diff --git a/front/locales/ar/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/ar/LC_MESSAGES/app.po
index 33cae0a29f6c92b7686215ba49f87d894dae1f9b..d382844a7302cf0e7797fc7608f29472291a66e5 100644
--- a/front/locales/ar/LC_MESSAGES/app.po
+++ b/front/locales/ar/LC_MESSAGES/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-02 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-07 09:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-13 13:31+0000\n"
 "Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire+funkwhale@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
 "funkwhale/front/ar/>\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgid "(empty)"
 msgstr "(فارغ)"
 
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Auth/Title"
 msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
 msgstr "الدخول إلى حسابك على فانك وايل Funkwhale"
@@ -51,31 +50,28 @@ msgstr[5] ""
 #: front/src/components/Sidebar.vue:121 src/components/audio/album/Card.vue:52
 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:40
 #: src/views/content/remote/Card.vue:30
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "%{ count } track"
 msgid_plural "%{ count } tracks"
 msgstr[0] "%{ count } مقطع"
 msgstr[1] "%{ count } مَقطَع"
-msgstr[2] "%{ count } مَقطعين"
+msgstr[2] "مَقطعين"
 msgstr[3] "%{ count } مَقطَع"
 msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع"
-msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع"
+msgstr[5] "%{ count } مَقاطعا"
 
 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
 msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
 msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
 msgstr[0] "%{ count } مقاطع في %{ albumsCount } ألبومات"
 msgstr[1] "%{ count } مَقطَع في %{ albumsCount } ألبومات"
-msgstr[2] "%{ count } مَقطَع في %{ albumsCount } ألبومات"
+msgstr[2] "%{ count } مَقطَعين في %{ albumsCount } ألبومات"
 msgstr[3] "%{ count } مَقطَع في %{ albumsCount } ألبومات"
 msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع في %{ albumsCount } ألبومات"
-msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع في %{ albumsCount } ألبومات"
+msgstr[5] "%{ count } مَقاطعا في %{ albumsCount } ألبومات"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:81
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
 msgid "%{ count } track matching combined filters"
 msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
@@ -87,7 +83,6 @@ msgstr[4] "مقطع يناسب عامل التصفية"
 msgstr[5] "مقطع يناسب عامل التصفية"
 
 #: front/src/components/playlists/Card.vue:18
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Card/List item"
 msgid "%{ count} track"
 msgid_plural "%{ count } tracks"
@@ -139,7 +134,6 @@ msgid "<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>.
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Artist/Card"
 msgid "1 album"
 msgid_plural "%{ count } albums"
@@ -151,7 +145,6 @@ msgstr[4] "%{ count } ألبومات"
 msgstr[5] "%{ count } ألبومات"
 
 #: front/src/components/favorites/List.vue:10
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Favorites/Title"
 msgid "1 favorite"
 msgid_plural "%{ count } favorites"
@@ -163,10 +156,9 @@ msgstr[4] "%{ count } مفضّلات"
 msgstr[5] "%{ count } مفضّلات"
 
 #: front/src/components/Home.vue:64
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Home/Title"
 msgid "A clean library"
-msgstr "مكتبة موسيقية ذات جودة عالية"
+msgstr "مكتبة صوتية نظيفة"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:264
 msgctxt "Content/Library/Help text"
@@ -174,10 +166,9 @@ msgid "A network error occured while uploading this file"
 msgstr "حدث خطأ في الشبكة أثناء تحميل هذا الملف"
 
 #: front/src/components/library/EditForm.vue:145
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/Placeholder"
 msgid "A short summary describing your changes."
-msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات"
+msgstr "ملخص قصير لوصف تغييراتك."
 
 #: front/src/components/About.vue:5
 msgctxt "Content/About/Title/Short, Noun"
@@ -190,7 +181,6 @@ msgid "About %{instanceName}"
 msgstr "عن %{instanceName}"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:45
-#, fuzzy
 msgctxt "Footer/*/Title/Short"
 msgid "About Funkwhale"
 msgstr "عن فانك وايل Funkwhale"
@@ -198,10 +188,9 @@ msgstr "عن فانك وايل Funkwhale"
 #: front/src/components/Footer.vue:10
 msgctxt "Footer/About/List item.Link"
 msgid "About page"
-msgstr "صفحة الألبوم"
+msgstr "عن الصفحة"
 
 #: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/About/Title"
 msgid "About this instance"
 msgstr "عن مثيل الخادوم هذا"
@@ -219,7 +208,7 @@ msgstr "تم قبوله"
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110
 msgctxt "Content/Settings/Message"
 msgid "Access disabled"
-msgstr "عُطّل النفاذ"
+msgstr "عُطّل الوصول"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
@@ -229,14 +218,12 @@ msgstr "الوصول إلى الملفات الصوتية والمكتبات و
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:98
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
 msgid "Access to content filters"
 msgstr "إختيار عامل تصفية"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:106
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
 msgid "Access to edits"
 msgstr "عُطّل النفاذ"
@@ -249,7 +236,6 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
 msgid "Access to favorites"
 msgstr "إضافة إلى المفضلة"
@@ -268,27 +254,23 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:102
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
 msgid "Access to notifications"
 msgstr "كتم الإشعارات"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
 msgid "Access to playlists"
-msgstr "إضافة إلى قائمة المقاطع الموسيقية …"
+msgstr "الوصول إلى قوائم المقاطع الموسيقية"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:93
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:94
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
 msgid "Access to radios"
 msgstr "عُطّل النفاذ"
 
 #: front/src/components/Home.vue:101
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Home/List item"
 msgid "Access your music from a clean interface that focuses on what really matters"
 msgstr "صِلوا إلى موسيقاكم عبر واجهة نظيفة التصميم تُركّز فعلًا على الأهمّ"
@@ -297,21 +279,18 @@ msgstr "صِلوا إلى موسيقاكم عبر واجهة نظيفة التص
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:45
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:175
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Accessed date"
 msgstr "عُطّل النفاذ"
 
 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:104
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:111
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Account"
 msgstr "الحسابات"
 
 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:49
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Account"
 msgstr "الحسابات"
@@ -344,7 +323,6 @@ msgstr "البريد الإلكتروني الخاص بالحساب"
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Moderation/Title"
 msgid "Accounts"
 msgstr "الحسابات"
@@ -367,7 +345,6 @@ msgstr[5] ""
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:22
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Actions"
 msgstr "الإجراءات"
@@ -375,7 +352,7 @@ msgstr "الإجراءات"
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:53
 msgctxt "Content/Admin/Table"
 msgid "Active"
-msgstr "النشاط"
+msgstr "نشِط"
 
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:134
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:123
@@ -405,7 +382,6 @@ msgid "Add a domain"
 msgstr "إضافة نطاق"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:79
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
 msgid "Add a moderation policy"
 msgstr "إضافة قاعدة إشراف جديدة"
@@ -427,7 +403,6 @@ msgid "Add anyways"
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Library/*/Verb"
 msgid "Add content"
 msgstr "إضافة محتوى"
@@ -449,7 +424,6 @@ msgstr "أضِف إلى قائمة الانتظار الحالية"
 
 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Track/*/Verb"
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "إضافة إلى المفضلة"
@@ -458,7 +432,7 @@ msgstr "إضافة إلى المفضلة"
 #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:34
 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
 msgid "Add to playlist…"
-msgstr "إضافة إلى قائمة المقاطع الموسيقية …"
+msgstr "إضافة إلى قائمة المقاطع الموسيقية…"
 
 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:15
 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
@@ -473,7 +447,7 @@ msgstr "أضفه إلى قائمة التشغيل هذه"
 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:68
 msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb"
 msgid "Add track"
-msgstr "إضافة مقطع موسيقي"
+msgstr "إضافة مقطع صوتي"
 
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69
 msgctxt "Content/Admin/Table.User role"
@@ -497,19 +471,16 @@ msgid "Album"
 msgstr "الألبوم"
 
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:107
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Album"
 msgstr "الألبوم"
 
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:128
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Album artist"
 msgstr "مِن ألبومات هذا الفنان"
 
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:92
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Title"
 msgid "Album data"
 msgstr "عنوان الألبوم"
@@ -531,7 +502,6 @@ msgstr "عنوان الألبوم"
 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:219
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:354
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:264
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Albums"
 msgstr "الألبومات"
@@ -547,7 +517,6 @@ msgstr "مِن ألبومات هذا الفنان"
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:13
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Dropdown"
 msgid "All"
 msgstr "الكل"
@@ -579,13 +548,11 @@ msgid "An error occured while saving your changes"
 msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:21
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/*/Message.Content"
 msgid "An error occured while trying to refresh data:"
-msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات"
+msgstr "حدث خطأ أثناء عملية إنعاش البيانات:"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/Error"
 msgid "An HTTP error occured while contacting the remote server"
 msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات"
@@ -602,7 +569,6 @@ msgstr "حدث خطأ مجهول"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:175
 #: src/components/auth/Settings.vue:225
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Application"
 msgstr "الإجراء"
@@ -629,14 +595,12 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:81
 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
 msgid "Approve"
 msgstr "قبول"
 
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:25
 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:21
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Short"
 msgid "Approved"
 msgstr "قبول"
@@ -657,7 +621,6 @@ msgstr "أمتأكد من أنك تريد الخروج ؟"
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:108
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:118
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Artist"
 msgstr "الفنان"
@@ -669,7 +632,6 @@ msgid "Artist"
 msgstr "الفنان"
 
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:91
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Title"
 msgid "Artist data"
 msgstr "إسم الفنان"
@@ -688,7 +650,6 @@ msgstr "فنان ، ألبوم ، مقطع موسيقي …"
 #: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:24
 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:8
 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:209
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Artists"
 msgstr "الفنانون"
@@ -699,7 +660,6 @@ msgstr "الفنانون"
 #: src/components/library/Library.vue:10
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:346
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:254
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Artists"
 msgstr "الفنانون"
@@ -721,7 +681,7 @@ msgstr "الفنانون"
 #: front/src/views/playlists/List.vue:27
 msgctxt "Content/Search/Dropdown"
 msgid "Ascending"
-msgstr "تصاعدي"
+msgstr "تصاعديًا"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
 msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
@@ -777,23 +737,20 @@ msgstr "العودة إلى صفحة تسجيل الدخول"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Link"
 msgid "Back to settings"
-msgstr "تحديث الإعدادات"
+msgstr "العودة إلى الإعدادات"
 
 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:48
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:55
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:227
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Track/*/Noun"
 msgid "Bitrate"
 msgstr "معدل البت"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
 msgid "Block everything"
 msgstr "حجب الكل"
@@ -804,7 +761,6 @@ msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any inter
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Library/*/Verb"
 msgid "Browse"
 msgstr "تصفّح"
@@ -815,10 +771,9 @@ msgid "Browse library"
 msgstr "تصفح المكتبة"
 
 #: front/src/components/library/Albums.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Album/Title"
 msgid "Browsing albums"
-msgstr "تصفّح الإذاعات"
+msgstr "تصفّح الألبومات"
 
 #: front/src/components/library/Artists.vue:4
 msgctxt "Content/Artist/Title"
@@ -877,7 +832,6 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "إلغاء"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)"
 msgid "Candidates"
 msgstr "تاريخ الإنشاء"
@@ -903,7 +857,6 @@ msgid "Change password"
 msgstr "تغيير الكلمة السرية"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Signup/Title"
 msgid "Change your password"
 msgstr "عدّل كلمتك السرية"
@@ -921,13 +874,14 @@ msgstr "تمت مزامنة التعديلات مع السيرفر"
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:71
 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
 msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
-msgstr "سوف تتأثر كذلك الكلمة السرية لواجهة برمجة تطبيقات صاب سونيك إن قمت بتعديل كلمتك السرية."
+msgstr ""
+"سوف تتأثر كذلك الكلمة السرية لواجهة برمجة تطبيقات صاب سونيك Subsonic إن قمت "
+"بتعديل كلمتك السرية."
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:98
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
 msgid "Changing your password will have the following consequences:"
-msgstr "سوف ينجرّ ما يلي عند تعديل كلمتك السرية"
+msgstr "سوف ينجرّ ما يلي عند تعديل كلمتك السرية:"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:40
 msgctxt "Footer/*/List item.Link"
@@ -945,7 +899,6 @@ msgid "Choose your instance"
 msgstr "اختر خادومك"
 
 #: front/src/components/library/EditForm.vue:75
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/Button.Label"
 msgid "Clear"
 msgstr "امسح"
@@ -957,7 +910,6 @@ msgstr "امسح"
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:50
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:55
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
 msgid "Clear playlist"
 msgstr "مسح قائمة المَقاطع الموسيقية"
@@ -990,7 +942,6 @@ msgstr "إغلاق"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:79
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
 msgid "Close"
 msgstr "إغلاق"
@@ -1008,7 +959,6 @@ msgstr "الرمز"
 
 #: front/src/components/audio/album/Card.vue:41
 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Card.Link/Verb"
 msgid "Collapse"
 msgstr "تصغير"
@@ -1040,16 +990,14 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Content filters"
-msgstr "إختيار عامل تصفية"
+msgstr "عوامل تصفية المحتوى"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:116
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
 msgid "Content filters"
-msgstr "إختيار عامل تصفية"
+msgstr "عوامل تصفية المحتوى"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:119
 msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
@@ -1068,7 +1016,6 @@ msgstr "المساهمة"
 
 #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:19
 #: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb"
 msgid "Copy"
 msgstr "نسخ"
@@ -1115,23 +1062,20 @@ msgid "Create"
 msgstr "إنشاء"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Signup/Title"
 msgid "Create a funkwhale account"
 msgstr "أنشئ حسابا على فانك وايل"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8
 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:34
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Title"
 msgid "Create a new application"
-msgstr "أنشئ قائمة مَقاطِع موسيقية جديدة"
+msgstr "أنشئ تطبيقا جديدا"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:220
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
 msgid "Create a new application"
-msgstr "أنشئ قائمة مَقاطِع موسيقية جديدة"
+msgstr "أنشئ تطبيقا جديدا"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
 msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
@@ -1144,13 +1088,11 @@ msgid "Create a new playlist"
 msgstr "أنشئ قائمة مَقاطِع موسيقية جديدة"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
 msgid "Create an account"
 msgstr "أنشئ حسابا"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
 msgid "Create application"
 msgstr "أنشئ قائمة مَقاطع موسيقية"
@@ -1161,7 +1103,6 @@ msgid "Create library"
 msgstr "أنشئ مكتبة"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:53
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
 msgid "Create my account"
 msgstr "أنشئ حسابي"
@@ -1191,7 +1132,6 @@ msgstr "أنشئ إذاعتك"
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:43
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:44
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Creation date"
 msgstr "تاريخ الإنشاء"
@@ -1232,7 +1172,6 @@ msgid "Date"
 msgstr "التاريخ"
 
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:64
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
 msgid "Debug information"
 msgstr "معلومات عن المَقطَع"
@@ -1271,7 +1210,6 @@ msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:254
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
 msgid "Delete application"
 msgstr "حذف قائمة الأغاني"
@@ -1303,13 +1241,11 @@ msgstr "حذف الإذاعة"
 
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:73
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:72
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Library/Title"
 msgid "Delete this album?"
 msgstr "أتريد حذف هذه المكتبة؟"
 
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:72
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Library/Title"
 msgid "Delete this artist?"
 msgstr "أتريد حذف هذه المكتبة؟"
@@ -1326,13 +1262,11 @@ msgid "Delete this moderation rule?"
 msgstr "أتريد حذف قاعدة الإشراف هذه؟"
 
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:94
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Library/Title"
 msgid "Delete this suggestion?"
 msgstr "أتريد حذف قاعدة الإشراف هذه؟"
 
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:66
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Library/Title"
 msgid "Delete this upload?"
 msgstr "أتريد حذف هذه المكتبة؟"
@@ -1358,13 +1292,11 @@ msgstr "تنازليًا"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Input.Label/Noun"
 msgid "Description"
 msgstr "الوصف"
 
 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:123
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Description"
 msgstr "الوصف"
@@ -1455,10 +1387,9 @@ msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
 msgstr "أتريد حقا حذف إذاعة \"%{ radio }\" ؟"
 
