Commit beed045e authored by Agate's avatar Agate 💬

Translations integration

parent 1029c7ba
...@@ -3,14 +3,16 @@ msgstr "" ...@@ -3,14 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n" "Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 20:10+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-05 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-06 19:26+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire+funkwhale@protonmail.com>\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire+funkwhale@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/funkwhale/front/ar/>\n" "Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
"funkwhale/front/ar/>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20\n" "X-Generator: Weblate 2.20\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
...@@ -843,13 +845,10 @@ msgid "Get me to the library" ...@@ -843,13 +845,10 @@ msgid "Get me to the library"
msgstr "أنقلني إلى المكتبة" msgstr "أنقلني إلى المكتبة"
#: front/src/components/Home.vue:76 #: front/src/components/Home.vue:76
#, fuzzy
msgid "Get quality metadata about your music thanks to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>" msgid "Get quality metadata about your music thanks to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
msgstr "" msgstr ""
"أحصلوا على بيانات وصفية ذات جودة بفضل\n" "احصلوا على بيانات وصفية ذات جودة عن موسيقاكم بفضل <a href=\"%{ url }\" "
" <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">\n" "target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
" MusicBrainz\n"
" </a>"
#: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19 #: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
msgid "Get started" msgid "Get started"
...@@ -1322,11 +1321,11 @@ msgstr "" ...@@ -1322,11 +1321,11 @@ msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37
msgid "Purge pending files?" msgid "Purge pending files?"
msgstr "" msgstr "هل تريد إزالة الملفات المعلّقة؟"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63
msgid "Purge skipped files?" msgid "Purge skipped files?"
msgstr "" msgstr "هل تريد إزالة الملفات المتخطاة؟"
#: front/src/components/Sidebar.vue:20 #: front/src/components/Sidebar.vue:20
msgid "Queue" msgid "Queue"
...@@ -1439,19 +1438,16 @@ msgid "Save" ...@@ -1439,19 +1438,16 @@ msgid "Save"
msgstr "احفظ" msgstr "احفظ"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:31 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:31
#, fuzzy
msgid "Scan pending" msgid "Scan pending"
msgstr "تصاعدي" msgstr "المسح المعلق"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:43 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:43
#, fuzzy
msgid "Scanned successfully" msgid "Scanned successfully"
msgstr "تم تحديث الإعدادات بنجاح." msgstr "تمت عملية المسح بنجاح"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:47 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:47
#, fuzzy
msgid "Scanned with errors" msgid "Scanned with errors"
msgstr "تمت مزامنة التعديلات مع السيرفر" msgstr "تمت عملية المسح بأخطاء"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:35 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:35
msgid "Scanning... (%{ progress }%)" msgid "Scanning... (%{ progress }%)"
...@@ -1531,7 +1527,6 @@ msgstr "قم بمشاركة هذا الرابط مع مستخدمين آخرين ...@@ -1531,7 +1527,6 @@ msgstr "قم بمشاركة هذا الرابط مع مستخدمين آخرين
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73
#, fuzzy
msgid "Sharing link" msgid "Sharing link"
msgstr "رابط المشاركة" msgstr "رابط المشاركة"
...@@ -1676,7 +1671,7 @@ msgstr "سوف يتم حذف المكتبة و كل ما تحتويه مِن م ...@@ -1676,7 +1671,7 @@ msgstr "سوف يتم حذف المكتبة و كل ما تحتويه مِن م
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"
msgstr "" msgstr "الملفات الموسيقية التي هي في صدد الإرسال موسومة بطريقة صحيحة:"
#: front/src/components/Home.vue:121 #: front/src/components/Home.vue:121
msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries" msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries"
...@@ -2021,9 +2016,8 @@ msgid "Upload new tracks" ...@@ -2021,9 +2016,8 @@ msgid "Upload new tracks"
msgstr "إرسال مقاطع موسيقية جديدة" msgstr "إرسال مقاطع موسيقية جديدة"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:82 #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:82
#, fuzzy
msgid "Upload quota" msgid "Upload quota"
msgstr "أرسل" msgstr "حصة التحميل"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:99 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:99
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
...@@ -2060,9 +2054,8 @@ msgstr "نشاط المستخدِم" ...@@ -2060,9 +2054,8 @@ msgstr "نشاط المستخدِم"
