Commit 7bc6b626 authored by Agate's avatar Agate 💬

Merge branch 'translations-integration' into 'develop'

Translations integration

See merge request funkwhale/funkwhale!326
parents 20282539 c5e9ffdf
......@@ -3,14 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-06 21:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-06 18:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-17 15:23+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire+funkwhale@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/funkwhale/front/ar/>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
"funkwhale/front/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
......@@ -102,12 +104,12 @@ msgstr[5] "%{ count } ألبومات"
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
msgid "1 favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "مفضّلة واحدة"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
msgstr[3] "%{ count } مفضّلات"
msgstr[4] "%{ count } مفضّلات"
msgstr[5] "%{ count } مفضّلات"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:25
......@@ -139,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:109
msgid "Access your music from a clean interface that focus on what really matters"
msgstr ""
msgstr "صِلوا إلى موسيقاكم عبر واجهة نظيفة التصميم تُركّز فعلًا على الأهمّ"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:54
msgid "Account active"
......@@ -179,7 +181,6 @@ msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:53
#, fuzzy
msgid "Active"
msgstr "النشاط"
......@@ -250,11 +251,11 @@ msgstr "الألبوم"
msgid "Album %{ title } (%{ count } track) by %{ artist }"
msgid_plural "Album %{ title } (%{ count } tracks) by %{ artist }"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[1] "ألبوم %{ title } (%{ count } tracks) لِـ %{ artist }"
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
msgstr[3] "ألبوم %{ title } (%{ count } tracks) لِـ %{ artist }"
msgstr[4] "ألبوم %{ title } (%{ count } tracks) لِـ %{ artist }"
msgstr[5] "ألبوم %{ title } (%{ count } tracks) لِـ %{ artist }"
#: front/src/components/library/Album.vue:12
msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }"
......@@ -312,11 +313,11 @@ msgstr "وافق"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:70
msgid "Approve access?"
msgstr ""
msgstr "ترخيص النفاذ ؟"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:38
msgid "Approved"
msgstr ""
msgstr "مرخّص"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgid "Are you sure you want to log out?"
......@@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "تصفح المَقاطع الموسيقية المتحدة"
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:3
msgid "Browsing followers"
msgstr ""
msgstr "إستكشاف المُشاركين"
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:3
msgid "Browsing libraries"
......@@ -423,7 +424,7 @@ msgstr "تصفّح الإذاعات"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgid "Builder"
msgstr ""
msgstr "المحرّر"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
msgid "By %{ artist }"
......@@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "لا يمكن تغيير كلمة المرور"
#: front/src/App.vue:63
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "تغيير اللغة"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:34
msgid "Change my password"
......@@ -471,11 +472,11 @@ msgstr "عدّل كلمتك السرية"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:63
msgid "Change your password?"
msgstr ""
msgstr "هل تريد تغيير كلمتك السريّة ؟"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgid "Changes synced with server"
msgstr ""
msgstr "تمت مزامنة التعديلات مع السيرفر"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:37
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
......@@ -487,7 +488,7 @@ msgstr ""
#: front/src/App.vue:4
msgid "Choose your instance"
msgstr ""
msgstr "اختر خادومك"
#: front/src/components/Home.vue:64
msgid "Clean library"
......@@ -512,17 +513,17 @@ msgstr "واجهة إدخال سطر الأوامر CLI"
#: front/src/components/Home.vue:44
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
msgstr ""
msgstr "إضغط مرة واحدة و استمع لساعات مِن الموسيقى عبر الإذاعات المُدمَجة"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64
msgid "Closed"
msgstr ""
msgstr "مُغلَقة"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "الرمز"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:43
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
......@@ -703,7 +704,6 @@ msgid "Download"
msgstr "تنزيل"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:26
#, fuzzy
msgid "Download tracks"
msgstr "تنزيل"
......@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء عملية مسح المكتبة"
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:70
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:15
msgid "Errored"
msgstr ""
msgstr "فيه خطأ"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:89
msgid "Everyone"
......@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "إسم عامل التصفية"
#: front/src/components/library/import/Main.vue:52
msgid "Finish import"
msgstr ""
msgstr "إنهاء الإستيراد"
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:54
msgid "Finished"
......@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "تم استيراده"
#: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:44
msgid "Imported URL"
msgstr ""
msgstr "تم استيراد عنوان الرابط"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:82
msgid "Imports"
......@@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "أتركه فارغًا للحصول على رمز عشوائي"
#: front/src/components/requests/Form.vue:10
msgid "Leave this field empty if you're requesting the whole discography."
msgstr ""
msgstr "دع هذا الحقل فارغا إن كنت ترغب في كافة الألبومات."