 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
 msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?"
-msgstr "أتريد حقا حذف إذاعة \"%{ radio }\" ؟"
+msgstr "أتريد حقا إخفاء محتوى هذا الفنان \"%{ name }\"؟"
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:37
 msgctxt "Modal/*/Title"
@@ -1502,7 +1433,6 @@ msgstr "النطاق"
 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:5
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:3
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:48
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
 msgid "Domains"
 msgstr "النطاقات"
@@ -1548,20 +1478,17 @@ msgstr "سهل للإستخدام"
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:64
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9
 #: src/views/playlists/Detail.vue:31
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
 msgid "Edit"
 msgstr "تعديل"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:246
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
 msgid "Edit"
 msgstr "تعديل"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30
 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:75
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Title"
 msgid "Edit application"
 msgstr "حدث خطأ أثناء تطبيق الإجراء"
@@ -1572,25 +1499,21 @@ msgid "Edit instance info"
 msgstr "تعديل معلومات مثيل الخادوم"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb"
 msgid "Edit moderation rule"
 msgstr "تحديث قاعدة الإشراف"
 
 #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Title"
 msgid "Edit this album"
 msgstr "شغِّل هذا المَقطَع"
 
 #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Title"
 msgid "Edit this artist"
 msgstr "شغِّل هذا المَقطَع"
 
 #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Title"
 msgid "Edit this track"
 msgstr "شغِّل هذا المَقطَع"
@@ -1600,21 +1523,18 @@ msgstr "شغِّل هذا المَقطَع"
 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:5
 #: src/views/admin/library/EditsList.vue:24
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:234
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Admin/*/Noun"
 msgid "Edits"
 msgstr "تعديل"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Edits"
 msgstr "تعديل"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:30
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Email"
 msgstr "البريد الإلكتروني"
@@ -1642,7 +1562,6 @@ msgid "Embed this album on your website"
 msgstr "ادرج هذا الألبوم على موقعك"
 
 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:37
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb"
 msgid "Embed this artist work on your website"
 msgstr "ادمج هذا المَقطع على موقعك"
@@ -1654,6 +1573,7 @@ msgstr "ادمج هذا المَقطع على موقعك"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:259
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:187
+#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
 msgid "Emitted library follows"
 msgstr "أدخِل عنوان رابط لمكتبة ما"
@@ -1703,7 +1623,6 @@ msgid "Enter playlist name…"
 msgstr "أدخِل إسم قائمة مَقاطِعٍ موسيقية…"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder"
 msgid "Enter the email address binded to your account"
 msgstr "ادخل عنوان البريد الإلكتروني المُقترن بحسابك"
@@ -1731,18 +1650,16 @@ msgstr "أدخِل إسم المستخدِم"
 #: front/src/components/auth/Login.vue:83
 msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder"
 msgid "Enter your username or email"
-msgstr "أدخل إسم المستخدِم أو البريد الإلكتروني"
+msgstr "أدخل اسم المستخدِم أو البريد الإلكتروني"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Error message.Title"
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:34
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
 msgid "Error detail"
 msgstr "سِجِل الأخطاء"
@@ -1754,7 +1671,6 @@ msgstr "سِجِل الأخطاء"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:26
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:24
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
 msgid "Error type"
 msgstr "فيه خطأ"
@@ -1770,7 +1686,6 @@ msgid "Error while asking for a password reset"
 msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال طلب إعادة تعيين الكلمة السرية"
 
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:6
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
 msgid "Error while authorizing application"
 msgstr "حدث خطأ أثناء تطبيق الإجراء"
@@ -1778,7 +1693,7 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء تطبيق الإجراء"
 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
 msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
 msgid "Error while changing your password"
-msgstr "حدث خطأ أثناء عملية تعديل الكلمة السرية"
+msgstr "حدث خطأ أثناء عملية تعديل كلمتك السرية"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:6
 msgctxt "Content/Moderation/Message.Title"
@@ -1786,7 +1701,6 @@ msgid "Error while creating domain"
 msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء النطاق"
 
 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
 msgid "Error while creating filter"
 msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء القاعدة"
@@ -1802,7 +1716,6 @@ msgid "Error while creating rule"
 msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء القاعدة"
 
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:7
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
 msgid "Error while fetching application data"
 msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء الدعوة"
@@ -1818,13 +1731,11 @@ msgid "Error while saving settings"
 msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الإعدادات"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Error message.Title"
 msgid "Error while saving settings"
 msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الإعدادات"
 
 #: front/src/components/library/EditForm.vue:46
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
 msgid "Error while submitting edit"
 msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الإعدادات"
@@ -1842,7 +1753,6 @@ msgstr "الملفات الخاطئة"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
 msgid "Everyone"
 msgstr "الجميع"
@@ -1855,7 +1765,6 @@ msgstr "كل مَن هم على مثيل الخادوم هذا"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:13
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
 msgid "Everyone, across all instances"
 msgstr "كافة مَن هم على مثيلات الخوادم"
@@ -1901,14 +1810,12 @@ msgstr "المَقاطع الصوتية المخفقة:"
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:165
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:154
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:217
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Favorited tracks"
-msgstr "المَقاطع الصوتية المخفقة:"
+msgstr "المَقاطع الصوتية المفضلة"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Favorites"
 msgstr "المفضلة"
@@ -1924,7 +1831,6 @@ msgid "Federation"
 msgstr "الفديرالية"
 
 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:66
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Federation ID"
 msgstr "الفديرالية"
@@ -1948,7 +1854,6 @@ msgstr "إسم عامل التصفية"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/*"
 msgid "Finished"
 msgstr "إكتمل"
@@ -1962,7 +1867,6 @@ msgstr "إكتمل"
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:167
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:235
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:151
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)"
 msgid "First seen"
 msgstr "أول زيارة"
@@ -1997,7 +1901,6 @@ msgid "Followers"
 msgstr "المتابِعون"
 
 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:53
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Followers"
 msgstr "المتابِعون"
@@ -2009,7 +1912,6 @@ msgstr "يُتابِع"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Follows"
 msgstr "إتبع"
@@ -2020,7 +1922,6 @@ msgid "From album <a class=\"internal\" href=\"%{ albumUrl }\">%{ album }</a> by
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:28
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
 msgid "Full access"
 msgstr "تعطيل النفاذ"
@@ -2066,10 +1967,11 @@ msgid "Get me to the library"
 msgstr "أنقلني إلى المكتبة"
 
 #: front/src/components/Home.vue:70
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Home/List item/Verb"
 msgid "Get quality metadata about your music thanks to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
-msgstr "احصلوا على بيانات وصفية ذات جودة عن موسيقاكم بفضل <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
+msgstr ""
+"احصلوا على بيانات وصفية ذات جودة عن موسيقاكم بفضل <a href=\"%{ url }\" "
+"target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
 
 #: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
@@ -2077,13 +1979,11 @@ msgid "Get started"
 msgstr "إبدأ هنا"
 
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:45
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
 msgid "Getting help"
 msgstr "الحصول على مساعدة"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:37
-#, fuzzy
 msgctxt "Footer/*/Link"
 msgid "Getting help"
 msgstr "الحصول على مساعدة"
@@ -2100,10 +2000,9 @@ msgid "Go to home page"
 msgstr "إنتقل إلى الصفحة الرئيسية"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:128
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Title"
 msgid "Hidden artists"
-msgstr "استعراض الفنانين"
+msgstr "الفنانون المخفيون"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114
 msgctxt "Content/Moderation/Help text"
@@ -2111,20 +2010,19 @@ msgid "Hide account or domain content, except from followers."
 msgstr "إخفاء الحساب أو محتوى النطاق مِن الجميع باستثناء المتابِعين."
 
 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:40
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/*/Button.Label"
 msgid "Hide content"
-msgstr "إضافة محتوى"
+msgstr "إخفاء المحتوى"
 
 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:26
 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
 msgid "Hide content from this artist"
-msgstr ""
+msgstr "إخفاء المحتوى القادم مِن هذا الفنان"
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:615
 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
 msgid "Hide content from this artist…"
-msgstr ""
+msgstr "إخفاء المحتوى القادم مِن هذا الفنان…"
 
 #: front/src/components/library/Home.vue:65
 msgctxt "Head/Home/Title"
@@ -2152,7 +2050,6 @@ msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those appl
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Title"
 msgid "Import detail"
 msgstr "حالة الإستيراد"
@@ -2164,18 +2061,16 @@ msgstr "مصدر الإستيراد"
 
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:64
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:131
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Import status"
-msgstr "حالة الإستيراد"
+msgstr "حالة الاستيراد"
 
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:20
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:11
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:59
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/*/Noun"
 msgid "Import status"
-msgstr "حالة الإستيراد"
+msgstr "حالة الاستيراد"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
@@ -2189,7 +2084,6 @@ msgid "Impossible to connect to the remote server"
 msgstr "تعذر الاتصال بالخادم البُعدي"
 
 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:26
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Moderation/List item"
 msgid "In \"Recently added\" widget"
 msgstr "تمت إضافتها مؤخرا"
@@ -2225,7 +2119,6 @@ msgid "Increase volume"
 msgstr "زيادة حجم الصوت"
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:41
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
 msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
 msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
@@ -2238,7 +2131,6 @@ msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
 msgid "Instance"
 msgstr "بيانات مثيل الخادم"
@@ -2264,7 +2156,6 @@ msgid "Instance settings"
 msgstr "إعدادات مثيل الخادوم"
 
 #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun"
 msgid "Instance URL"
 msgstr "بيانات مثيل الخادم"
@@ -2281,14 +2172,12 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:44
 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Input.Label"
 msgid "Invitation code"
 msgstr "رمز الدعوة"
 
 #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8
 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Admin/*/Noun"
 msgid "Invitations"
 msgstr "الدعوات"
@@ -2309,7 +2198,6 @@ msgid "Keep a track of your favorite songs"
 msgstr "حافظوا على أثر موسيقاكم و أغانيكم المفضّلة"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
@@ -2328,7 +2216,6 @@ msgstr "المكتبات المعروفة"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:58
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:205
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:59
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Profile/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
 msgid "Last activity"
 msgstr "آخر نشاط"
@@ -2386,21 +2273,18 @@ msgstr "أتركه فارغًا للحصول على ودجات تناسبي"
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:327
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:234
 #: front/src/views/content/Base.vue:5
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Libraries"
 msgstr "المكتبات"
 
 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:17
 #: front/src/views/admin/library/LibrariesList.vue:24
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Libraries"
 msgstr "المكتبات"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Libraries and uploads"
 msgstr "تم تحديث المكتبة"
@@ -2415,7 +2299,6 @@ msgstr ""
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:173
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:498
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Library"
 msgstr "المكتبة"
@@ -2423,10 +2306,9 @@ msgstr "المكتبة"
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:103
 msgctxt "Content/Library/Message"
 msgid "Library created"
-msgstr "تم انشاء المكتبة"
+msgstr "تم إنشاء المكتبة"
 
 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:78
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Title"
 msgid "Library data"
 msgstr "تم تحديث المكتبة"
@@ -2450,7 +2332,6 @@ msgstr "تم تحديث المكتبة"
 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:19
 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:43
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:159 src/edits.js:61
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "License"
 msgstr "الرخصة"
@@ -2470,7 +2351,6 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/audio/track/Table.vue:25
 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:28
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Button.Label"
 msgid "Load more…"
 msgstr "جارٍ تحميل المتابِعين…"
@@ -2527,7 +2407,6 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
 msgid "Local account"
 msgstr "حساب محلي"
@@ -2553,10 +2432,9 @@ msgid "Logged in as %{ username }"
 msgstr "مُتّصل كـ %{ username }"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Login/*/Verb"
 msgid "Login"
-msgstr "الدخول"
+msgstr "تسجيل الدخول"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:148
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
@@ -2642,7 +2520,6 @@ msgid "Media player"
 msgstr "مُشغّل الوسائط"
 
 #: front/src/components/auth/Profile.vue:12
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
 msgid "Member since %{ date }"
 msgstr "عضو منذ %{ date }"
@@ -2656,7 +2533,6 @@ msgstr "تطبيقات الكمبيوتر والأجهزة المحمولة"
 #: src/components/manage/users/UsersTable.vue:177
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:502
 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:21
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Moderation/*"
 msgid "Moderation"
 msgstr "الإشراف"
@@ -2668,7 +2544,6 @@ msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a gi
 msgstr "قواعد الإشراف تساعدكم على التحكم في كيفية تفاعل مثيل خادومكم مع النطاقات و الحسابات الأخرى."
 
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:5
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/Card/Short"
 msgid "Modification %{ id }"
 msgstr "تاريخ التعديل"
@@ -2687,7 +2562,6 @@ msgid "More…"
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:63 src/views/admin/Settings.vue:82
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Music"
 msgstr "الموسيقى"
@@ -2699,14 +2573,12 @@ msgstr "كتم"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
 msgid "Mute activity"
 msgstr "كتم النشاط"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
 msgid "Mute notifications"
 msgstr "كتم الإشعارات"
@@ -2768,7 +2640,6 @@ msgstr "غير متوفر"
 
 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:48
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:59
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Name"
 msgstr "الإسم"
@@ -2785,13 +2656,11 @@ msgstr "الإسم"
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:97
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:10 src/edits.js:10
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:54
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Name"
 msgstr "الإسم"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:9
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
 msgid "Name"
 msgstr "الإسم"
@@ -2838,13 +2707,11 @@ msgid "No artist matched your query"
 msgstr "لم نتمكّن مِن العثور على أي فنان يناسب طلب بحثك"
 
 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:14
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Track/Table.Paragraph"
 msgid "No copyright information available for this track"
-msgstr "لا تتوفّر هناك كلمات لهذا المَقطَع."
+msgstr "لا تتوفر هناك معلومات عن حقوق التأليف المتعلقة بهذا المقطع"
 
 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:25
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Track/Table.Paragraph"
 msgid "No licensing information for this track"
 msgstr "ليس لدينا أية بيانات عن رخصة هذا المَقطع"
@@ -2881,14 +2748,12 @@ msgid "Not used"
 msgstr "غير مستعمَل"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/views/Notifications.vue:76
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Notifications/*"
 msgid "Notifications"
 msgstr "الإشعارات"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Notifications"
 msgstr "الإشعارات"
@@ -2921,7 +2786,6 @@ msgstr ""
 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:73
 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:84
 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:92
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Link"
 msgid "Open in moderation interface"
 msgstr "تحديث قاعدة الإشراف"
@@ -2929,7 +2793,6 @@ msgstr "تحديث قاعدة الإشراف"
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:31
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:30
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:30
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
 msgid "Open local profile"
 msgstr "افتح الصفحة الشخصية"
@@ -2937,7 +2800,6 @@ msgstr "افتح الصفحة الشخصية"
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:46
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:45
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:45
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
 msgid "Open on MusicBrainz"
 msgstr "إطّلع عليه على ميوزيك براينز"
@@ -2953,7 +2815,6 @@ msgstr "افتح الصفحة الشخصية"
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:53
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:50
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:52
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
 msgid "Open remote profile"
 msgstr "افتح الصفحة الشخصية"
@@ -3032,7 +2893,6 @@ msgid "Pagination"
 msgstr "تتابُع الصفحات"
 
 #: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Input.Label"
 msgid "Password"
 msgstr "كلمة السر"
@@ -3067,7 +2927,6 @@ msgstr "تم توقيفه مؤقتا"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/*/Short"
 msgid "Pending"
 msgstr "معلّق"
@@ -3089,13 +2948,11 @@ msgstr "طلبات المتابَعة المعلَّقة"
 
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:29
 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:18
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Admin/*/Noun"
 msgid "Pending review"
 msgstr "الملفات المعلّقة"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:226
-#, fuzzy
 msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text"
 msgid "Pending review edits"
 msgstr "الملفات المعلّقة"
@@ -3107,7 +2964,6 @@ msgid "Permissions"
 msgstr "الصّلاحيّات"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:176
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Permissions"
 msgstr "الصّلاحيّات"
@@ -3173,7 +3029,6 @@ msgid "Play..."
 msgstr "تشغيل…"
 
 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:91
-#, fuzzy
 msgctxt "Head/Playlist/Title"
 msgid "Playlist"
 msgstr "قائمة المَقاطِع"
@@ -3220,14 +3075,12 @@ msgstr "مدى رؤية القائمة"
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:162
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:225
 #: src/views/playlists/List.vue:106
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Playlists"
 msgstr "قوائم المَقاطِع"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Playlists"
 msgstr "قوائم المَقاطِع"
@@ -3253,13 +3106,11 @@ msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
 msgstr "نسق PNG أو GIF أو JPG. الحجم الأقصى 2 ميغابيت. سيتم تغيير حجمها إلى 400×400 بكسل."
 
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:137
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Position"
 msgstr "تتابُع الصفحات"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Help text"
 msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers."
 msgstr "إخفاء الحساب أو محتوى النطاق مِن الجميع باستثناء المتابِعين."
@@ -3303,7 +3154,6 @@ msgstr "جارٍ العمل"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:68
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Profile"
 msgstr "افتح الصفحة الشخصية"
@@ -3316,7 +3166,6 @@ msgstr "افتح الصفحة الشخصية"
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:65
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Verb"
 msgid "Purge"
 msgstr "تفريغ"
@@ -3373,14 +3222,12 @@ msgstr "تم تحديث الإذاعة"
 
 #: front/src/components/library/Library.vue:13
 #: src/components/library/Radios.vue:142
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Radios"
 msgstr "الإذاعات"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:92
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:93
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Radios"
 msgstr "الإذاعات"
@@ -3407,7 +3254,6 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
 msgid "Reason"
 msgstr "السبب"
@@ -3421,13 +3267,11 @@ msgstr "الطلبات الواردة لمتابعة المكتبات"
 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:40
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
 msgid "Received messages"
 msgstr "الرسائل الواردة"
 
 #: front/src/components/library/EditForm.vue:27
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/Paragraph"
 msgid "Recent edits"
 msgstr "تمت إضافتها مؤخرا"
@@ -3455,7 +3299,7 @@ msgstr "مَقاطِع أستُمِع إليها مؤخرا"
 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:13
 msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
 msgid "Redirect URI"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان إعادة التوجيه"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:125
 #: src/components/auth/Settings.vue:170
@@ -3466,7 +3310,6 @@ msgid "Refresh"
 msgstr "إنعاش"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/*/Message.Title"
 msgid "Refresh error"
 msgstr "إنعاش"
@@ -3484,7 +3327,6 @@ msgid "Refresh node info"
 msgstr "تحديث معلومات العُقدة"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/*/Message.Title"
 msgid "Refresh pending"
 msgstr "تحديث معلومات العُقدة"
@@ -3515,13 +3357,12 @@ msgid "Refreshing object from remote…"
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:9
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup."
-msgstr "إنّ التسجيلات مُغلَقة حاليًا على هذا الخادوم، يلزمك رمز دعوة للتسجيل فيه."
+msgstr ""
+"إنّ التسجيلات مُغلَقة حاليًا على هذا الخادوم، يلزمك رمز دعوة للتسجيل فيه."
 
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Admin/Table, User role"
 msgid "Regular user"
 msgstr "مستخدِم عادي"
@@ -3534,7 +3375,6 @@ msgstr "رفض"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:32
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:123
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
 msgid "Reject media"
 msgstr "ارفض الوسائط"
@@ -3542,7 +3382,6 @@ msgstr "ارفض الوسائط"
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:33
 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:24
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/*/Short"
 msgid "Rejected"
 msgstr "تم رفضه"
@@ -3550,7 +3389,6 @@ msgstr "تم رفضه"
 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:43
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:44 src/edits.js:28
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:45
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Release date"
 msgstr "آخِر زيارة"
@@ -3581,13 +3419,11 @@ msgid "Remove avatar"
 msgstr "حذف الصورة الرمزية"
 
 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:12
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
 msgid "Remove filter"
 msgstr "حذف الصورة الرمزية"
 
 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:26
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
 msgid "Remove from favorites"
 msgstr "حذف مِن المفضلة"
@@ -3609,7 +3445,6 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
 msgid "Request a new password"
 msgstr "طلب كلمة سرية جديدة"
@@ -3617,7 +3452,9 @@ msgstr "طلب كلمة سرية جديدة"
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34
 msgctxt "Popup/Settings/Title"
 msgid "Request a new Subsonic API password?"
-msgstr "متأكد مِن أنك تريد إعادة طلب كلمة سرية جديدة لواجهة برمجة تطبيقات صاب سونيك API ؟"
+msgstr ""
+"متأكد مِن أنك تريد إعادة طلب كلمة سرية جديدة لواجهة برمجة تطبيقات صاب سونيك "
+"Subsonic APIØŸ"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42
 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
@@ -3636,13 +3473,11 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4
 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Login/*/Verb"
 msgid "Reset your password"
 msgstr "إعادة تعيين كلمتك السرية"
 
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:223
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
 msgid "Restart import"
 msgstr "إعادة محاولة الإستيراد"
@@ -3666,7 +3501,6 @@ msgid "Return to login"
 msgstr "العودة إلى صفحة تسجيل الدخول"
 
 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Link"
 msgid "Review my filters"
 msgstr "عرض الملفات"
@@ -3693,7 +3527,6 @@ msgstr "القاعدة"
 
 #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:34
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
 msgid "Save"
 msgstr "احفظ"
@@ -3701,7 +3534,7 @@ msgstr "احفظ"
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:169
 msgctxt "Content/Library/Message"
 msgid "Scan launched"
-msgstr "بدأ الإستكشاف"
+msgstr "بدأ الاستكشاف"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:67
 msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
@@ -3709,10 +3542,9 @@ msgid "Scan now"
 msgstr "قم بالمسح الآن"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:35
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/Card.List item"
 msgid "Scan pending"
-msgstr "تصاعدي"
+msgstr "مسح مُعلَّق"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:170
 msgctxt "Content/Library/Message"
@@ -3769,37 +3601,31 @@ msgid "Search a remote library"
 msgstr "البحث عن مكتبة بُعدية"
 
 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:211
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
 msgid "Search by account, summary, domain…"
 msgstr "البحث حسب العنوان أو إسم فنان أو نطاق…"
 
 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:191
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
 msgid "Search by domain, actor, name, description…"
 msgstr "البحث عبر اسم نطاق أو مستخدِم أو نبذة…"
 
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:241
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
 msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…"
 msgstr "البحث عبر اسم نطاق أو مستخدِم أو نبذة…"
 
 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:164
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
 msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…"
 msgstr "البحث عبر اسم نطاق أو مستخدِم أو نبذة…"
 
 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:174
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
 msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…"
 msgstr "البحث حسب العنوان أو إسم فنان أو ألبوم…"
 
 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:174
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
 msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…"
 msgstr "البحث حسب العنوان أو إسم فنان أو ألبوم…"
@@ -3820,7 +3646,6 @@ msgid "Search by title, artist, album…"
 msgstr "البحث حسب العنوان أو إسم فنان أو ألبوم…"
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb"
 msgid "Search by username, e-mail address, code…"
 msgstr "البحث باسم مستخدِم أو عنوان بريد إلكتروني أو رمز…"
@@ -3884,7 +3709,6 @@ msgstr "تحديد الصفحة الحالية فقط"
 #: front/src/components/Sidebar.vue:43 src/components/Sidebar.vue:108
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:181
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:506
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Settings"
 msgstr "الإعدادات"
@@ -3916,7 +3740,6 @@ msgid "Sharing link"
 msgstr "رابط المشاركة"
 
 #: front/src/components/audio/album/Card.vue:38
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Album/Card.Link/Verb"
 msgid "Show %{ count } more track"
 msgid_plural "Show %{ count } more tracks"
@@ -3969,7 +3792,6 @@ msgstr "إظهار/إخفاء الكلمة السرية"
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:87
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:117
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Paragraph"
 msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }"
 msgstr "عرض النتائج %{ start }-%{ end } مِن %{ total }"
@@ -3997,7 +3819,6 @@ msgstr "التسجيل"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:57
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:197
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:58
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
 msgid "Sign-up date"
 msgstr "تاريخ التسجيل"
@@ -4007,14 +3828,12 @@ msgstr "تاريخ التسجيل"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:54
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:61
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:55
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/*/in MB"
 msgid "Size"
 msgstr "الحجم"
 
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:65
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:219
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Size"
 msgstr "الحجم"
@@ -4023,7 +3842,6 @@ msgstr "الحجم"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:15
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/*"
 msgid "Skipped"
 msgstr "تمّ تجاهله"
@@ -4044,7 +3862,6 @@ msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:"
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/PageNotFound.vue:10
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Paragraph"
 msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:"
 msgstr "المعذرة، إنّ الصفحة التي قمت بطلبها غير موجودة :"
@@ -4056,14 +3873,12 @@ msgstr "شفرة المصدر"
 
 #: front/src/components/auth/Profile.vue:23
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Profile/User role"
 msgid "Staff member"
 msgstr "عضو في الفريق"
 
 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:23
 #: src/components/radios/Button.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
 msgid "Start radio"
 msgstr "إيقاف الإذاعة"
@@ -4093,44 +3908,37 @@ msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance,
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:95
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/Table.Label (Value is Uploading/Uploaded/Error)"
 msgid "Status"
 msgstr "الحالة"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label (Value is Error message)"
 msgid "Status"
 msgstr "الحالة"
 
 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:12
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label (Value is All/Pending review/Approved/Rejected)"
 msgid "Status"
 msgstr "الحالة"
 
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun (Value is Regular user/Admin)"
 msgid "Status"
 msgstr "الحالة"
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:39
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Admin/*/Noun (Value is Used/Not used)"
 msgid "Status"
 msgstr "الحالة"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:28
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library.Federation/Table.Label (Value is Approved/Rejected)"
 msgid "Status"
 msgstr "الحالة"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:174 src/components/radios/Button.vue:3
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb"
 msgid "Stop radio"
 msgstr "إيقاف الإذاعة"
@@ -4171,19 +3979,16 @@ msgid "Suggest a change using the form below."
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:5
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Title"
 msgid "Suggest an edit on this album"
 msgstr "لا يمكننا تحميل هذا المَقطَع"
 
 #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:5
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Title"
 msgid "Suggest an edit on this artist"
 msgstr "لا يمكننا تحميل هذا المَقطَع"
 
 #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:5
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Title"
 msgid "Suggest an edit on this track"
 msgstr "لا يمكننا تحميل هذا المَقطَع"
@@ -4270,7 +4075,6 @@ msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:38
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/List item"
 msgid "The music files you are uploading are tagged properly."
 msgstr "الملفات الموسيقية التي هي في صدد الإرسال موسومة بطريقة صحيحة:"
@@ -4286,7 +4090,6 @@ msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it wit
 msgstr "المنصّة مجانية و مفتوحة المصدر، بإمكانكم تنصيبها و تعديلها كما يحلو لكم دون قيود"
 
 #: front/src/components/playlists/Form.vue:14
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
 msgid "The playlist could not be created"
 msgstr "تم إنشاء قائمة تشغيل الموسيقى"
@@ -4294,7 +4097,7 @@ msgstr "تم إنشاء قائمة تشغيل الموسيقى"
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:37
 msgctxt "*/*/Error"
 msgid "The remote server answered with HTTP %{ status }"
-msgstr ""
+msgstr "ردَّ الخادم البُعدي بإجابة HTTP %{ status }"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:13
 msgctxt "Popup/*/Message.Content"
@@ -4332,7 +4135,6 @@ msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favor
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/*/Paragraph"
 msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible."
 msgstr "لا يمكن الغاء هذا الإجراء."
@@ -4353,7 +4155,6 @@ msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible."
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:34
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title"
 msgid "The track can't be added to a playlist"
 msgstr "لا يمكننا إضافة المَقطَع إلى قائمة التشغيل"
@@ -4369,7 +4170,6 @@ msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and l
 msgstr ""
 
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:68
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
 msgid "The upload will be removed. This action is irreversible."
 msgstr "لا يمكن الغاء هذا الإجراء."
@@ -4418,7 +4218,7 @@ msgstr ""
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:218
 msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
 msgid "This is the list of applications that you have created."
-msgstr ""
+msgstr "هذه هي قائمة التطبيقات التي قمتَ بإنشائها."
 
 #: front/src/components/auth/Profile.vue:16
 msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph"
@@ -4465,14 +4265,12 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/Help text"
 msgid "This track has been uploaded, but hasn't been processed by the server yet"
 msgstr "تم ارسال المقطع ولكن لم تتم معالجته بعد على الخادم"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/Help text"
 msgid "This track is already present in one of your libraries"
 msgstr "إنّ المقطع متوفّر مِن قبل في إحدى مكتباتك"
@@ -4508,10 +4306,11 @@ msgid "This will log you out from existing devices that use the current password
 msgstr "سيؤدي ذلك إلى إخراجك مِن الأجهزة الحالية التي تستخدم هذه الكلمة السرية."
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:253
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
 msgid "This will permanently delete the application and all the associated tokens."
-msgstr "سوف يؤدي ذلك إلى الحذف الكُلّي لقائمة التشغيل هذه و لا يُمكن إلغاء العملية و العودة."
+msgstr ""
+"سوف يؤدي ذلك إلى الحذف الكُلّي لقائمة التشغيل هذه و لا يُمكن إلغاء العملية و "
+"العودة."
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:194
 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
@@ -4519,22 +4318,21 @@ msgid "This will prevent this application from accessing the service on your beh
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:54
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
 msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
-msgstr "سوف يؤدي ذلك إلى الحذف الكُلّي لقائمة التشغيل هذه و لا يُمكن إلغاء العملية و العودة."
+msgstr ""
+"سوف يؤدي ذلك إلى الحذف الكُلّي لقائمة التشغيل هذه و لا يُمكن إلغاء العملية و "
+"العودة."
 