#: front/src/components/library/Album.vue:49 #: front/src/components/library/Album.vue:49
#: src/components/library/Artist.vue:60 #: src/components/library/Artist.vue:60
#: front/src/components/library/Track.vue:122 #: front/src/components/library/Track.vue:122
#, fuzzy
msgid "User libraries" msgid "User libraries"
msgstr "المكتبات" msgstr "مكتبات المستخدِم"
#: front/src/components/library/Radios.vue:20 #: front/src/components/library/Radios.vue:20
msgid "User radios" msgid "User radios"
...@@ -2103,9 +2096,8 @@ msgid "View on MusicBrainz" ...@@ -2103,9 +2096,8 @@ msgid "View on MusicBrainz"
msgstr "إطّلع عليه على ميوزيك براينز" msgstr "إطّلع عليه على ميوزيك براينز"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18
#, fuzzy
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "مدى رؤية القائمة" msgstr "المشاهدة"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:20 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:20
msgid "We cannot add the track to a playlist" msgid "We cannot add the track to a playlist"
...@@ -2240,9 +2232,8 @@ msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you ...@@ -2240,9 +2232,8 @@ msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you
msgstr "" msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
#, fuzzy
msgid "Activity visibility" msgid "Activity visibility"
msgstr "مدى رؤية القائمة" msgstr "عرض النشاط"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:9
msgid "Determine the visibility level of your activity" msgid "Determine the visibility level of your activity"
...@@ -2261,34 +2252,28 @@ msgid "Everyone on this instance" ...@@ -2261,34 +2252,28 @@ msgid "Everyone on this instance"
msgstr "كل مَن هم على مثيل الخادوم هذا" msgstr "كل مَن هم على مثيل الخادوم هذا"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
#, fuzzy
msgid "Accessed date" msgid "Accessed date"
msgstr "عُطّل النفاذ" msgstr "تاريخ النفاذ"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:19 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:19
#, fuzzy
msgid "Modification date" msgid "Modification date"
msgstr "تاريخ نهاية الصلاحية" msgstr "تاريخ التعديل"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20
#, fuzzy
msgid "Imported date" msgid "Imported date"
msgstr "تاريخ الإستيراد" msgstr "تاريخ الإستيراد"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
#, fuzzy
msgid "Track name" msgid "Track name"
msgstr "المَقطَع" msgstr "اسم المَقطَع"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:23 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:23
#, fuzzy
msgid "Album name" msgid "Album name"
msgstr "صفحة الألبوم" msgstr "عنوان الألبوم"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
#, fuzzy
msgid "Sign-up date" msgid "Sign-up date"
msgstr "التسجيل" msgstr "تاريخ التسجيل"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
msgid "Copy tracks from current queue to playlist" msgid "Copy tracks from current queue to playlist"
...@@ -2553,24 +2538,20 @@ msgid "An error occured while processing this track, ensure the track is correct ...@@ -2553,24 +2538,20 @@ msgid "An error occured while processing this track, ensure the track is correct
msgstr "" msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:242 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:242
#, fuzzy
msgid "Import went on successfully" msgid "Import went on successfully"
msgstr "تم تحديث كلمة السر بنجاح" msgstr "تمت عملية الإستيراد بنجاح"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:259 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:259
#, fuzzy
msgid "Relaunch import" msgid "Relaunch import"
msgstr "إنهاء الإستيراد" msgstr "إعادة محاولة الإستيراد"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:58 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:58
#, fuzzy
msgid "Visibility: nobody except me" msgid "Visibility: nobody except me"
msgstr "لا أحد غيري" msgstr "المشاهدة: لا أحد غيري"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:59 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:59
#, fuzzy
msgid "Visibility: everyone on this instance" msgid "Visibility: everyone on this instance"
msgstr "كل مَن هم على مثيل الخادوم هذا" msgstr "المشاهدة: كل مَن هم على مثيل الخادوم هذا"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:60 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:60
msgid "Visibility: everyone, including other instances" msgid "Visibility: everyone, including other instances"
...@@ -2589,9 +2570,8 @@ msgid "This library contains my personnal music, I hope you will like it!" ...@@ -2589,9 +2570,8 @@ msgid "This library contains my personnal music, I hope you will like it!"