#: front/src/views/federation/Base.vue:5
#: src/views/federation/LibraryList.vue:123
......@@ -1422,7 +1422,7 @@ msgstr "الكلمة السرية الجديدة"
#: front/src/components/Sidebar.vue:157
msgid "New tracks will be appended here automatically."
msgstr ""
msgstr "سوف يتم إضافة المَقاطِع الجديدة هنا آليًا."
#: front/src/components/library/import/Main.vue:29
msgid "Next step"
......@@ -1466,7 +1466,6 @@ msgid "Official website"
msgstr "موقع الويب الرسمي"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:50
#, fuzzy
msgid "Old password"
msgstr "الكلمة السرية الجديدة"
......@@ -1634,7 +1633,7 @@ msgstr "تم تحديث قائمة تشغيل الموسيقى"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:25
msgid "Playlist visibility"
msgstr ""
msgstr "مدى رؤية القائمة"
#: front/src/components/Sidebar.vue:55 src/components/library/Library.vue:13
#: front/src/views/admin/Settings.vue:83 src/views/playlists/List.vue:103
......@@ -1837,7 +1836,7 @@ msgstr "البحث باسم مستخدِم أو عنوان بريد إلكترو
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:20
msgid "Search for artists, albums, tracks..."
msgstr "البحث عن فنانين أو ألبومات أو مسارات مَقاطِع موسيقية …"
msgstr "البحث عن فنانين أو ألبومات أو مَقاطِع موسيقية …"
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
msgid "Search for some music"
......@@ -1978,7 +1977,7 @@ msgstr "تمّ تجاهله"
#: front/src/components/requests/Form.vue:3
msgid "Something's missing in the library? Let us know what you would like to listen!"
msgstr ""
msgstr "هناك شيء ما ناقص في هذه المكتبة ؟ أبلغنا عما تريد الإستماع إليه !"
#: front/src/components/audio/Search.vue:25
msgid "Sorry, we did not found any album matching your query"
......@@ -2075,7 +2074,7 @@ msgstr "نجح"
#: front/src/App.vue:11
msgid "Suggested choices"
msgstr ""
msgstr "الخيارات المتاحة"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:9
msgid "Syncing changes to server..."
......@@ -2210,7 +2209,6 @@ msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to compl
msgstr "لسوء الحظ، لم يأخذ أصحاب مثيل الخادوم هذا الوقت الكافي لاستكمال هذه الصفحة."
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:95
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
......@@ -2253,7 +2251,7 @@ msgstr "إستخدم مثيل خادوم آخَر"
#: front/src/components/requests/Form.vue:75
msgid "Use this comment box to add details to your request if needed"
msgstr ""
msgstr "استخدم علبة التعليق هذه، إن دعت الحاجة، لإضافة تفاصيل طلبك"
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:196
msgid "Use this flag to enable/disable federation with this library"
......@@ -2305,7 +2303,7 @@ msgstr "المستخدِمون"
#: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49
#: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53
msgid "View on MusicBrainz"
msgstr ""
msgstr "إطّلع عليه على ميوزيك براينز"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:20
msgid "We cannot add the track to a playlist"
......@@ -2401,7 +2399,7 @@ msgstr ""
#: front/src/App.vue:6
msgid "You need to select an instance in order to continue"
msgstr ""
msgstr "يلزمك اختيار مثيل خادوم قصد المواصلة"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:67
msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-01 22:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-06 18:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@tuta.io>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
......@@ -139,64 +139,66 @@ msgstr "Email dell'account"
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] ""
"L'azione %{ action } è stata lanciata con successo su %{ count } elemento"
msgstr[1] ""
"L'azione %{ action } è stata lanciata con successo su %{ count } elementi"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:54
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:25
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Azioni"
#: front/src/components/Sidebar.vue:59
msgid "Activity"
msgstr ""
msgstr "Attività"
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:8
msgid "Add a new library"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi una nuova libreria"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:36
msgid "Add filter"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi filtro"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:26
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi filtri per personalizzare la tua radio"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:47
msgid "Add to current queue"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi alla coda corrente"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:21
msgid "Add to favorites"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi ai preferiti"
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:32
msgid "Add to playlist..."
