progress"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
658 659
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
660
#: src/data.js:333
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
661
msgctxt "Task image caption"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
662
msgid "The \"Checks\" area tells you what you need to do for a given translation"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
663 664
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
665
#: src/data.js:338
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
666
msgctxt "Task image caption"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
667
msgid "Use the submenu to browse similar translations, see other translators comments, suggestions and past activity"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
668 669
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
670
#: src/data.js:343
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
671
msgctxt "Task image caption"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
672
msgid "The \"Source information\" section can help you find contextual info about a translation, and see the source-code in which the translation is used"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
673 674
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
675
#: src/data.js:348
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
676
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
677
msgid "Stop here… or continue!"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
678 679
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
680
#: src/data.js:349
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
681
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
682
msgid "You can repeat the previous step until you run out of time. Each new or improved translation makes the project better."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
683 684
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
685
#: src/data.js:354
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
686 687 688 689
msgctxt "Task name"
msgid "Report a bug"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
690
#: src/data.js:358
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
691
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
692
msgid "Report typos, display issues, or other unexpected bebaviour, or fix it yourself."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
693 694
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820
#: src/data.js:361
msgctxt "Guide step title"
msgid "Search for similar bugs"
msgstr ""

#: src/data.js:363
msgctxt "Guide step content"
msgid "A quick search can yield similar bug and avoid opening duplicates. Take a minute or two to search our issue tracker for recent bug reports that could match yours, but don't worry if you open a duplicate: a contributor will handle it :)"
msgstr ""

#: src/data.js:364
msgctxt "Guide step content"
msgid "If you find a similar bug report, you can comment on this one instead of creating a new one."
msgstr ""

#: src/data.js:365
msgctxt "Guide step content"
msgid "If you are unsure about submitting a bug report or have other general tech questions, you can also start a thread in our Loomio support group, or ask us on our Fediverse account."
msgstr ""

#: src/data.js:370
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Browse existing bugs"
msgstr ""

#: src/data.js:375
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Start a thread on our support forum"
msgstr ""

#: src/data.js:380
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Get in touch on the Fediverse"
msgstr ""

#: src/data.js:387
msgctxt "Guide step content"
msgid "This account is needed to submit your bug report or comments."
msgstr ""

#: src/data.js:397
msgctxt "Guide step title"
msgid "Write your bug report"
msgstr ""

#: src/data.js:399
msgctxt "Guide step content"
msgid "Select \"Bug\" in the issue template dropdown, then fill the title and content for your bug report."
msgstr ""

#: src/data.js:400
msgctxt "Guide step content"
msgid "Try to be as precise and specific as possible: the other contributors that will read your report may not know things that are obvious to you."
msgstr ""

#: src/data.js:401
msgctxt "Guide step content"
msgid "We know writing an actionable bug report is hard. Do your best and give as much context as possible, but don't worry: other contributors will reach out to you if they need more details."
msgstr ""

#: src/data.js:404
msgctxt "Advice content / recommendations"
msgid "Explain what you were trying to do"
msgstr ""

#: src/data.js:405
msgctxt "Advice content / recommendations"
msgid "Explain what you expected to happen"
msgstr ""

#: src/data.js:406
msgctxt "Advice content / recommendations"
msgid "Explain what actually happened"
msgstr ""

#: src/data.js:407
msgctxt "Advice content / recommendations"
msgid "Include logs, error messages, screenshots and information about your system (web browser, operating system…), if applicable"
msgstr ""

#: src/data.js:408
msgctxt "Advice content / recommendations"
msgid "Include the version number of the Funkwhale server on which the issue happens"
msgstr ""

#: src/data.js:411
msgctxt "Advice content / avoid"
msgid "Use vague language such as \"this is not working\""
msgstr ""

#: src/data.js:416
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Write your bug report"
msgstr ""

#: src/data.js:424
msgctxt "Task image caption"
msgid "Choose \"bug\" in the issue template drowdown"
msgstr ""

#: src/data.js:429
msgctxt "Task image caption"
msgid "Put logs between three ` (backticks)"
msgstr ""

#: src/data.js:434
msgctxt "Task image caption"
msgid "A complete exemple of a bug report"
msgstr ""

#: src/data.js:439
msgctxt "Guide step title"
msgid "Review and submit your report"
msgstr ""

#: src/data.js:441
msgctxt "Guide step content"
msgid "Read your report one last time, then click on the \"Submit\" button."
msgstr ""

#: src/data.js:442
msgctxt "Guide step content"
msgid "A contributor will have a look at it within the next days!"
msgstr ""

#: src/data.js:448
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
821 822 823 824
msgctxt "Task name"
msgid "Review the documentation"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
825
#: src/data.js:451
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
826
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
827
msgid "Ensure the documentation is accurate, understandable and up-to-date."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
828 829
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
830
#: src/data.js:454
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
831 832 833 834
msgctxt "Task name"
msgid "Publish audio content"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
835
#: src/data.js:457
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
836
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
837
msgid "Upload content with a libre licence, or your own work, on the network."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
838 839
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
840
#: src/data.js:460
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
841 842 843 844
msgctxt "Task name"
msgid "Submit patches for the documentation"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
845
#: src/data.js:463
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
846
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
847
msgid "Fix issues and improve the quality of the documentation."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
848 849
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
850
#: src/data.js:466
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
851 852 853 854
msgctxt "Task name"
msgid "Request a feature"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
855
#: src/data.js:470
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
856
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
857
msgid "Is something missing in Funkwhale? Write a feature request and spark a discussion about it."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
858 859
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965
#: src/data.js:473
msgctxt "Guide step title"
msgid "Search for similar requests"
msgstr ""

#: src/data.js:475
msgctxt "Guide step content"
msgid "It's possible that the feature you want was already requested by someone else. Take a minute or two to look at our roadmap and at the \"Feature Request\" category on our forum."
msgstr ""

#: src/data.js:476
msgctxt "Guide step content"
msgid "If you find a similar request, it will be more productive to join the existing discussion instead of opening a new one. Don't worry if you open a duplicate: a contributor will handle it :)"
msgstr ""

#: src/data.js:481
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Browse existing requests"
msgstr ""

#: src/data.js:486
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Read our roadmap"
msgstr ""

#: src/data.js:492
msgctxt "Guide step title"
msgid "Create a Loomio account"
msgstr ""

#: src/data.js:494
msgctxt "Guide step content"
msgid "An account is required to join or open new discussions or Loomio."
msgstr ""

#: src/data.js:499
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Open a Loomio account"
msgstr ""

#: src/data.js:505
msgctxt "Guide step title"
msgid "Write your request"
msgstr ""

#: src/data.js:507
msgctxt "Guide step content"
msgid "Take some time to write your request. Explain what you want to achieve, why it's not possible to do it currently, how it could improve the project."
msgstr ""

#: src/data.js:508
msgctxt "Guide step content"
msgid "Give as much context as possible so other readers can understand your needs."
msgstr ""

#: src/data.js:509
msgctxt "Guide step content"
msgid "It's also extremely important to describe the issue you want to solve instead of discribing a solution to this issue, because different or more efficient solutions you don't know could exist."
msgstr ""

#: src/data.js:512
msgctxt "Advice content / recommendations"
msgid "Explain what you need"
msgstr ""

#: src/data.js:513
msgctxt "Advice content / recommendations"
msgid "Share links and references to projects that have a similar feature"
msgstr ""

#: src/data.js:516
msgctxt "Advice content / avoid"
msgid "Request a specific solution"
msgstr ""

#: src/data.js:521
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Write your request"
msgstr ""

#: src/data.js:529
msgctxt "Task image caption"
msgid "Start a thread by clicking the \"New Thread\" button"
msgstr ""

#: src/data.js:534
msgctxt "Task image caption"
msgid "A simple feature request"
msgstr ""

#: src/data.js:539
msgctxt "Guide step title"
msgid "Review and submit your request"
msgstr ""

#: src/data.js:541
msgctxt "Guide step content"
msgid "Read your request one last time, then click on the \"Submit\" button."
msgstr ""

#: src/data.js:542
msgctxt "Guide step content"
msgid "Other contributors will soon join the discussion and give you feedback."
msgstr ""

#: src/data.js:548
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
966 967 968 969
msgctxt "Task name"
msgid "Support other community members"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
970
#: src/data.js:551
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
971 972 973 974
msgctxt "Task summary"
msgid "Help other community members troubleshot and solve their issues while installing or using Funkwhale."
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
975
#: src/data.js:554
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
976 977 978 979
msgctxt "Task name"
msgid "Review submitted patches"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
980
#: src/data.js:557
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
981
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
982
msgid "Review work submitted by other contributors to increase software quality."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
983 984
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
985
#: src/data.js:560
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
986 987 988 989
msgctxt "Task name"
msgid "Write about Funkwhale"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
990
#: src/data.js:563
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
991
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
992
msgid "Do you own a blog or are you the media? Indemnify yourself by writing about Funkwhale to help the project attain eyeballs."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
993 994
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
995
#: src/data.js:566
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
996 997 998 999
msgctxt "Task name"
msgid "Solve a small issue"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1000
#: src/data.js:569
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1001 1002 1003 1004
msgctxt "Task summary"
msgid "Improve the project by fixing a reported bug or implementing a requested enhancement."
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1005
#: src/data.js:572
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1006 1007 1008 1009
msgctxt "Task name"
msgid "Open a Funkwhale instance"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1010
#: src/data.js:575
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1011 1012 1013 1014
msgctxt "Task summary"
msgid "Hosting your own Funkwhale and opening it to other people makes the network stronger and more attractive."
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1015
#: src/data.js:578
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1016 1017 1018 1019
msgctxt "Task name"
msgid "Audit Funkwhale's security"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1020
#: src/data.js:581
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1021
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1022
msgid "Investigate and report possible security issues, and help solve them before users are affected."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1023 1024
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1025
#: src/data.js:584
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1026 1027 1028 1029
msgctxt "Task name"
msgid "Integrate Funkwhale with other projects"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1030
#: src/data.js:587
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1031
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1032
msgid "Write an app, an alternative client for Funkwhale, or integrate Funkwhale in third-party projects."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1033 1034
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1035
#: src/data.js:591
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1036 1037 1038 1039
msgctxt "Task name"
msgid "Create a GitLab account"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1040
#: src/data.js:596
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1041
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1042
msgid "Create your GitLab account on dev.funkwhale.audio to start working on various projects."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1043 1044
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1045
#: src/data.js:599
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1046
msgctxt "Guide step title"
1047
msgid "Visit dev.funkwhale.audio"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1048 1049
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1050
#: src/data.js:600
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1051
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1052
msgid "The Funkwhale GitLab instance is hosted at dev.funkwhale.audio. You have to sign-up here, using your e-mail account or by way of a third-party token provider."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1053 1054
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1055
#: src/data.js:603
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1056
msgctxt "Text for link in guide step"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1057
msgid "Sign up on dev.funkwhale.audio"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1058 1059
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1060
#: src/data.js:611
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1061 1062 1063 1064
msgctxt "Task image caption"
msgid "Sign-up form"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1065
#: src/data.js:616
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1066
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1067
msgid "Verify your e-mail address"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1068 1069
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1070
#: src/data.js:617
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1071
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1072
msgid "Shortly after signup, you should receive a confirmation e-mail containing an activation link. Click it to activate your account. Request another one if you did not receive the e-mail within a few minutes."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1073 1074
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1075
#: src/data.js:620
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1076
msgctxt "Text for link in guide step"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1077
msgid "Request another activation e-mail"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1078 1079
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1080
#: src/data.js:626
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1081
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1082
msgid "Log in"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1083 1084
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1085
#: src/data.js:627
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1086
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1087
msgid "Log in using your new account to ensure everything works properly."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1088 1089
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1090
#: src/data.js:630
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1091 1092 1093 1094
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Login form"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1095
#: src/data.js:638
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1096 1097 1098 1099
msgctxt "Task image caption"
msgid "Login form"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1100
#: src/data.js:643 src/data.js:719
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1101 1102 1103 1104
msgctxt "Guide step title"
msgid "Customize your profile"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1105
#: src/data.js:645 src/data.js:721
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1106 1107 1108 1109
msgctxt "Guide step content"
msgid "Take a few minutes to customize your profile and upload your avatar. This will help other community members know who you are :)"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1110
#: src/data.js:648 src/data.js:724
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1111 1112 1113 1114
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Profile form"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1115
#: src/data.js:656 src/data.js:732
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1116 1117 1118 1119
msgctxt "Task image caption"
msgid "Settings dropdown to access the profile form"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1120
#: src/data.js:661 src/data.js:737
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1121 1122 1123
msgctxt "Task image caption"
msgid "The profile form"
msgstr ""
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1124

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1125
#: src/data.js:668
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1126
msgctxt "Task name"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1127
msgid "Create a Loomio account"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1128 1129
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1130
#: src/data.js:673
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1131
msgctxt "Task summary"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1132 1133 1134
msgid "Create your Loomio account on governance.funkwhale.audio to start discussing with the Funkwhale community."
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1135
#: src/data.js:676
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1136 1137 1138 1139
msgctxt "Guide step title"
msgid "Create your account on governance.funkwhale.audio"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1140
#: src/data.js:677
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1141 1142 1143 1144
msgctxt "Guide step content"
msgid "Our forum runs on Loomio, hosted at governance.funkwhale.audio. Click on the \"Sign Up\" button in the top bar and fill in your info."
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1145
#: src/data.js:680
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1146 1147 1148 1149
msgctxt "Text for link in guide step"
msgid "Signup on governance.funkwhale.audio"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1150
#: src/data.js:688
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1151 1152 1153 1154
msgctxt "Task image caption"
msgid "The Sign Up modal will ask for your email address"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1155
#: src/data.js:693
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1156 1157
msgctxt "Task image caption"
msgid "Then, the Sign Up modal will ask for your username"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1158 1159
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1160
#: src/data.js:698
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1161
msgctxt "Guide step title"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1162
msgid "Verify your e-mail inbox"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1163 1164
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1165
#: src/data.js:699
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1166
msgctxt "Guide step content"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1167
msgid "Shortly after signup, you should receive a confirmation e-mail containing a login link. Click it to log into your account. Request another one if you did not receive the e-mail within a few minutes."
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1168 1169
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1170
#: src/data.js:702
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1171 1172 1173 1174
msgctxt "Guide step title"
msgid "Join the Funkwhale group"
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1175
#: src/data.js:703
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1176 1177 1178 1179
msgctxt "Guide step content"
msgid "Discussions on Loomio belong to groups. Join the Funkwhale group if you want to publish messages in that group."
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1180
#: src/data.js:706
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1181
msgctxt "Text for link in guide step"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1182
msgid "Visit the Funkwhale Group page"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1183 1184
msgstr ""

Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1185
#: src/data.js:714
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1186
msgctxt "Task image caption"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1187
msgid "The \"Join Group\" button"
Eliot Berriot's avatar
Eliot Berriot committed
1188
msgstr ""