From 1ea15b86b1aa65061eb5996178bbf5878ac07d90 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Meliurwen <meliurwen@gmail.com>
Date: Sat, 29 Aug 2020 02:41:16 +0000
Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (234 of 234 strings)

Translation: Funkwhale/Contribute
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/contribute/it/
---
 locales/it/LC_MESSAGES/app.po | 20 +++++++++++---------
 1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/locales/it/LC_MESSAGES/app.po b/locales/it/LC_MESSAGES/app.po
index 1df3451..e81c7ed 100644
--- a/locales/it/LC_MESSAGES/app.po
+++ b/locales/it/LC_MESSAGES/app.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-02 17:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-17 07:24+0000\n"
-"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@tuta.io>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-29 02:49+0000\n"
+"Last-Translator: Meliurwen <meliurwen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
 
 #: src/views/Home.vue:35
 msgctxt "Task duration"
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Annulla"
 #: src/components/guide/Menu.vue:76
 msgctxt "Sidebar link to get help"
 msgid "Chat with us on #Funkwhale:Matrix.org"
-msgstr "Chiacchera con noi su #Funkwhale:Matrix.org"
+msgstr "Chiacchiera con noi su #Funkwhale:Matrix.org"
 
 #: src/components/guide/Image.vue:27
 msgctxt "Link title to zoom on image"
@@ -90,11 +90,13 @@ msgstr "Sviluppo/Problemi"
 #: src/components/guide/Menu.vue:66
 msgctxt "Sidebar label"
 msgid "Do you need some help?"
-msgstr "Ti serve aiuto?"
+msgstr "Hai bisogno di aiuto?"
 
 #: src/views/Home.vue:4
 msgid "Do you want to help the project but don't know where to start? Tell us how much time you can spend and we'll get you started!"
-msgstr "Vuoi dare una mano al progetto ma non sai dove cominciare? Dicci quanto tempo hai a disposizione e ti diremo cosa puoi fare!"
+msgstr ""
+"Vuoi dare una mano al progetto ma non sai da dove cominciare? Dicci quanto "
+"tempo hai a disposizione e ti aiuteremo a cominciare!"
 
 #: src/views/Home.vue:178
 msgctxt "Contribution type"
@@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "Donazioni"
 #: src/components/guide/Menu.vue:98
 msgctxt "Sidebar link to get help"
 msgid "Drop us a toot on Mastodon"
-msgstr "Scrivici un toot su Mastodon"
+msgstr "Lasciaci un toot su Mastodon"
 
 #: src/components/guide/Menu.vue:14
 msgctxt "Sidebar label"
@@ -136,7 +138,7 @@ msgstr "Come dare una mano?"
 #: src/views/Home.vue:11
 msgctxt "Answer to a question where the user is asked about the time they can spend"
 msgid "I don't know"
-msgstr "Non so"
+msgstr "Non lo so"
 
 #: src/components/guide/Menu.vue:104
 msgctxt "Sidebar text to get help"
@@ -211,7 +213,7 @@ msgstr "Diventa un sostenitore"
 #: src/data.js:8
 msgctxt "Task summary"
 msgid "Support Funkwhale financially, on a one-time or recurring basis."
-msgstr "Supporta Funkwhale economicamente, singolarmente o in modo ricorrente."
+msgstr "Supporta Funkwhale economicamente, una tantum o in modo ricorrente."
 
 #: src/data.js:12
 msgctxt "Guide step title"
-- 
GitLab