msgstr ""
msgstr "Aggiungi alla playlist..."
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:13
msgid "Add to queue"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi alla coda"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:115
msgid "Add to this playlist"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi a questa playlist"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54
msgid "Add track"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi traccia"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69
msgid "Admin"
msgstr ""
msgstr "Amministratore"
#: front/src/components/Sidebar.vue:63
msgid "Administration"
msgstr ""
msgstr "Amministrazione"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:34
......@@ -205,70 +207,70 @@ msgstr ""
#: front/src/components/metadata/Search.vue:134
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:9
msgid "Album"
msgstr ""
msgstr "Album"
#: front/src/components/library/import/ReleaseImport.vue:3
msgid "Album %{ title } (%{ count } track) by %{ artist }"
msgid_plural "Album %{ title } (%{ count } tracks) by %{ artist }"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Album %{ title } (%{ count } traccia) di %{ artist }"
msgstr[1] "Album %{ title } (%{ count } tracce) di %{ artist }"
#: front/src/components/library/Album.vue:12
msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }"
msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Album contenente %{ count } traccia, di %{ artist }"
msgstr[1] "Album contenente %{ count } tracce, di %{ artist }"
#: front/src/components/library/Track.vue:20
msgid "Album page"
msgstr ""
msgstr "Pagina dell'album"
#: front/src/components/audio/Search.vue:19 src/components/instance/Stats.vue:48
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:50
#: front/src/components/requests/Form.vue:9
msgid "Albums"
msgstr ""
msgstr "Albums"
#: front/src/components/library/Artist.vue:44
msgid "Albums by this artist"
msgstr ""
msgstr "Albums di questo artista"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Tutto"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
msgid "An error occured while saving your changes"
msgstr ""
msgstr "C'è stato un errore durante il salvataggio delle tue modifiche"
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:11
#: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:68
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:13
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:22
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "Qualsiasi"
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:24
msgid "API"
msgstr ""
msgstr "API"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:68
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:78
msgid "Approve"
msgstr ""
msgstr "Approva"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:70
msgid "Approve access?"
msgstr ""
msgstr "Approvi l'accesso?"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:38
msgid "Approved"
msgstr ""
msgstr "Approvato"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
msgstr "Sei sicuro di volerti disconnettere?"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:33
......@@ -277,24 +279,24 @@ msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:49
#: front/src/components/metadata/Search.vue:130
msgid "Artist"
msgstr ""
msgstr "Artista"
#: front/src/components/requests/Form.vue:5
msgid "Artist name"
msgstr ""
msgstr "Nome dell'artista"
#: front/src/components/library/Album.vue:22 src/components/library/Track.vue:23
msgid "Artist page"
msgstr ""
msgstr "Pagina dell'artista"
#: front/src/components/audio/Search.vue:65
msgid "Artist, album, track..."
msgstr ""
msgstr "Artista, album, traccia..."