msgstr "تجتوي هذه المكتبة على الموسيقى الخاصة بي، أتمنى أنها ستلقى إعجابك!" msgstr "تجتوي هذه المكتبة على الموسيقى الخاصة بي، أتمنى أنها ستلقى إعجابك!"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:74 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:74
#, fuzzy
msgid "Everyone, including other instances" msgid "Everyone, including other instances"
msgstr "كل مَن هم على مثيل الخادوم هذا" msgstr "جميع المستخدمين بما في ذلك المتواجدون على مثيلات الخوادم الأخرى"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:106 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:106
msgid "Library updated" msgid "Library updated"
......
This diff is collapsed.
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 20:10+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-05 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Quentí <quentin_antonin@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Quentí <quentin_antonin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: oc\n" "Language: oc\n"
...@@ -808,13 +808,10 @@ msgid "Get me to the library" ...@@ -808,13 +808,10 @@ msgid "Get me to the library"
msgstr "Menatz-me a la bibliotèca" msgstr "Menatz-me a la bibliotèca"
#: front/src/components/Home.vue:76 #: front/src/components/Home.vue:76
#, fuzzy
msgid "Get quality metadata about your music thanks to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>" msgid "Get quality metadata about your music thanks to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Obtenètz de metadonadas de qualitat per vòstra musica gràcia a\n" "Obtenètz de metadonadas de qualitat per vòstra musica gràcia a <a href=\"%{ "
" <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">\n" "url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
" MusicBrainz\n"
" </a>"
#: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19 #: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
msgid "Get started" msgid "Get started"
...@@ -2172,13 +2169,12 @@ msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you ...@@ -2172,13 +2169,12 @@ msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you
msgstr "Vòstre senhal Subsonic serà remplaçat per un nòu aleatòri, aquò vos desconnectarà de totes los periferics qu’utilizan l’ancian senhal" msgstr "Vòstre senhal Subsonic serà remplaçat per un nòu aleatòri, aquò vos desconnectarà de totes los periferics qu’utilizan l’ancian senhal"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
#, fuzzy
msgid "Activity visibility" msgid "Activity visibility"
msgstr "Visibilitat de la lista de lectura" msgstr "Visibilitat de l’activitat"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:9
msgid "Determine the visibility level of your activity" msgid "Determine the visibility level of your activity"
msgstr "" msgstr "Determinatz lo nivèl de visibilitat de vòstra activitat"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
#: front/src/components/playlists/Form.vue:81 #: front/src/components/playlists/Form.vue:81
...@@ -2193,34 +2189,28 @@ msgid "Everyone on this instance" ...@@ -2193,34 +2189,28 @@ msgid "Everyone on this instance"
msgstr "Lo monde d’aquesta instància" msgstr "Lo monde d’aquesta instància"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
#, fuzzy
msgid "Accessed date" msgid "Accessed date"
msgstr "Accès desactivat" msgstr "Data d’accès"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:19 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:19
#, fuzzy
msgid "Modification date" msgid "Modification date"
msgstr "Data d’expiracion" msgstr "Data de modificacion"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20
#, fuzzy
msgid "Imported date" msgid "Imported date"
msgstr "Data d’import" msgstr "Data d’import"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
#, fuzzy
msgid "Track name" msgid "Track name"
msgstr "Pista" msgstr "Nom de la pista"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:23 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:23
#, fuzzy
msgid "Album name" msgid "Album name"
msgstr "Pagina de l’album" msgstr "Nom de l’album"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
#, fuzzy
msgid "Sign-up date" msgid "Sign-up date"
msgstr "Inscripcion" msgstr "Data d’inscripcion"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
msgid "Copy tracks from current queue to playlist" msgid "Copy tracks from current queue to playlist"
...@@ -2450,7 +2440,7 @@ msgstr "Federacion" ...@@ -2450,7 +2440,7 @@ msgstr "Federacion"
#: front/src/components/Home.vue:154 #: front/src/components/Home.vue:154
msgid "Welcome" msgid "Welcome"
msgstr "" msgstr "La benvenguda"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:48 #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:48
msgid "Enter a library url" msgid "Enter a library url"
......
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment