diff --git a/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po b/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po
index be65cd6016f407a50d9a58f23237e4df30e2685a..f475cafdab7d744d8a559d8cfb55e73b33e08863 100644
--- a/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po
+++ b/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-02 17:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-06 14:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-06 15:43+0000\n"
 "Last-Translator: dulz <sroulon@tuta.io>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: fr_FR\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Tous"
 #: src/components/guide/Menu.vue:88
 msgctxt "Sidebar link to get help"
 msgid "Ask your question on Loomio"
-msgstr "Posez votre question sur loomio"
+msgstr "Posez votre question sur Loomio"
 
 #: src/components/guide/Step.vue:32
 msgctxt "Things that you should avoid"
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Durée :"
 msgctxt "Content/Home/Header"
 msgid "Funkwhale contribution guides: help us improve Funkwhale with translations, documentation, feedback, communication… You don't need to be a developper to help!"
 msgstr ""
-"Guides de contribution à Funkwhale : aidez nous à améliorer Funkwhale pour "
-"la traduction, la documentation, les retours utilisateurs, la "
+"Guides de contribution à Funkwhale : aidez-nous à améliorer Funkwhale pour "
+"la traduction, la documentation, les retours d'expérience, la "
 "communication... vous n'avez pas besoin d'être développeur pour aider !"
 
 #: src/components/Task.vue:52
@@ -466,7 +466,9 @@ msgstr "Lire le code de conduite"
 #: src/data.js:174
 msgctxt "Guide step content"
 msgid "Our Code of Conduct applies to all the community spaces, including Loomio."
-msgstr "Notre code de conduite s'applique à tous les espaces de la communauté, incluant Gitlab."
+msgstr ""
+"Notre code de conduite s'applique à tous les espaces de la communauté, "
+"incluant Loomio."
 
 #: src/data.js:177
 msgctxt "Text for link in guide step"
@@ -634,7 +636,7 @@ msgstr "Choisissez une ou plusieurs langues source et/ou secondaires dans le for
 #: src/data.js:301
 msgctxt "Guide step title"
 msgid "Click \"Translate\""
-msgstr "Cliquez sur le bouton traduire"
+msgstr "Cliquez sur le bouton \"Traduire\""
 
 #: src/data.js:302
 msgctxt "Guide step content"