#: front/src/components/audio/Search.vue:10 src/components/instance/Stats.vue:42
#: front/src/components/library/Artists.vue:119 src/components/library/Library.vue:7
msgid "Artists"
msgstr ""
msgstr "Artisti"
#: front/src/components/favorites/List.vue:33 src/components/library/Artists.vue:25
#: front/src/components/library/Radios.vue:28
......@@ -303,263 +305,268 @@ msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:28 src/views/playlists/List.vue:27
msgid "Ascending"
msgstr ""
msgstr "Crescente"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27
msgid "Ask for a password reset"
msgstr ""
msgstr "Chiedi un reset della password"
#: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:56
msgid "Auto importing"
msgstr ""
msgstr "Auto importazione"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
msgid "Available playlists"
msgstr ""
msgstr "Playlist disponibili"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17 src/views/auth/PasswordReset.vue:24
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
msgid "Back to login"
msgstr ""
msgstr "Torna alla pagina di accesso"
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:5
msgid "Be careful when accepting follow requests, as it means the follower will have access to your entire library."
msgstr ""
"Fai attenzione quando accetti le richieste di seguirti, perchè significa che "
"quell'utente avrà accesso a tutta la tua libreria."
#: front/src/components/library/Track.vue:80
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:42
msgid "Bitrate"
msgstr ""
msgstr "Bitrate"
#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
msgid "Browse"
msgstr ""
msgstr "Sfoglia"
#: front/src/components/Sidebar.vue:49
msgid "Browse library"
msgstr ""
msgstr "Sfoglia libreria"
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgid "Browsing artists"
msgstr ""
msgstr "Sfogliando artisti"
#: front/src/views/federation/LibraryTrackList.vue:3
msgid "Browsing federated tracks"
msgstr ""
msgstr "Sfogliando tracce federate"
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:3
msgid "Browsing followers"
msgstr ""
msgstr "Sfogliando followers"
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:3
msgid "Browsing libraries"
msgstr ""
msgstr "Sfogliando librerie"
#: front/src/views/playlists/List.vue:3
msgid "Browsing playlists"
msgstr ""
msgstr "Sfogliando playlists"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgid "Browsing radios"
msgstr ""
msgstr "Sfogliando radio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgid "Builder"
msgstr ""
msgstr "Crea"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
msgid "By %{ artist }"
msgstr ""
msgstr "Di %{ artist }"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:57
msgid "By confirming, %{ username } will be denied access to your library."
msgstr ""
msgstr "Confermando, a %{ username } sarà negato l'accesso alla tua libreria."
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:73
msgid "By confirming, %{ username } will be granted access to your library."
msgstr ""
"Confermando, a %{ username } sarà consentito l'accesso alla tua libreria."
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:42
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:63
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annulla"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:49
msgid "Candidates"
msgstr ""
msgstr "Candidati"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:43
msgid "Cannot change your password"
msgstr ""
msgstr "Non puoi cambiare la tua password"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:34
msgid "Change my password"
msgstr ""
msgstr "Cambia la mia password"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:62
msgid "Change password"
msgstr ""
msgstr "Cambia password"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:4
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgid "Change your password"
msgstr ""
msgstr "Cambia la tua password"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:63
msgid "Change your password?"
msgstr ""
msgstr "Cambiare la tua password?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgid "Changes synced with server"
msgstr ""
msgstr "Modifiche sincronizzate con il server"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:37
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
msgstr ""
"Cambiando la tua password cambierà anche la password della API Subsonic se "
"ne hai richiesta una."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:65
msgid "Changing your password will have the following consequences"
msgstr ""
msgstr "Cambiare la tua password avrà queste conseguenze"
#: front/src/App.vue:4
msgid "Choose your instance"
msgstr ""
msgstr "Scegli la tua istanza"
#: front/src/components/Home.vue:64
msgid "Clean library"
msgstr ""
msgstr "Pulisci libreria"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "Pulisci"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:40
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:45
msgid "Clear playlist"
msgstr ""
msgstr "Pulisci playlist"
#: front/src/components/audio/Player.vue:256
msgid "Clear your queue"
msgstr ""
msgstr "Pulisci la tua coda"
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:23
msgid "CLI"
msgstr ""
msgstr "CLI"
#: front/src/components/Home.vue:44
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
msgstr ""
msgstr "Clicca una volta, ascolta per ore utilizzando le radio integrate"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64
msgid "Closed"
msgstr ""
msgstr "Chiuso"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Codice"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:43
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
#: front/src/components/discussion/Comment.vue:20
msgid "Collapse"