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:99
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:98 src/edits.js:21
 #: src/edits.js:39
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Title"
 msgstr "العنوان"
 
 #: front/src/components/audio/track/Table.vue:7
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:55
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Track/*/Noun"
 msgid "Title"
 msgstr "العنوان"
@@ -4579,7 +4377,6 @@ msgstr "العدد الإجمالي للمستخدِمين"
 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:173
 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:128
 #: front/src/components/metadata/Search.vue:138
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Track"
 msgstr "المَقطَع"
@@ -4595,7 +4392,6 @@ msgid "Track #%{ id } - %{ name }"
 msgstr ""
 
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:91
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Title"
 msgid "Track data"
 msgstr "اسم المَقطَع"
@@ -4629,7 +4425,6 @@ msgstr "المَقاطِع"
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:274
 #: front/src/views/content/Base.vue:8 src/views/content/libraries/Detail.vue:8
 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:51 src/views/radios/Detail.vue:34
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Tracks"
 msgstr "المَقاطِع"
@@ -4650,7 +4445,6 @@ msgid "tracks listened"
 msgstr "مَقاطِع أستُمِع إليها"
 
 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
 msgid "Tracks matching filter"
 msgstr "مقطع يناسب عامل التصفية"
@@ -4668,14 +4462,12 @@ msgstr "النوع"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:44
 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:42
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short"
 msgid "Under moderation rule"
 msgstr "تحديث قاعدة الإشراف"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:104
 #: src/views/content/remote/Card.vue:109
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "إلغاء المتابعة"
@@ -4686,10 +4478,10 @@ msgid "Unfollow this library?"
 msgstr "أتريد إلغاء متابعة هذه المكتبة؟"
 
 #: front/src/components/About.vue:17
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/About/Paragraph"
 msgid "Unfortunately, the owners of this instance did not yet take the time to complete this page."
-msgstr "لسوء الحظ، لم يأخذ أصحاب مثيل الخادوم هذا الوقت الكافي لاستكمال هذه الصفحة."
+msgstr ""
+"لسوء الحظ، لم يأخذ أصحاب مثيل الخادوم هذا الوقت الكافي لاستكمال هذه الصفحة."
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:54
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:55
@@ -4718,7 +4510,6 @@ msgid "Update"
 msgstr "تحديث"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:64
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
 msgid "Update application"
 msgstr "تحديث قائمة المَقاطِع الموسيقية"
@@ -4765,7 +4556,6 @@ msgid "Upload audio content"
 msgstr "إرسال محتوى صوتي"
 
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:85
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Title"
 msgid "Upload data"
 msgstr "تاريخ التحميل"
@@ -4789,6 +4579,8 @@ msgstr ""
 msgctxt "Content/Library/Paragraph"
 msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here."
 msgstr ""
+"ارسل ملفات موسيقية (MP3, OGG, FLAC, etc.) مِن مكتبتك الشخصية مباشرة مِن "
+"متصفحك للإستمتاع بها هنا."
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:30
 msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
@@ -4831,14 +4623,12 @@ msgid "Uploading…"
 msgstr "الإرسال جارٍ…"
 
 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:52
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Uploads"
 msgstr "المُرسَلة"
 
 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:20
 #: front/src/views/admin/library/UploadsList.vue:24
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Uploads"
 msgstr "المُرسَلة"
@@ -4869,7 +4659,9 @@ msgstr "إستخدم مثيل خادوم آخَر"
 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
 msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
 msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password."
-msgstr "استخدم هذه الإستمارة لطلب إعادة ضبط كلمة المرور. سنرسل بريدا الكترونيا إلى العنوان المعين مرفوقا بتعليمات لإعادة ضبط كلمتك السرية."
+msgstr ""
+"استخدم هذه الاستمارة لطلب إعادة ضبط كلمة المرور. سنرسل بريدا إلكترونيا إلى "
+"العنوان المعين مرفوقا بتعليمات لإعادة ضبط كلمتك السرية."
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111
 msgctxt "Content/Moderation/Help text"
@@ -4894,7 +4686,6 @@ msgstr "نشاط المستخدِم"
 #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:26
 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:39
 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:79
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Title/Noun"
 msgid "User libraries"
 msgstr "مكتبات المستخدِم"
@@ -4916,7 +4707,7 @@ msgstr "إسم المستخدِم"
 #: front/src/components/auth/Login.vue:15
 msgctxt "Content/Login/Input.Label/Noun"
 msgid "Username or email"
-msgstr "إسم المستخدِم أو عنوان البريد الإلكتروني"
+msgstr "اسم المستخدِم أو عنوان البريد الإلكتروني"
 
 #: front/src/components/instance/Stats.vue:13
 msgctxt "Content/About/Paragraph/Unit"
@@ -4929,16 +4720,14 @@ msgstr "مستخدِم"
 #: src/views/admin/Settings.vue:81 front/src/views/admin/users/Base.vue:5
 #: src/views/admin/users/UsersList.vue:21
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Users"
 msgstr "المستخدِمون"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:29
-#, fuzzy
 msgctxt "Footer/*/Title"
 msgid "Using Funkwhale"
-msgstr "لاستخدام فانك وايل"
+msgstr "لاستخدام Funkwhale"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:13
 msgctxt "Footer/*/List item"
@@ -4973,7 +4762,6 @@ msgstr ""
 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:80
 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49
 #: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Clickable, Verb"
 msgid "View on MusicBrainz"
 msgstr "إطّلع عليه على ميوزيك براينز"
@@ -4989,7 +4777,6 @@ msgstr "المشاهدة"
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:63
 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:94
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:101
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Visibility"
 msgstr "المشاهدة"
@@ -5000,7 +4787,6 @@ msgid "Volume %{ number }"
 msgstr "مستوى الصوت %{ number }"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:69
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
 msgid "Waiting for result…"
 msgstr "جارٍ تحميل مفضلاتك…"
@@ -5011,7 +4797,6 @@ msgid "We cannot log you in"
 msgstr "تعذر علينا تسجيل دخولك"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:3
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Error message.Title"
 msgid "We cannot save your changes"
 msgstr "لا يمكننا إنشاء حسابك"
@@ -5104,7 +4889,6 @@ msgid "You are currently hiding content related to this artist."
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/auth/Logout.vue:7
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Login/Paragraph"
 msgid "You are currently logged in as %{ username }"
 msgstr "أنت متّصل حاليا بصفة %{ username }"
@@ -5113,11 +4897,13 @@ msgstr "أنت متّصل حاليا بصفة %{ username }"
 msgctxt "Content/Library/List item"
 msgid "You are not uploading copyrighted content in a public library, otherwise you may be infringing the law"
 msgstr ""
+"أنك لست بصدد تحميل محتوى محمي بحقوق التأليف على مكتبة عامة ، وإلا قد تصبح "
+"مخالفًا للقانون"
 
 #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:98
 msgctxt "*/Instance/Message"
 msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
-msgstr ""
+msgstr "إنك الآن تستخدم خادم Funkwhale على %{ url }"
 
 #: front/src/views/content/Home.vue:17
 msgctxt "Content/Library/Paragraph"
@@ -5150,28 +4936,24 @@ msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on yo
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:202
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
 msgid "You don't have any application connected with your account."
-msgstr "ليس لدينا أية بيانات عن رخصة هذا المَقطع"
+msgstr "ليس لديك أي تطبيق متصل بحسابك."
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:261
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
 msgid "You don't have any configured application yet."
-msgstr "ليس لدينا أية بيانات عن رخصة هذا المَقطع"
+msgstr "ليس لديك أي تطبيق مُعدّ بعد."
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:75
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
 msgid "You don't have any rule in place for this account."
-msgstr "ليس لدينا أية بيانات عن رخصة هذا المَقطع"
+msgstr "ليس لديك أية قاعدة لهذا الحساب بعد."
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:39
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
 msgid "You don't have any rule in place for this domain."
-msgstr "ليس لدينا أية بيانات عن رخصة هذا المَقطع"
+msgstr "ليس لديك أية قاعدة خاصة باسم النطاق هذا."
 
 #: front/src/components/library/EditForm.vue:52
 msgctxt "Content/Library/Paragraph"
@@ -5214,16 +4996,14 @@ msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist a
 msgstr ""
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:13
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
 msgid "Your account cannot be created."
-msgstr "تم إنشاء قائمة تشغيل الموسيقى"
+msgstr "لا يمكن إنشاء حسابك."
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:215
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
 msgid "Your applications"
-msgstr "إشعاراتك"
+msgstr "تطبيقاتك"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:38
 msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
@@ -5253,7 +5033,7 @@ msgstr "إشعاراتك"
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:76
 msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
 msgid "Your password cannot be changed"
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكن تعديل كلمتك السرية"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
 msgctxt "Content/Signup/Card.Paragraph"
@@ -5261,7 +5041,6 @@ msgid "Your password has been updated successfully."
 msgstr "تم تحديث كلمتك السرية بنجاح."
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:14
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
 msgid "Your settings can't be updateds"
 msgstr "تم تحديث الإعدادات"
@@ -5272,13 +5051,11 @@ msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you
 msgstr ""
 
 #: front/src/edits.js:47
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Short, Noun"
 msgid "Position"
 msgstr "تتابُع الصفحات"
 
 #: front/src/edits.js:54
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Track/*/Noun"
 msgid "Copyright"
 msgstr "الحقوق"
diff --git a/front/locales/de/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/de/LC_MESSAGES/app.po
index b6a0983b722c591d64657ddca3cfc52628f5da54..9e08df8ab4c6fa1bc543e8da608c2e44aaf34bc6 100644
--- a/front/locales/de/LC_MESSAGES/app.po
+++ b/front/locales/de/LC_MESSAGES/app.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-02 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-11 09:11+0000\n"
-"Last-Translator: gerry_the_hat <gerd-schumann@web.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-14 07:46+0000\n"
+"Last-Translator: Thomas Brockmöller <tho.b.j@gmx.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,6 @@ msgstr[1] "%{ count } von %{ total } ausgewählt"
 #: front/src/components/Sidebar.vue:121 src/components/audio/album/Card.vue:52
 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:40
 #: src/views/content/remote/Card.vue:30
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "%{ count } track"
 msgid_plural "%{ count } tracks"
@@ -64,7 +63,6 @@ msgstr[0] "%{ count } Titel in %{ albumsCount } Alben"
 msgstr[1] "%{ count } Titel in %{ albumsCount } Alben"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:81
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
 msgid "%{ count } track matching combined filters"
 msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
@@ -117,6 +115,8 @@ msgstr "Profil von %{ username }"
 msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
 msgid "<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>."
 msgstr ""
+"<strong>%{ track }</strong> befindet sich bereits in <strong>%{ playlist "
+"}</strong>."
 
 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41
 msgctxt "Content/Artist/Card"
@@ -158,7 +158,6 @@ msgid "About %{instanceName}"
 msgstr "Ãœber %{ instanceName }"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:45
-#, fuzzy
 msgctxt "Footer/*/Title/Short"
 msgid "About Funkwhale"
 msgstr "Ãœber Funkwhale"
@@ -169,7 +168,6 @@ msgid "About page"
 msgstr "Mehr erfahren"
 
 #: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/About/Title"
 msgid "About this instance"
 msgstr "Ãœber diese Instanz"
@@ -193,7 +191,7 @@ msgstr "Zugriff deaktiviert"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
 msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Zugriff auf Audio Dateien, Bibliotheken, Künstler, Alben und Lieder"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:98
@@ -213,7 +211,7 @@ msgstr "Zugriff deaktiviert"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
 msgid "Access to email, username, and profile information"
-msgstr ""
+msgstr "Zugriff auf E-Mail Adresse, Benutzernamen und Profilinformationen"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
@@ -237,10 +235,9 @@ msgstr "In den Favoriten- oder Abspiellisten anderer Nutzer"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:102
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
 msgid "Access to notifications"
-msgstr "Benachrichtigungen stummschalten"
+msgstr "Zugriff zu Benachrichtigungen"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
@@ -251,10 +248,9 @@ msgstr "Zu einer Wiedergabeliste hinzufügen…"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:93
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:94
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
 msgid "Access to radios"
-msgstr "Zugriff deaktiviert"
+msgstr "Zugang zu den Radios"
 
 #: front/src/components/Home.vue:101
 #, fuzzy
@@ -266,24 +262,21 @@ msgstr "Greife auf Deine Musik mit einer übersichtlichen Oberfläche zu, die si
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:45
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:175
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Accessed date"
-msgstr "Zugriff deaktiviert"
+msgstr "Zugriffsdatum"
 
 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:104
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:111
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Account"
-msgstr "Konten"
+msgstr "Konto"
 
 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:49
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Account"
-msgstr "Konten"
+msgstr "Konto"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:107
 msgctxt "Content/Moderation/Title"
@@ -313,10 +306,9 @@ msgstr "Konto-E-Mail-Adresse"
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Moderation/Title"
 msgid "Accounts"
-msgstr "Konten"
+msgstr "Konto"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29
 msgctxt "Content/Library/Table.Label"
@@ -332,7 +324,6 @@ msgstr[1] "Die Aktion %{ action } wurde erfolgreich für %{ count } Elemente ges
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:22
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Actions"
 msgstr "Aktionen"
@@ -388,10 +379,9 @@ msgstr "Inhalte hochladen und verwalten"
 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
 msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
 msgid "Add anyways"
-msgstr ""
+msgstr "Trotzdem hinzufügen"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Library/*/Verb"
 msgid "Add content"
 msgstr "Inhalte hinzufügen"
@@ -413,10 +403,9 @@ msgstr "Zur Warteschlange hinzufügen"
 
 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Track/*/Verb"
 msgid "Add to favorites"
-msgstr "Zu deinen Favoriten hinzufügen"
+msgstr "Zu den Favoriten hinzufügen"
 
 #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
 #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:34
@@ -461,7 +450,6 @@ msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:107
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
@@ -495,7 +483,6 @@ msgstr "Albumname"
 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:219
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:354
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:264
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Albums"
 msgstr "Alben"
@@ -526,12 +513,14 @@ msgstr[1] "%{ count } von %{ total } ausgewählt"
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:107
 msgctxt "Head/Authorize/Title"
 msgid "Allow application"
-msgstr ""
+msgstr "Anwendung zulassen"
 
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:17
 msgctxt "Popup/Import/Message"
 msgid "An error occured during upload processing. You will find more information below."
 msgstr ""
+"Ein Fehler ist während des Uploads aufgetreten. Weitere Informationen "
+"befinden sich unten."
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
 msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
@@ -545,10 +534,9 @@ msgid "An error occured while trying to refresh data:"
 msgstr "Beim Speichern Deiner Änderungen ist ein Fehler aufgetreten"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/Error"
 msgid "An HTTP error occured while contacting the remote server"
-msgstr "Beim Speichern Deiner Änderungen ist ein Fehler aufgetreten"
+msgstr "Ein HTTP Fehler ist beim Verbinden zum Remove Server aufgetreten"
 
 #: front/src/components/auth/Login.vue:10
 msgctxt "Content/Login/Error message/List item"
@@ -558,24 +546,23 @@ msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Eventuell ist der Server ausgesc
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145
 msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
 msgid "An unkwown error occured"
-msgstr ""
+msgstr "Ein unbekannten Fehler ist aufgetreten"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:175
 #: src/components/auth/Settings.vue:225
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Application"
-msgstr "Aktion"
+msgstr "Anwendung"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:12
 msgctxt "Content/Applications/Title"
 msgid "Application details"
-msgstr ""
+msgstr "Anwendungsdetails"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21
 msgctxt "Content/Applications/Label"
 msgid "Application ID"
-msgstr ""
+msgstr "Anwendungs-ID"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:16
 msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
@@ -589,14 +576,12 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:81
 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
 msgid "Approve"
 msgstr "Bestätigen"
 
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:25
 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:21
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Short"
 msgid "Approved"
 msgstr "Bestätigt"
@@ -707,17 +692,17 @@ msgstr "Audio-Player-Tastenkombinationen"
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:47
 msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
 msgid "Authorize %{ app }"
-msgstr ""
+msgstr "Genehmige %{ app }"
 
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:4
 msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
 msgid "Authorize third-party app"
-msgstr ""
+msgstr "Genehmige Drittanwendung"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:162
 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
 msgid "Authorized apps"
-msgstr ""
+msgstr "Genehmigte Anwendungen"
 
 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40
 msgctxt "Popup/Playlist/Title"
@@ -746,14 +731,12 @@ msgstr "Einstellungen aktualisieren"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:55
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:227
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Track/*/Noun"
 msgid "Bitrate"
 msgstr "Bitrate"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
 msgid "Block everything"
 msgstr "Alles blockieren"
@@ -861,7 +844,6 @@ msgid "Change password"
 msgstr "Kennwort ändern"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Signup/Title"
 msgid "Change your password"
 msgstr "Kennwort ändern"
@@ -902,7 +884,6 @@ msgid "Choose your instance"
 msgstr "Wähle deine Instanz"
 
 #: front/src/components/library/EditForm.vue:75
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/Button.Label"
 msgid "Clear"
 msgstr "Löschen"
@@ -914,7 +895,6 @@ msgstr "Löschen"
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:50
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:55
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
 msgid "Clear playlist"
 msgstr "Wiedergabeliste leeren"
@@ -934,6 +914,7 @@ msgstr "Klicke einmal und höre dank der eingebauten Radios studenlang Musik"
 msgctxt "Content/Library/Link.Title"
 msgid "Click to display more information about the import process for this upload"
 msgstr ""
+"Klicke um mehr Informationen zum Importprozess für diesen Upload anzuzeigen"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:82
 msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action"
@@ -947,7 +928,6 @@ msgstr "Schließen"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:79
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
@@ -955,7 +935,7 @@ msgstr "Schließen"
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88
 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
 msgid "Close and reload page"
-msgstr ""
+msgstr "Schließen und Seite neu laden"
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
@@ -965,7 +945,6 @@ msgstr "Code"
 
 #: front/src/components/audio/album/Card.vue:41
 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Card.Link/Verb"
 msgid "Collapse"
 msgstr "Zuklappen"
@@ -1026,7 +1005,6 @@ msgstr "Mitmachen"
 
 #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:19
 #: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb"
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieren"
@@ -1073,23 +1051,20 @@ msgid "Create"
 msgstr "Erstellen"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Signup/Title"
 msgid "Create a funkwhale account"
 msgstr "Funkwhale-Konto erstellen"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8
 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:34
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Title"
 msgid "Create a new application"
-msgstr "Eine neue Wiedergabeliste erstellen"
+msgstr "Eine neue Anwendung erstellen"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:220
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
 msgid "Create a new application"
-msgstr "Eine neue Wiedergabeliste erstellen"
+msgstr "Eine neue Anwendung erstellen"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
 msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
@@ -1102,16 +1077,14 @@ msgid "Create a new playlist"
 msgstr "Eine neue Wiedergabeliste erstellen"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
 msgid "Create an account"
 msgstr "Konto erstellen"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
 msgid "Create application"
-msgstr "Eine Wiedergabeliste erstellen"
+msgstr "Erstelle Anwendung"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
@@ -1119,7 +1092,6 @@ msgid "Create library"
 msgstr "Mediathek erstellen"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:53
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
 msgid "Create my account"
 msgstr "Mein Konto erstellen"
@@ -1149,10 +1121,9 @@ msgstr "Dein eigenes Radio erstellen"
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:43
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:44
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Creation date"
-msgstr "Erstelldatum"
+msgstr "Erstellungsdatum"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:54
 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
@@ -1229,15 +1200,14 @@ msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:254
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
 msgid "Delete application"
-msgstr "Wiedergabeliste löschen"
+msgstr "Anwendung löschen"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:252
 msgctxt "Popup/Settings/Title"
 msgid "Delete application \"%{ application }\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Soll die Anwendung \"%{ application }\" gelöscht werden?"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
 msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb"
@@ -1261,10 +1231,9 @@ msgstr "Radio löschen"
 
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:73
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:72
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Library/Title"
 msgid "Delete this album?"
-msgstr "Diese Mediathek löschen?"
+msgstr "Soll diesen Album gelöscht werden?"
 
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:72
 #, fuzzy
@@ -1284,16 +1253,14 @@ msgid "Delete this moderation rule?"
 msgstr "Diese Moderationsregel löschen?"
 
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:94
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Library/Title"
 msgid "Delete this suggestion?"
-msgstr "Diese Moderationsregel löschen?"
+msgstr "Soll dieser Vorschlag gelöscht werden?"
 
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:66
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Library/Title"
 msgid "Delete this upload?"
-msgstr "Diese Mediathek löschen?"
+msgstr "Soll dieser Upload gelöscht werden?"
 
 #: front/src/components/favorites/List.vue:35
 #: src/components/library/Albums.vue:26
@@ -1316,13 +1283,11 @@ msgstr "Absteigend"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Input.Label/Noun"
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:123
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
@@ -1370,7 +1335,7 @@ msgstr "Deaktiviert"
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:145
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Disc number"
-msgstr ""
+msgstr "CD-Nummer"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13
 msgctxt "Content/Settings/Link"
@@ -1501,23 +1466,20 @@ msgstr "Benutzerfreundlich"
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:64
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9
 #: src/views/playlists/Detail.vue:31
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:246
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30
 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:75
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Title"
 msgid "Edit application"
-msgstr "Fehler beim Ausführen des Vorgangs"
+msgstr "Anwendung bearbeiten"
 
 #: front/src/components/About.vue:22
 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
@@ -1530,10 +1492,9 @@ msgid "Edit moderation rule"
 msgstr "Moderationsregel ändern"
 
 #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Title"
 msgid "Edit this album"
-msgstr "Diesen Titel ändern"
+msgstr "Dieses Album bearbeiten"
 
 #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4
 #, fuzzy
@@ -1551,21 +1512,18 @@ msgstr "Diesen Titel ändern"
 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:5
 #: src/views/admin/library/EditsList.vue:24
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:234
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Admin/*/Noun"
 msgid "Edits"
-msgstr "Bearbeiten"
+msgstr "Bearbeitungen"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Edits"
-msgstr "Bearbeiten"
+msgstr "Bearbeitungen"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:30
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail-Adresse"
@@ -1685,14 +1643,12 @@ msgstr "Benutzername oder E-Mail-Adresse eingeben"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Error message.Title"
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:34
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
 msgid "Error detail"
 msgstr "Fehlerbericht"
@@ -1704,10 +1660,9 @@ msgstr "Fehlerbericht"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:26
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:24
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
 msgid "Error type"
-msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
+msgstr "Fehlertyp"
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:94
 msgctxt "Content/*/Error message/Header"
@@ -1720,10 +1675,9 @@ msgid "Error while asking for a password reset"
 msgstr "Fehler beim Zurücksetzen des Kennworts"
 
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:6
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
 msgid "Error while authorizing application"
-msgstr "Fehler beim Ausführen des Vorgangs"
+msgstr "Fehler beim Genehmigen der Anwendung"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
 msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
@@ -1751,10 +1705,9 @@ msgid "Error while creating rule"
 msgstr "Fehler beim Erstellen der Regel"
 
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:7
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
 msgid "Error while fetching application data"
-msgstr "Fehler bei der Erstellung der Einladung"
+msgstr "Fehler beim Abrufen der Anwendungsdaten"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:118
 msgctxt "Content/Moderation/Table"
@@ -1767,7 +1720,6 @@ msgid "Error while saving settings"
 msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Error message.Title"
 msgid "Error while saving settings"
 msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen"
@@ -1790,10 +1742,9 @@ msgstr "Fehlgeschlagene Dateien"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
 msgid "Everyone"
-msgstr "Alle"
+msgstr "Jeder"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
@@ -1803,7 +1754,6 @@ msgstr "Jerder auf dieser Instanz"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:13
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
 msgid "Everyone, across all instances"
 msgstr "Jeder, auf allen Instanzen"
@@ -1849,10 +1799,9 @@ msgstr "Fehlgeschlagene Titel:"
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:165
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:154
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:217
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Favorited tracks"
-msgstr "Fehlgeschlagene Titel:"
+msgstr "Lieblingstitel"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
@@ -1896,7 +1845,6 @@ msgstr "Filtername"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/*"
 msgid "Finished"
 msgstr "Beendet"
@@ -1910,7 +1858,6 @@ msgstr "Beendet"
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:167
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:235
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:151
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)"
 msgid "First seen"
 msgstr "Erstmals gesehen"
@@ -1945,7 +1892,6 @@ msgid "Followers"
 msgstr "Abonnenten"
 
 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:53
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Followers"
 msgstr "Abonnenten"
diff --git a/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po
index 382c7d1077cd768d3e69233c7d1622e8861f897f..4d54a15a41f7eb7877512f22a5295a7e83d1d486 100644
--- a/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po
+++ b/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: French (Funkwhale)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-05-02 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-03 07:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-16 07:47+0000\n"
 "Last-Translator: Pierrick <contact@pierrick.io>\n"
 "Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
 "front/fr/>\n"
@@ -59,12 +59,11 @@ msgstr[0] "%{ count } piste dans %{ albumsCount } albums"
 msgstr[1] "%{ count } pistes dans %{ albumsCount } albums"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:81
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
 msgid "%{ count } track matching combined filters"
 msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
-msgstr[0] "%{ count } piste correspondant aux filtres sélectionnés"
-msgstr[1] "%{ count } pistes correspondant aux filtres sélectionnés"
+msgstr[0] "%{ count } piste correspondante aux filtres sélectionnés"
+msgstr[1] "%{ count } pistes correspondantes aux filtres sélectionnés"
 
 #: front/src/components/playlists/Card.vue:18
 msgctxt "Content/*/Card/List item"
@@ -197,10 +196,9 @@ msgstr "Accès aux filtres de contenu"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:106
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
 msgid "Access to edits"
-msgstr "Accès désactivé"
+msgstr "Accès aux modifications"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
@@ -1325,7 +1323,7 @@ msgstr "Désactivé"
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:145
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Disc number"
-msgstr ""
+msgstr "Numéro de disque"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13
 msgctxt "Content/Settings/Link"
@@ -1410,7 +1408,6 @@ msgstr "Domaine"
 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:5
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:3
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:48
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
 msgid "Domains"
 msgstr "Domaines"
@@ -1456,23 +1453,20 @@ msgstr "Simple à utiliser"
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:64
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9
 #: src/views/playlists/Detail.vue:31
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
 msgid "Edit"
 msgstr "Éditer"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:246
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
 msgid "Edit"
 msgstr "Éditer"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30
 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:75
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Title"
 msgid "Edit application"
-msgstr "Erreur lors du traitement de l'action"
+msgstr "Éditer l'application"
 
 #: front/src/components/About.vue:22
 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
@@ -1485,16 +1479,14 @@ msgid "Edit moderation rule"
 msgstr "Mettre à jour les règles de modération"
 
 #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Title"
 msgid "Edit this album"
-msgstr "Modifier cette piste"
+msgstr "Modifier cet album"
 
 #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Title"
 msgid "Edit this artist"
-msgstr "Modifier cette piste"
+msgstr "Modifier cet·te artiste"
 
 #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4
 msgctxt "Content/*/Title"
@@ -1506,21 +1498,18 @@ msgstr "Modifier cette piste"
 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:5
 #: src/views/admin/library/EditsList.vue:24
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:234
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Admin/*/Noun"
 msgid "Edits"
-msgstr "Éditer"
+msgstr "Modifications"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Edits"
-msgstr "Éditer"
+msgstr "Modifications"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:30
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Email"
 msgstr "Courriel"
@@ -1639,17 +1628,15 @@ msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur·rice ou courriel"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Error message.Title"
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:34
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
 msgid "Error detail"
-msgstr "Rapports d'erreur"
+msgstr "Détail de l'erreur"
 
 #: front/src/views/admin/Settings.vue:87
 msgctxt "Content/Admin/Menu"
@@ -1658,10 +1645,9 @@ msgstr "Rapports d'erreur"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:26
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:24
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
 msgid "Error type"
-msgstr "En erreur"
+msgstr "Type d'erreur"
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:94
 msgctxt "Content/*/Error message/Header"
@@ -1674,10 +1660,9 @@ msgid "Error while asking for a password reset"
 msgstr "Erreur lors de la demande de réinitialisation de mot de passe"
 
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:6
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
 msgid "Error while authorizing application"
-msgstr "Erreur lors du traitement de l'action"
+msgstr "Erreur lors de l'autorisation de l'application"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
 msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
@@ -1705,10 +1690,9 @@ msgid "Error while creating rule"
 msgstr "Erreur lors de la création de la règle"
 
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:7
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
 msgid "Error while fetching application data"
-msgstr "Erreur lors de la création de l'invitation"
+msgstr "Erreur lors de la récupération des données de l'application"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:118
 msgctxt "Content/Moderation/Table"
@@ -1721,10 +1705,9 @@ msgid "Error while saving settings"
 msgstr "Erreur pendant l'enregistrement des paramètres"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Error message.Title"
 msgid "Error while saving settings"
-msgstr "Erreur pendant l'enregistrement des paramètres"
+msgstr "Erreur lors de l'enregistrement des paramètres"
 
 #: front/src/components/library/EditForm.vue:46
 msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
@@ -1744,7 +1727,6 @@ msgstr "Fichiers erronés"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
 msgid "Everyone"
 msgstr "Tout le monde"
@@ -1757,7 +1739,6 @@ msgstr "Tout le monde sur cette instance"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:13
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
 msgid "Everyone, across all instances"
 msgstr "Tout le monde, sur toutes les instances"
@@ -1803,14 +1784,12 @@ msgstr "Pistes échouées :"
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:165
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:154
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:217
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Favorited tracks"
-msgstr "Pistes échouées :"
+msgstr "Pistes favorites"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Favoris"
@@ -1829,7 +1808,7 @@ msgstr "Fédération"
 #, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Federation ID"
-msgstr "Fédération"
+msgstr "ID de Fédération"
 
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:45
 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
@@ -1850,7 +1829,6 @@ msgstr "Nom du filtre"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/*"
 msgid "Finished"
 msgstr "Terminé"
@@ -1864,10 +1842,9 @@ msgstr "Terminé"
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:167
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:235
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:151
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)"
 msgid "First seen"
-msgstr "Découverte"
+msgstr "Vu pour la première fois"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:47
@@ -1899,10 +1876,9 @@ msgid "Followers"
 msgstr "Abonnés"
 
 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:53
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Followers"
-msgstr "Abonnés"
+msgstr "Abonné·es"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:97
 msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
@@ -1911,10 +1887,9 @@ msgstr "Abonné"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Follows"
-msgstr "Suivre"
+msgstr "Abonnements"
 
 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:17
 msgctxt "Content/Track/Paragraph"
@@ -1922,10 +1897,9 @@ msgid "From album <a class=\"internal\" href=\"%{ albumUrl }\">%{ album }</a> by
 msgstr "De l’album <a class=\"internal\" href=\"%{ albumUrl }\">%{ album }</a> par <a class=\"internal\" href=\"%{ artistUrl }\">%{ artist }</a>"
 
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:28
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
 msgid "Full access"
-msgstr "Désactiver l'accès"
+msgstr "Accès total"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
@@ -1968,10 +1942,11 @@ msgid "Get me to the library"
 msgstr "Amenez-moi à la bibliothèque"
 
 #: front/src/components/Home.vue:70
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Home/List item/Verb"
 msgid "Get quality metadata about your music thanks to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
-msgstr "Obtenez des métadonnées de qualité pour votre musique grâce à <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
+msgstr ""
+"Obtenez des métadonnées de qualité pour votre musique grâce à <a href=\"%{ "
+"url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
 
 #: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
@@ -1979,13 +1954,11 @@ msgid "Get started"
 msgstr "Commencer"
 
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:45
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
 msgid "Getting help"
 msgstr "Obtenir de l'aide"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:37
-#, fuzzy
 msgctxt "Footer/*/Link"
 msgid "Getting help"
 msgstr "Obtenir de l'aide"
@@ -2002,10 +1975,9 @@ msgid "Go to home page"
 msgstr "Retourner à la page d'accueil"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:128
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Title"
 msgid "Hidden artists"
-msgstr "Artistes caché·e·s"
+msgstr "Artistes caché·es"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114
 msgctxt "Content/Moderation/Help text"
@@ -2023,10 +1995,9 @@ msgid "Hide content from this artist"
 msgstr "Cacher le contenu de cet·te artiste"
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:615
-#, fuzzy
 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
 msgid "Hide content from this artist…"
-msgstr "Cacher le contenu de cet·te artiste"
+msgstr "Cacher le contenu de cet·te artiste…"
 
 #: front/src/components/library/Home.vue:65
 msgctxt "Head/Home/Title"
@@ -2052,12 +2023,13 @@ msgstr "Si l'adresse email que vous avez fournie est valide et associée à un c
 msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
 msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here."
 msgstr ""
+"Si vous autorisez des applications tierces à accéder à vos données, ces "
+"applications seront listées ici."
 
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Title"
 msgid "Import detail"
-msgstr "Statut de l'importation"
+msgstr "Détails de l'import"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:50
 msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun"
@@ -2066,18 +2038,16 @@ msgstr "Référence de l'importation"
 
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:64
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:131
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Import status"
-msgstr "Statut de l'importation"
+msgstr "Statut de l'import"
 
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:20
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:11
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:59
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/*/Noun"
 msgid "Import status"
-msgstr "Statut de l'importation"
+msgstr "Statut de l'import"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
@@ -2086,10 +2056,9 @@ msgid "Imported"
 msgstr "Importé"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:47
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/Error"
 msgid "Impossible to connect to the remote server"
-msgstr "Impossible de se connecter à l'URL renseignée"
+msgstr "Impossible de se connecter au serveur distant"
 
 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:26
 msgctxt "Popup/Moderation/List item"
@@ -2127,19 +2096,17 @@ msgid "Increase volume"
 msgstr "Augmenter le volume"
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:41
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
 msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
 msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
-msgstr[0] "Insérer depuis la queue (%{ count } piste)"
-msgstr[1] "Insérer depuis la queue (%{ count } pistes)"
+msgstr[0] "Insérer depuis la file d'attente (%{ count } piste)"
+msgstr[1] "Insérer depuis la file d'attente (%{ count } pistes)"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
 msgid "Instance"
-msgstr "Adresse de l'instance"
+msgstr "Instance"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:71
 msgctxt "Content/Moderation/Title"
@@ -2174,18 +2141,16 @@ msgstr "Mauvais type de fichier, assurez-vous de charger un fichier audio. Les f
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:139
 msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
 msgid "Invalid metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Métadonnées invalides"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:44
 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Input.Label"
 msgid "Invitation code"
 msgstr "Code d'invitation"
 
 #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8
 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Admin/*/Noun"
 msgid "Invitations"
 msgstr "Invitations"
@@ -2206,7 +2171,6 @@ msgid "Keep a track of your favorite songs"
 msgstr "Sauvegardez vos chansons favorites"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Raccourcis clavier"
@@ -2225,7 +2189,6 @@ msgstr "Bibliothèques connues"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:58
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:205
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:59
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Profile/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
 msgid "Last activity"
 msgstr "Dernière activité"
@@ -2283,14 +2246,12 @@ msgstr "Laisser vide pour un widget adaptatif"
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:327
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:234
 #: front/src/views/content/Base.vue:5
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Libraries"
 msgstr "Bibliothèques"
 
 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:17
 #: front/src/views/admin/library/LibrariesList.vue:24
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Libraries"
 msgstr "Bibliothèques"
@@ -2300,7 +2261,7 @@ msgstr "Bibliothèques"
 #, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Libraries and uploads"
-msgstr "Bibliothèque mise à jour"
+msgstr "Bibliothèques et téléversements"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2
 msgctxt "Content/Library/Paragraph"
@@ -2312,7 +2273,6 @@ msgstr "Les bibliothèques vous aident à organiser et à partager votre collect
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:173
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:498
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Library"
 msgstr "Bibliothèque"
@@ -2323,10 +2283,9 @@ msgid "Library created"
 msgstr "Bibliothèque créée"
 
 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:78
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Title"
 msgid "Library data"
-msgstr "Bibliothèque mise à jour"
+msgstr "Données de la bibliothèque"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:123
 msgctxt "Content/Library/Message"
@@ -2334,7 +2293,6 @@ msgid "Library deleted"
 msgstr "Bibliothèque supprimée"
 
 #: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
 msgid "Library edits"
 msgstr "Modifications de la bibliothèque"
@@ -2347,7 +2305,6 @@ msgstr "Bibliothèque mise à jour"
 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:19
 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:43
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:159 src/edits.js:61
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "License"
 msgstr "Licence"
@@ -2356,21 +2313,20 @@ msgstr "Licence"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Listenings"
-msgstr ""
+msgstr "Écoutes"
 
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:157
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:146
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:209
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Listenings"
-msgstr ""
+msgstr "Écoutes"
 
 #: front/src/components/audio/track/Table.vue:25
 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:28
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Button.Label"
 msgid "Load more…"
-msgstr "Chargement des abonnés…"
+msgstr "Charger plus…"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21
 msgctxt "Content/Library/Paragraph"
@@ -2420,11 +2376,10 @@ msgstr "Chargement de vos favoris…"
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19
 msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
 msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
 msgid "Local account"
 msgstr "Compte local"
@@ -2450,10 +2405,9 @@ msgid "Logged in as %{ username }"
 msgstr "Connecté·e en tant que %{ username }"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Login/*/Verb"
 msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+msgstr "Se connecter"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:148
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
@@ -2539,7 +2493,6 @@ msgid "Media player"
 msgstr "Lecteur média"
 
 #: front/src/components/auth/Profile.vue:12
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
 msgid "Member since %{ date }"
 msgstr "Membre depuis le %{ date }"
@@ -2553,7 +2506,6 @@ msgstr "Applications mobiles et de bureau"
 #: src/components/manage/users/UsersTable.vue:177
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:502
 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:21
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Moderation/*"
 msgid "Moderation"
 msgstr "Modération"
@@ -2580,10 +2532,9 @@ msgstr "Date de modification"
 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:61
 msgctxt "*/*/Button.Label/Noun"
 msgid "More…"
-msgstr ""
+msgstr "Plus…"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:63 src/views/admin/Settings.vue:82
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Music"
 msgstr "Musique"
@@ -2664,7 +2615,6 @@ msgstr "ND"
 
 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:48
 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:59
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
@@ -2681,13 +2631,11 @@ msgstr "Nom"
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:97
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:10 src/edits.js:10
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:54
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:9
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
@@ -2775,14 +2723,12 @@ msgid "Not used"
 msgstr "Non utilisé"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/views/Notifications.vue:76
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Notifications/*"
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notifications"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notifications"
@@ -2808,33 +2754,33 @@ msgid "Open"
 msgstr "Accès libre"
 
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:56
+#, fuzzy
 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
 msgid "Open a support thread (include the debug information below in your message)"
 msgstr ""
+"Ouvrir un fil de discussion de support (incluez les informations de débogage "
+"dans votre message)"
 
 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:73
 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:84
 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:92
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Link"
 msgid "Open in moderation interface"
-msgstr "Mettre à jour les règles de modération"
+msgstr "Ouvrir dans l'interface de modérations"
 
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:31
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:30
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:30
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
 msgid "Open local profile"
-msgstr "Ouvrir le profil"
+msgstr "Ouvrir le profil local"
 
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:46
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:45
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:45
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
 msgid "Open on MusicBrainz"
-msgstr "Voir sur MusicBrainz"
+msgstr "Ouvrir sur MusicBrainz"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23
 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
@@ -2847,10 +2793,9 @@ msgstr "Ouvrir le profil"
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:53
 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:50
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:52
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
 msgid "Open remote profile"
-msgstr "Ouvrir le profil"
+msgstr "Ouvrir le profil distant"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16
 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
@@ -2926,7 +2871,6 @@ msgid "Pagination"
 msgstr "Pagination"
 
 #: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/Input.Label"
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
@@ -2961,7 +2905,6 @@ msgstr "En pause"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/*/Short"
 msgid "Pending"
 msgstr "En attente"
@@ -2983,7 +2926,6 @@ msgstr "Demandes d'abonnement en attente"
 
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:29
 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:18
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Admin/*/Noun"
 msgid "Pending review"
 msgstr "Vérification en attente"
@@ -3000,7 +2942,6 @@ msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:176
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
@@ -3066,18 +3007,16 @@ msgid "Play..."
 msgstr "Jouer…"
 
 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:91
-#, fuzzy
 msgctxt "Head/Playlist/Title"
 msgid "Playlist"
 msgstr "Liste de lecture"
 
 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle"
 msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
 msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
-msgstr[0] "Playlist contenant %{ count } piste, par %{ username }"
-msgstr[1] "Playlist contenant %{ count } pistes, par %{ username }"
+msgstr[0] "Liste de lecture contenant %{ count } piste, par %{ username }"
+msgstr[1] "Liste de lecture contenant %{ count } pistes, par %{ username }"
 
 #: front/src/components/playlists/Form.vue:9
 msgctxt "Content/Playlist/Message"
@@ -3110,14 +3049,12 @@ msgstr "Visibilité de la playlist"
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:162
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:225
 #: src/views/playlists/List.vue:106
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Playlists"
 msgstr "Listes de lecture"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Playlists"
 msgstr "Listes de lecture"
@@ -3143,10 +3080,9 @@ msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
 msgstr "PNG, GIF ou JPG. 2Mo maximum. L'image sera réduite à 400×400 pixels."
 
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:137
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Noun"
 msgid "Position"
-msgstr "Pagination"
+msgstr "Position"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118
 msgctxt "Content/Moderation/Help text"
@@ -3167,7 +3103,7 @@ msgstr "Piste précédente"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
 msgid "Private"
-msgstr ""
+msgstr "Privé"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:43
 msgctxt "Content/Library/Card.List item"
@@ -3192,10 +3128,9 @@ msgstr "En cours de traitement"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:68
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Profile"
-msgstr "Ouvrir le profil"
+msgstr "Profil"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188
 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:168
@@ -3205,10 +3140,9 @@ msgstr "Ouvrir le profil"
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:65
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*/Verb"
 msgid "Purge"
-msgstr "Supprimer"
+msgstr "Nettoyer"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:89
 msgctxt "Popup/Library/Title"
@@ -3262,14 +3196,12 @@ msgstr "Radio mise à jour"
 
 #: front/src/components/library/Library.vue:13
 #: src/components/library/Radios.vue:142
-#, fuzzy
 msgctxt "*/*/*"
 msgid "Radios"
 msgstr "Radios"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:92
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:93
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
 msgid "Radios"
 msgstr "Radios"
@@ -3277,26 +3209,25 @@ msgstr "Radios"
 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:149
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
 msgid "Read"
-msgstr ""
+msgstr "Lire"
 
 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51
 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
 msgid "Read our documentation for this error"
-msgstr ""
+msgstr "Lire notre documentation pour cette erreur"
 
 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:24
 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
 msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Lecture seule"
 
 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:150
 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
 msgid "Read-only access to user data"
-msgstr ""
+msgstr "Accès en lecture seule aux données utilisateur"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
 msgid "Reason"
 msgstr "Raison"
@@ -3310,21 +3241,19 @@ msgstr "Suivis de bibliothèque reçus"
 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:40
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
 msgid "Received messages"
 msgstr "Messages reçus"
 
 #: front/src/components/library/EditForm.vue:27
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/Paragraph"
 msgid "Recent edits"
-msgstr "Ajoutés récemment"
+msgstr "Modifications récentes"
 
 #: front/src/components/library/EditForm.vue:17
 msgctxt "Content/Library/Paragraph"
 msgid "Recent edits awaiting review"
-msgstr ""
+msgstr "Modifications récentes attendant une vérification"
 
 #: front/src/components/library/Home.vue:24
 msgctxt "Content/Home/Title"
@@ -3344,7 +3273,7 @@ msgstr "Écouté récemment"
 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:13
 msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
 msgid "Redirect URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI de redirection"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:125
 #: src/components/auth/Settings.vue:170
@@ -3355,17 +3284,16 @@ msgid "Refresh"
 msgstr "Rafraîchir"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/*/Message.Title"
 msgid "Refresh error"
-msgstr "Rafraîchir"
+msgstr "Erreur de rafraîchissement"
 
 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:50
 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:49
 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:49
 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
 msgid "Refresh from remote server"
-msgstr ""
+msgstr "Rafraîchir depuis le serveur distant"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:127
 msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
@@ -3373,20 +3301,21 @@ msgid "Refresh node info"
 msgstr "Rafraîchir les informations du nœud"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79
-#, fuzzy
 msgctxt "Popup/*/Message.Title"
 msgid "Refresh pending"
-msgstr "Rafraîchir les informations du nœud"
+msgstr "Rafraîchissement en attente"
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:80
 msgctxt "Popup/*/Message.Content"
 msgid "Refresh request wasn't proceed in time by our server. It will be processed later."
 msgstr ""
+"La requête de rafraîchissement n'a pas été effectuée à temps par notre "
+"serveur. Elle sera exécutée plus tard."
 
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:16
 msgctxt "Popup/*/Message.Title"
 msgid "Refresh successful"
-msgstr ""
+msgstr "Rafraîchissement accompli"
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:275
 msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb"
@@ -3401,19 +3330,19 @@ msgstr ""
 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7
 msgctxt "Popup/*/Title"
 msgid "Refreshing object from remote…"
-msgstr ""
+msgstr "Rafraîchissement de l'objet depuis le serveur distant…"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:9
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup."
-msgstr "Les inscriptions sont fermées sur cette instance, vous aurez besoin d'un code d'invitation pour vous inscrire."
+msgstr ""
+"Les inscriptions sont fermées sur cette instance, vous aurez besoin d'un "
+"code d'invitation pour vous inscrire."
 
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Admin/Table, User role"
 msgid "Regular user"
-msgstr "utilisateur·rice standard·e"
+msgstr "Utilisateur·rice standard·e"
 
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:87
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51
@@ -3423,7 +3352,6 @@ msgstr "Rejeter"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:32
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:123
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
 msgid "Reject media"
 msgstr "Rejeter le média"
@@ -3431,7 +3359,6 @@ msgstr "Rejeter le média"
 #: front/src/components/library/EditCard.vue:33
 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:24
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Library/*/Short"
 msgid "Rejected"
 msgstr "Rejeté"
@@ -3439,15 +3366,14 @@ msgstr "Rejeté"
 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:43
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:44 src/edits.js:28
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:45
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/*/*/Noun"
 msgid "Release date"
-msgstr "Date de dernier aperçu"
+msgstr "Date de sortie"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:63
 msgctxt "Content/Library/Paragraph"
 msgid "Remaining storage space"
-msgstr ""
+msgstr "Espace de stockage restant"
 
 #: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
 msgctxt "Content/Library/Title/Noun"
@@ -3470,13 +3396,11 @@ msgid "Remove avatar"
 msgstr "Supprimer mon avatar"
 
 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:12
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
 msgid "Remove filter"
-msgstr "Supprimer mon avatar"
+msgstr "Supprimer le filtre"
 
 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:26
-#, fuzzy
 msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
 msgid "Remove from favorites"
 msgstr "Retirer des favoris"
@@ -3498,7 +3422,6 @@ msgstr "Les pistes téléversées mais pas encore complètement traitées pas le
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36
-#, fuzzy
 msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
 msgid "Request a new password"
 msgstr "Demander un nouveau mot de passe"
diff --git a/front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po
index 5b02315fabd39257d1734874692d802fae47f3e5..5e99fa16f43b03915da2e476fec90b19e01a76b2 100644
--- a/front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po
+++ b/front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-11 16:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-16 07:46+0000\n"
-"Last-Translator: Matroid <matroid@outlook.com.br>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-16 07:47+0000\n"
+"Last-Translator: Daniele Lira Mereb <dlmereb@inf.ufpel.edu.br>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,7 +83,8 @@ msgstr "%{ minutes } min"
 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40
 msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\""
 msgstr ""
-"%{ username } aceitou seu pedido para seguir a biblioteca \"%{ library }\""
+"%{ username } aceitou sua solicitação para seguir a biblioteca \"%{ library }"
+"\""
 
 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39
 msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr[1] "%{ count } favoritos"
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:225
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226
 msgid "A network error occured while uploading this file"
-msgstr "Um erro de rede ocorreu ao enviar este arquivo"
+msgstr "Ocorreu um erro de rede ao enviar este arquivo"
 
 #: front/src/components/About.vue:5
 msgid "About %{ instance }"
@@ -146,12 +147,12 @@ msgstr "Aceito"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111
 msgid "Access disabled"
-msgstr "Acesso desabilitado"
+msgstr "Acesso desativado"
 
 #: front/src/components/Home.vue:106
 msgid "Access your music from a clean interface that focus on what really matters"
 msgstr ""
-"Ouça suas músicas em uma interface limpa voltada para o que realmente importa"
+"Ouça suas músicas numa interface limpa e focada no que realmente importa"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:19
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20
@@ -172,11 +173,11 @@ msgstr "Configurações de Conta"
 
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39
 msgid "Account status"
-msgstr "Situação da conta"
+msgstr "Status da conta"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
 msgid "Account's email"
-msgstr "Email da conta"
+msgstr "E-mail da conta"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr "Adicionar nova regra de moderação"
 
 #: front/src/views/content/Home.vue:35
 msgid "Add and manage content"
-msgstr "Adicionar e administrar conteúdo"
+msgstr "Adicionar e gerenciar conteúdo"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18
 msgid "Add content"
@@ -248,7 +249,7 @@ msgstr "Adicionar à fila atual"
 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28
 msgid "Add to favorites"
-msgstr "Adicionar aos favoritos"
+msgstr "Favoritar"
 
 #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
 #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:34
@@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "Adicionar faixa"
 
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69
 msgid "Admin"
-msgstr "Administrador/a"
+msgstr "Administrador(a)"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:79
 msgid "Administration"
@@ -315,13 +316,12 @@ msgstr "Todos"
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
 msgid "An error occured while saving your changes"
-msgstr "Um erro ocorreu ao salvar suas alterações"
+msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas alterações"
 
 #: front/src/components/auth/Login.vue:10
 msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached"
 msgstr ""
-"Um erro desconhecido ocorreu; o servidor pode estar fora dou ar ou "
-"inacessível"
+"Ocorreu um erro desconhecido, o servidor pode ter caído ou estar inacessível"
 
 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62
 msgid "Approve"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Aprovar"
 
 #: front/src/components/auth/Logout.vue:5
 msgid "Are you sure you want to log out?"
-msgstr "Tem certeza que deseja sair?"
+msgstr "Tem certeza de que deseja sair?"
 
 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25 src/components/audio/track/Table.vue:7
 #: front/src/components/library/Artist.vue:137
@@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "Artista"
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
 msgid "Artist name"
-msgstr "Nome do/a artista"
+msgstr "Nome do(a) artista"
 
 #: front/src/components/library/Album.vue:22 src/components/library/Track.vue:33
 msgid "Artist page"
-msgstr "Página do/a artista"
+msgstr "Página do(a) artista"
 
 #: front/src/components/audio/Search.vue:65
 msgid "Artist, album, track…"
@@ -377,11 +377,11 @@ msgstr "Solicitar redefinição de senha"
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:245
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:202
 msgid "Audio content"
-msgstr "Conteúdo de áudio"
+msgstr "Conteúdo do áudio"
 
 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55
 msgid "Audio player shortcuts"
-msgstr "Atalhos do reprodutor de som"
+msgstr "Atalhos do reprodutor de áudio"
 
 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
 msgid "Available playlists"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Imagem de perfil"
 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24
 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
 msgid "Back to login"
-msgstr "Voltar à página de entrada"
+msgstr "Voltar à entrada"
 
 #: front/src/components/library/Track.vue:129
 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:42
@@ -411,8 +411,8 @@ msgstr "Bloquear tudo"
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112
 msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)"
 msgstr ""
-"Bloquear tudo desta conta ou domínio. Isso desabilitará a interação e "
-"eliminará conteúdos relacionados (envios, bibliotecas, seguidas, etc.)"
+"Bloquear tudo desta conta ou domínio. Isso impedirá a interação e eliminará "
+"conteúdos relacionados (envios, bibliotecas, seguidos, etc.)"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
 msgid "Browse"
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Explorando rádios"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
 msgid "Builder"
-msgstr "Construtor"
+msgstr "Criador"
 
 #: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
 msgid "By %{ artist }"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "De %{ artist }"
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:103
 msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
 msgstr ""
-"Ao deixar de seguir esta biblioteca você perderá o acesso a seu conteúdo."
+"Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo."
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:261
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Cancelar"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63
 msgid "Candidates"
-msgstr "Candidatos/as"
+msgstr "Candidatos(as)"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:76
 msgid "Cannot change your password"
@@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Não é possível alterar a senha"
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223
 msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big"
 msgstr ""
-"Não é possível enviar este arquivo; tenha certeza de que não é grande demais"
+"Não é possível enviar este arquivo, certifique-se de que não é grande demais"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:21
 msgid "Change language"
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Alterações sincronizadas com o servidor"
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:70
 msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
 msgstr ""
-"A alteração de sua senha também modificará - caso a utilize - a senha da API "
+"A alteração de sua senha também modificará - caso use - a senha da API "
 "Subsonic."
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:98
@@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Código"
 #: front/src/components/audio/album/Card.vue:43
 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
 msgid "Collapse"
-msgstr "Esconder"
+msgstr "Ocultar"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62
 msgid "Config"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Confirmar"
 #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:4 src/views/auth/EmailConfirm.vue:20
 #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
 msgid "Confirm your e-mail address"
-msgstr "Confirmar seu endereço de email"
+msgstr "Confirmar seu endereço de e-mail"
 
 #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
 msgid "Confirmation code"
@@ -577,11 +577,11 @@ msgstr "Código de confirmação"
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:7
 msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content"
-msgstr "Conteúdo modificado; atualize a página para ver o conteúdo atual"
+msgstr "Conteúdo modificado, atualize a página para ver o conteúdo atual"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:48
 msgid "Contribute"
-msgstr "Contribua"
+msgstr "Colaborar"
 
 #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:19
 #: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Direitos autorais"
 
 #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7
 msgid "Could not confirm your e-mail address"
-msgstr "Não foi possível confirmar seu endereço de email"
+msgstr "Não foi possível confirmar seu endereço de e-mail"
 
 #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
 msgid "Could not fetch remote library"
@@ -611,12 +611,11 @@ msgstr "Não foi possível obter a biblioteca remota"
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:213
 msgid "Could not process this track, ensure it is tagged correctly"
 msgstr ""
-"Não foi possível processar esta faixa; verifique se ela possui as tags "
-"corretas"
+"Não foi possível processar esta faixa, verifique se ela possui as tags certas"
 
 #: front/src/components/Home.vue:85
 msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
-msgstr "Capas, letras, nosso objetivo é tudo isso! ;)"
+msgstr "Capas, letras, nosso objetivo é ter tudo isso! ;)"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:58
 msgid "Create"
@@ -624,7 +623,7 @@ msgstr "Criar"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:4
 msgid "Create a funkwhale account"
-msgstr "Criar conta funkwhale"
+msgstr "Criar conta Funkwhale"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
 msgid "Create a new library"
@@ -636,7 +635,7 @@ msgstr "Criar nova lista"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17
 msgid "Create an account"
-msgstr "Criar uma conta"
+msgstr "Criar conta"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
 msgid "Create library"
@@ -754,25 +753,25 @@ msgstr "Determine o nível de visibilidade de sua atividade"
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:104
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
 msgid "Disable access"
-msgstr "Desabilitar acesso"
+msgstr "Desativar acesso"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49
 msgid "Disable Subsonic access"
-msgstr "Desabilitar acesso Subsonic"
+msgstr "Desativar acesso Subsonic"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50
 msgid "Disable Subsonic API access?"
-msgstr "Desabilitar acesso da API Subsonic?"
+msgstr "Desativar acesso da API Subsonic?"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:18
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:128
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:132
 msgid "Disabled"
-msgstr "Desabilitado"
+msgstr "Desativado"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14
 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
-msgstr "Aprenda como usar o Funkwhale em outros aplicativos"
+msgstr "Aprenda a usar o Funkwhale em outros aplicativos"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:103
 msgid "Display name"
@@ -786,7 +785,7 @@ msgstr "Mostrar publicamente"
 msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well."
 msgstr ""
 "Não baixar nenhum arquivo de mídia (áudio, capa de álbum, imagem de "
-"exibição...) desta conta ou domínio. Esta ação também deletará o conteúdo já "
+"exibição...) desta conta ou domínio. Esta ação também excluirá o conteúdo já "
 "existente."
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:42
@@ -838,7 +837,7 @@ msgstr "Baixar"
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:49
 msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
-msgstr "Arraste as colunas para reorganizar as faixas na lista"
+msgstr "Arraste as faixas para reorganizá-las na lista"
 
 #: front/src/components/audio/track/Table.vue:9 src/components/library/Track.vue:111
 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:43
@@ -850,7 +849,7 @@ msgstr "Duração"
 
 #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
 msgid "E-mail address confirmed"
-msgstr "Endereço de email confirmado"
+msgstr "Endereço de e-mail confirmado"
 
 #: front/src/components/Home.vue:93
 msgid "Easy to use"
@@ -871,11 +870,11 @@ msgstr "Editar…"
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:29
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
 msgid "Email"
-msgstr "Email"
+msgstr "E-mail"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:111
 msgid "Email address"
-msgstr "Endereço de email"
+msgstr "Endereço de e-mail"
 
 #: front/src/components/library/Album.vue:44 src/components/library/Track.vue:62
 msgid "Embed"
@@ -883,7 +882,7 @@ msgstr "Incorporar"
 
 #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:20
 msgid "Embed code"
-msgstr "Código para incorporação"
+msgstr "Código para incorporar"
 
 #: front/src/components/library/Album.vue:48
 msgid "Embed this album on your website"
@@ -896,19 +895,19 @@ msgstr "Incorpore esta faixa em seu site"
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:230
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:187
 msgid "Emitted library follows"
-msgstr "Seguidas de biblioteca emitidas"
+msgstr "Biblioteca enviada segue"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:214
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:171
 msgid "Emitted messages"
-msgstr "Mensagens emitidas"
+msgstr "Mensagens enviadas"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:17
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:127
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:131
 msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Ativado"
 
 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:29
 msgid "End edition"
@@ -916,7 +915,7 @@ msgstr "Finalizar edição"
 
 #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:50
 msgid "Enter a library URL"
-msgstr "Insira o endereço URL de uma biblioteca"
+msgstr "Insira o link de uma biblioteca"
 
 #: front/src/components/library/Radios.vue:140
 msgid "Enter a radio name…"
@@ -924,7 +923,7 @@ msgstr "Insira o nome de uma rádio…"
 
 #: front/src/components/library/Artists.vue:118
 msgid "Enter artist name…"
-msgstr "Insira o nome do/a artista…"
+msgstr "Insira o nome do(a) artista…"
 
 #: front/src/views/playlists/List.vue:107
 msgid "Enter playlist name…"
@@ -932,7 +931,7 @@ msgstr "Insira o nome da lista…"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:100
 msgid "Enter your email"
-msgstr "Insira seu email"
+msgstr "Insira seu e-mail"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97
 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
@@ -940,15 +939,15 @@ msgstr "Insira seu código de convite (não diferencia maiúsculas de minúscula
 
 #: front/src/components/metadata/Search.vue:114
 msgid "Enter your search query…"
-msgstr "Entre sua busca…"
+msgstr "Insira palavras-chave…"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:99
 msgid "Enter your username"
-msgstr "Entre seu nome de usuário"
+msgstr "Insira seu nome de usuário"
 
 #: front/src/components/auth/Login.vue:77
 msgid "Enter your username or email"
-msgstr "Entre seu nome de usuário ou email"
+msgstr "Insira seu nome de usuário ou e-mail"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4
@@ -957,11 +956,11 @@ msgstr "Erro"
 
 #: front/src/views/admin/Settings.vue:87
 msgid "Error reporting"
-msgstr "Relatos de erro"
+msgstr "Relatório de erros"
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:92
 msgid "Error while applying action"
-msgstr "Erro ao executar ação"
+msgstr "Erro ao executar esta ação"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
 msgid "Error while asking for a password reset"
@@ -977,7 +976,7 @@ msgstr "Erro ao criar domínio"
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4
 msgid "Error while creating invitation"
-msgstr "Erro ao criar convite"
+msgstr "Erro ao gerar convite"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:7
 msgid "Error while creating rule"
@@ -985,7 +984,7 @@ msgstr "Erro ao criar regra"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126
 msgid "Error while fetching node info"
-msgstr "Erro ao solicitar node info"
+msgstr "Erro ao obter node info"
 
 #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
 msgid "Error while saving settings"
@@ -993,11 +992,11 @@ msgstr "Erro ao salvar configurações"
 
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:212
 msgid "Errored"
-msgstr ""
+msgstr "Com erro"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:75
 msgid "Errored files"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos com erro"
 
 #: front/src/components/playlists/Form.vue:89
 msgid "Everyone"
@@ -1011,7 +1010,7 @@ msgstr "Todo mundo nesta instância"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:74
 msgid "Everyone, across all instances"
-msgstr "Todo mundo, em todas as instâncias"
+msgstr "Todo mundo em todas as instâncias"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
 msgid "Exclude"
@@ -1029,7 +1028,7 @@ msgstr "Expirado"
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21
 msgid "Expired/used"
-msgstr "Expirado/utilizado"
+msgstr "Expirado/usado"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110
 msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place."
@@ -1113,8 +1112,8 @@ msgstr "Do álbum %{ album } de %{ artist }"
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
 msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
 msgstr ""
-"O Funkwhale funciona em outros reprodutores de música compatíveis com a "
-"Subsonic API."
+"O Funkwhale funciona em outros reprodutores de música compatíveis com a API "
+"Subsonic."
 
 #: front/src/components/Home.vue:95
 msgid "Funkwhale is dead simple to use."
@@ -1123,8 +1122,8 @@ msgstr "O Funkwhale é muito fácil de usar."
 #: front/src/components/Home.vue:39
 msgid "Funkwhale is designed to make it easy to listen to music you like, or to discover new artists."
 msgstr ""
-"O Funkwhale foi feito para ser fácil ouvir as músicas que você curte ou "
-"conhecer novos/as artistas."
+"O Funkwhale foi feito para ser fácil de ouvir as músicas que você curte ou "
+"conhecer novos(as) artistas."
 
 #: front/src/components/Home.vue:116
 msgid "Funkwhale is free and gives you control on your music."
@@ -1154,11 +1153,11 @@ msgstr ""
 
 #: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
 msgid "Get started"
-msgstr "Comece"
+msgstr "Comece agora"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:37
 msgid "Getting help"
-msgstr "Procurando ajuda"
+msgstr "Procurar ajuda"
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:34
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:54
@@ -1171,7 +1170,7 @@ msgstr "Ir à página inicial"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114
 msgid "Hide account or domain content, except from followers."
-msgstr "Esconder conteúdo de conta ou domínio, exceto de seguidores."
+msgstr "Ocultar conteúdo da conta ou domínio, exceto de seguidores."
 
 #: front/src/components/library/Home.vue:65
 msgid "Home"
@@ -1184,24 +1183,23 @@ msgstr "Horas de música"
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11
 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below."
 msgstr ""
-"Entretanto, para acessar o Funkwhale a partir desses clientes você precisa "
-"de uma senha que pode ser configurada abaixo."
+"Porém, para acessar o Funkwhale a partir desses clientes você precisa de uma "
+"senha que pode ser configurada abaixo."
 
 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
 msgid "If the email address provided in the previous step is valid and binded to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes."
 msgstr ""
-"Se o endereço de email inserido anteriormente for válido e associado a uma "
-"conta de usuário, você receberá um email com as instruções de redefinição "
+"Se o endereço de e-mail inserido anteriormente for válido e associado a uma "
+"conta de usuário, você receberá um e-mail com as instruções de redefinição "
 "nos próximos minutos."
 
 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:40
-#, fuzzy
 msgid "Import date"
-msgstr "Importar data"
+msgstr "Data de importação"
 
 #: front/src/components/Home.vue:71
 msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud"
-msgstr "Importação de músicas de várias plataformas, como YouTube e SoundCloud"
+msgstr "Importe músicas de várias plataformas, como YouTube e SoundCloud"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
 msgid "Import reference"
@@ -1235,7 +1233,7 @@ msgstr "Aumentar volume"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53
 msgid "Input the email address binded to your account"
-msgstr "Insira o endereço de email associado a sua conta"
+msgstr "Insira o endereço de e-mail associado à sua conta"
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:31
 msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
@@ -1264,7 +1262,7 @@ msgstr "Configurações da instância"
 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }"
 msgstr ""
 "Formato de arquivo inválido. Certifique-se de estar enviando um arquivo de "
-"áudio. As extensões permitidas são %{ extensions }"
+"áudio. As extensões suportadas são %{ extensions }"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:42
 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11
@@ -1282,11 +1280,11 @@ msgstr "Convites"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:41
 msgid "Issue tracker"
-msgstr ""
+msgstr "Registro de bugs"
 
 #: front/src/components/Home.vue:50
 msgid "Keep a track of your favorite songs"
-msgstr ""
+msgstr "Acompanhe suas músicas favoritas"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3
 msgid "Keyboard shortcuts"
@@ -1298,7 +1296,7 @@ msgstr "Contas conhecidas"
 
 #: front/src/views/content/remote/Home.vue:14
 msgid "Known libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliotecas conhecidas"
 
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
@@ -1310,7 +1308,7 @@ msgstr "Última atividade"
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:167
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:86
 msgid "Last checked"
-msgstr ""
+msgstr "Última verificação"
 
 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:32
 msgid "Last modification"
@@ -1318,12 +1316,12 @@ msgstr "Última modificação"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:43
 msgid "Last seen"
-msgstr ""
+msgstr "Última visualização"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:19
 msgid "Last seen date"
-msgstr ""
+msgstr "Data da última visualização"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:56
 msgid "Last update:"
@@ -1331,51 +1329,54 @@ msgstr "Última atualização:"
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:47
 msgid "Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Executar"
 
 #: front/src/components/Home.vue:10
 msgid "Learn more about this instance"
-msgstr ""
+msgstr "Veja mais sobre esta instância"
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58
 msgid "Leave empty for a random code"
-msgstr ""
+msgstr "Deixe vazio para um código aleatório"
 
 #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:7
 msgid "Leave empty for a responsive widget"
-msgstr ""
+msgstr "Deixar vazio para um widget responsivo"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:297
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:233
 #: front/src/views/content/Base.vue:5
 msgid "Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliotecas"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2
 msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
 msgstr ""
+"Bibliotecas ajudam você a organizar e compartilhar suas coleções de músicas. "
+"Você pode enviar sua própria coleção de músicas ao Funkwhale e compartilhar "
+"com seus amigos e família."
 
 #: front/src/components/instance/Stats.vue:30
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:173
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:464
 msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:109
 msgid "Library created"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliloteca criada"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:129
 msgid "Library deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca excluída"
 
 #: front/src/views/admin/library/FilesList.vue:3
 msgid "Library files"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos da biblioteca"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:106
 msgid "Library updated"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca atualizada"
 
 #: front/src/components/library/Track.vue:100
 msgid "License"
@@ -1387,12 +1388,12 @@ msgstr "Carregando seguidores…"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
 msgid "Loading Libraries…"
-msgstr ""
+msgstr "Carregando Bibliotecas…"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:3
 #: front/src/views/content/libraries/Upload.vue:3
 msgid "Loading library data…"
-msgstr ""
+msgstr "Carregando dados da biblioteca…"
 
 #: front/src/views/Notifications.vue:4
 msgid "Loading notifications…"
@@ -1400,15 +1401,15 @@ msgstr "Carregando notificações…"
 
 #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
 msgid "Loading remote libraries..."
-msgstr ""
+msgstr "Carregando bibliotecas remotas..."
 
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
 msgid "Loading usage data…"
-msgstr ""
+msgstr "Carregando dados de uso…"
 
 #: front/src/components/favorites/List.vue:5
 msgid "Loading your favorites…"
-msgstr ""
+msgstr "Carregando seus favoritos…"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
@@ -1421,7 +1422,7 @@ msgstr "Entrar"
 
 #: front/src/components/auth/Login.vue:4
 msgid "Log in to your Funkwhale account"
-msgstr ""
+msgstr "Entrar com sua conta Funkwhale"
 
 #: front/src/components/auth/Logout.vue:20
 msgid "Log Out"
@@ -1429,15 +1430,15 @@ msgstr "Sair"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:38
 msgid "Logged in as %{ username }"
-msgstr ""
+msgstr "Entrou como  %{ username }"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41
 msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:119
 msgid "Login status"
-msgstr ""
+msgstr "Status da entrada"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:52
 msgid "Logout"
@@ -1445,19 +1446,19 @@ msgstr "Sair"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9
 msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one."
-msgstr ""
+msgstr "Parece que você não possui nenhuma biblioteca. É hora de criar uma."
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:353 src/components/audio/Player.vue:354
 msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
-msgstr ""
+msgstr "Repetição desativada. Clique para repetir uma única faixa."
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:356 src/components/audio/Player.vue:357
 msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
-msgstr ""
+msgstr "Repetindo uma única faixa. Clique para repetir a fila inteira."
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:359 src/components/audio/Player.vue:360
 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
-msgstr ""
+msgstr "Repetindo a fila inteira. Clique para desativar a repetição."
 
 #: front/src/components/library/Track.vue:150
 msgid "Lyrics"
@@ -1469,7 +1470,7 @@ msgstr "Menu principal"
 
 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:16
 msgid "Manage library"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciar biblioteca"
 
 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
 msgid "Manage playlists"
@@ -1481,22 +1482,21 @@ msgstr "Gerenciar usuários"
 
 #: front/src/views/playlists/List.vue:8
 msgid "Manage your playlists"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciar suas listas de reprodução"
 
 #: front/src/views/Notifications.vue:17
 msgid "Mark all as read"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar tudo como lido"
 
 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44
 msgid "Mark as read"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar como lido"
 
 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45
 msgid "Mark as unread"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar como não lido"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:281
-#, fuzzy
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
@@ -1506,7 +1506,7 @@ msgstr "Reprodutor de mídia"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:32
 msgid "Mobile and desktop apps"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicativos móvel e de desktop"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:97 src/components/manage/users/UsersTable.vue:177
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:468
@@ -1518,6 +1518,8 @@ msgstr "Moderação"
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:42
 msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account."
 msgstr ""
+"Regras de moderação ajudam você a controlar como sua instância interage com "
+"um determinado domínio ou conta."
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
@@ -1526,11 +1528,11 @@ msgstr "Data de modificação"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:63 src/views/admin/Settings.vue:82
 msgid "Music"
-msgstr "Música"
+msgstr "Músicas"
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:352
 msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "Silenciar"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:34
 msgid "My account"
@@ -1538,23 +1540,23 @@ msgstr "Minha conta"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:236
 msgid "My awesome description"
-msgstr ""
+msgstr "Minha incrível descrição"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:70
 msgid "My awesome library"
-msgstr ""
+msgstr "Minha incrível biblioteca"
 
 #: front/src/components/playlists/Form.vue:74
 msgid "My awesome playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Minha incrível lista"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235
 msgid "My awesome radio"
-msgstr ""
+msgstr "Minha incrível rádio"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6
 msgid "My libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Minhas bibliotecas"
 
 #: front/src/components/audio/track/Row.vue:40 src/components/library/Track.vue:115
 #: front/src/components/library/Track.vue:124 src/components/library/Track.vue:133
@@ -1571,7 +1573,7 @@ msgstr ""
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:109
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:117
 msgid "N/A"
-msgstr ""
+msgstr "N/A"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:39
 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:38
@@ -1590,11 +1592,11 @@ msgstr "Nova senha"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:160
 msgid "New tracks will be appended here automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Novas faixas serão acrescentadas aqui automaticamente."
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:350
 msgid "Next track"
-msgstr ""
+msgstr "Próxima faixa"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:119
 msgid "No"
@@ -1602,41 +1604,41 @@ msgstr "Não"
 
 #: front/src/components/Home.vue:100
 msgid "No add-ons, no plugins : you only need a web library"
-msgstr ""
+msgstr "Sem add-ons, sem plugins: Você só precisa de uma biblioteca da web"
 
 #: front/src/components/audio/Search.vue:25
 msgid "No album matched your query"
-msgstr ""
+msgstr "Álbum não encontrado"
 
 #: front/src/components/audio/Search.vue:16
 msgid "No artist matched your query"
-msgstr ""
+msgstr "Artista não encontrado"
 
 #: front/src/components/library/Track.vue:158
 msgid "No lyrics available for this track."
-msgstr ""
+msgstr "Sem letras disponíveis para esta faixa."
 
 #: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
 msgid "No matching library."
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma biblioteca encontrada."
 
 #: front/src/views/Notifications.vue:26
 msgid "No notifications yet."
-msgstr ""
+msgstr "Sem notificações."
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
 #: front/src/components/playlists/Form.vue:81 src/views/content/libraries/Form.vue:72
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
 msgid "Nobody except me"
-msgstr ""
+msgstr "Apenas eu"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
 msgid "Nobody is following this library"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguém está seguindo esta biblioteca"
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
 msgid "Not used"
-msgstr ""
+msgstr "Não usado"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/views/Notifications.vue:74
 msgid "Notifications"
@@ -1644,7 +1646,7 @@ msgstr "Notificações"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:47
 msgid "Official website"
-msgstr ""
+msgstr "Site oficial"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:83
 msgid "Old password"
@@ -1652,26 +1654,26 @@ msgstr "Senha antiga"
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
 msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23
 msgid "Open profile"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir perfil"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16
 msgid "Open website"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir site"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:40
 msgid "Or customize your rule"
-msgstr ""
+msgstr "Ou personalize sua regra"
 
 #: front/src/components/favorites/List.vue:31 src/components/library/Radios.vue:41
 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:17
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
 #: front/src/views/playlists/List.vue:25
 msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Ordem"
 
 #: front/src/components/favorites/List.vue:23 src/components/library/Artists.vue:15
 #: front/src/components/library/Radios.vue:33
@@ -1683,18 +1685,18 @@ msgstr ""
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:21
 #: front/src/views/playlists/List.vue:17
 msgid "Ordering"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenando"
 
 #: front/src/components/library/Artists.vue:23
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19
 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:29
 msgid "Ordering direction"
-msgstr ""
+msgstr "Direção da ordem"
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38
 msgid "Owner"
-msgstr "Proprietário"
+msgstr "Dono(a)"
 
 #: front/src/components/PageNotFound.vue:33
 msgid "Page Not Found"
@@ -1722,33 +1724,33 @@ msgstr "Senha atualizada com sucesso"
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:349
 msgid "Pause track"
-msgstr ""
+msgstr "Pausar faixa"
 
 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:59
 msgid "Pause/play the current track"
-msgstr ""
+msgstr "Reproduzir/pausar a faixa atual"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:12
 msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "Pausado"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:106
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208
 msgid "Pending"
-msgstr ""
+msgstr "Pendente"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:37
 msgid "Pending approval"
-msgstr ""
+msgstr "Aprovação pendente"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
 msgid "Pending files"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos pendentes"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:212
 msgid "Pending follow requests"
-msgstr ""
+msgstr "Solicitações de seguidor pendentes"
 
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:137
@@ -1772,17 +1774,17 @@ msgstr "Reproduzir todos os álbuns"
 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:15
 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:65
 msgid "Play next"
-msgstr ""
+msgstr "Reproduzir próxima"
 
 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:67
 msgid "Play next track"
-msgstr ""
+msgstr "Reproduzir próxima faixa"
 
 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16
 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63
 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70
 msgid "Play now"
-msgstr ""
+msgstr "Reproduzir agora"
 
 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:63
 msgid "Play previous track"
@@ -1798,33 +1800,33 @@ msgstr "Reproduzir faixa"
 
 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90
 msgid "Playlist"
-msgstr "Lista de reprodução"
+msgstr "Lista"
 
 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
 msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
 msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Lista contendo %{ count } faixa, de %{ username }"
+msgstr[1] "Lista contendo %{ count } faixas, de %{ username }"
 
 #: front/src/components/playlists/Form.vue:9
 msgid "Playlist created"
-msgstr "Lista de reprodução criada"
+msgstr "Lista criada"
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
 msgid "Playlist editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor de listas"
 
 #: front/src/components/playlists/Form.vue:21
 msgid "Playlist name"
-msgstr "Nome da lista de reprodução"
+msgstr "Nome da lista"
 
 #: front/src/components/playlists/Form.vue:6
 msgid "Playlist updated"
-msgstr "Lista de reprodução atualizada"
+msgstr "Lista atualizada"
 
 #: front/src/components/playlists/Form.vue:25
 msgid "Playlist visibility"
-msgstr "Visibilidade da lista de reprodução"
+msgstr "Visibilidade da lista"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:71 src/components/library/Home.vue:16
 #: front/src/components/library/Library.vue:13 src/views/admin/Settings.vue:83
@@ -1834,23 +1836,23 @@ msgstr "Listas de reprodução"
 
 #: front/src/components/Home.vue:56
 msgid "Playlists? We got them"
-msgstr ""
+msgstr "Listas de reprodução? Nós temos"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:79
 msgid "Please double-check your password is correct"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor verifique novamente se a senha está certa"
 
 #: front/src/components/auth/Login.vue:9
 msgid "Please double-check your username/password couple is correct"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor verifique novamente se usuário/senha estão certos"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:46
 msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
-msgstr ""
+msgstr "PNG, GIF ou JPG. No máximo 2MB. Será reduzido para 400x400px."
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118
 msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers."
-msgstr ""
+msgstr "Impedir conta ou domínio de notificar, exceto seguidores."
 
 #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29
 msgid "Preview"
@@ -1862,16 +1864,16 @@ msgstr "Faixa anterior"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:39
 msgid "Problem during scanning"
-msgstr ""
+msgstr "Erro durante leitura"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:58
 msgid "Proceed"
-msgstr ""
+msgstr "Continuar"
 
 #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
 msgid "Proceed to login"
-msgstr ""
+msgstr "Continuar para entrar"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:17
 msgid "Processing"
@@ -1886,19 +1888,19 @@ msgstr "Processando"
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91
 msgid "Purge"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:89
 msgid "Purge errored files?"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir arquivos com erro?"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37
 msgid "Purge pending files?"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir arquivos pendentes?"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63
 msgid "Purge skipped files?"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir arquivos ignorados?"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:20
 msgid "Queue"
@@ -1906,7 +1908,7 @@ msgstr "Fila"
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:282
 msgid "Queue shuffled!"
-msgstr ""
+msgstr "Fila embaralhada!"
 
 #: front/src/views/radios/Detail.vue:80
 msgid "Radio"
@@ -1914,19 +1916,19 @@ msgstr "Rádio"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:233
 msgid "Radio Builder"
-msgstr ""
+msgstr "Criador de rádio"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15
 msgid "Radio created"
-msgstr ""
+msgstr "Rádio criada"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21
 msgid "Radio name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome da Rádio"
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12
 msgid "Radio updated"
-msgstr ""
+msgstr "Rádio atualizada"
 
 #: front/src/components/library/Library.vue:10 src/components/library/Radios.vue:141
 msgid "Radios"
@@ -1935,12 +1937,12 @@ msgstr "Rádios"
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25
 msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Motivo"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:222
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:179
 msgid "Received library follows"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca recebida segue"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:40
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
@@ -1950,35 +1952,37 @@ msgstr "Mensagens recebidas"
 
 #: front/src/components/library/Home.vue:24
 msgid "Recently added"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionado recentemente"
 
 #: front/src/components/library/Home.vue:11
 msgid "Recently favorited"
-msgstr ""
+msgstr "Favoritado recentemente"
 
 #: front/src/components/library/Home.vue:6
 msgid "Recently listened"
-msgstr ""
+msgstr "Escutado recentemente"
 
 #: front/src/views/content/remote/Home.vue:15
 msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:135
 msgid "Refresh node info"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar node info"
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:272
 msgid "Refresh table content"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar tabela de conteúdo"
 
 #: front/src/components/auth/Profile.vue:12
 msgid "Registered since %{ date }"
-msgstr ""
+msgstr "Registrado desde %{ date }"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:9
 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup."
 msgstr ""
+"Cadastros estão fechados nesta instância, você precisa de um código de "
+"convite para criar uma conta."
 
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
 msgid "regular user"
@@ -1986,65 +1990,73 @@ msgstr "usuário regular"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51
 msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Recusar"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:32
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:123
 msgid "Reject media"
-msgstr ""
+msgstr "Recusar mídia"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
 msgid "Rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Recusado"
 
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:234
 msgid "Relaunch import"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir importação"
 
 #: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
 msgid "Remote libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliotecas remotas"
 
 #: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
 msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
 msgstr ""
+"Bibliotecas remotas são propriedade de outros usuários da rede. Você pode "
+"acessá-las desde que você tenha permissão ou sejam públicas."
 
 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Remover"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:58
 msgid "Remove avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Remover imagem de perfil"
 
 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:26
 msgid "Remove from favorites"
-msgstr "Remover dos favoritos"
+msgstr "Desfavoritar"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38
 msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota."
 msgstr ""
+"Exclui completamente as faixas enviadas mas ainda a serem processadas, "
+"adicionando os dados correspondentes à sua cota."
 
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64
 msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota."
 msgstr ""
+"Exclui completamente as faixas ignoradas durante o processo de importação, "
+"adicionando os dados correspondentes à sua cota."
 
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90
 msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota."
 msgstr ""
+"Exclui completamente faixas enviadas que não foram processadas pelo "
+"servidor, adicionando os dados correspondentes à sua cota."
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37
 msgid "Request a new password"
-msgstr ""
+msgstr "Solicitar uma nova senha"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35
 msgid "Request a new Subsonic API password?"
-msgstr ""
+msgstr "Solicitar uma nova senha da API Subsonic?"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43
 msgid "Request a password"
-msgstr ""
+msgstr "Solicitar uma senha"
 
 #: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4
 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52
@@ -2058,7 +2070,7 @@ msgstr "Resultados por página"
 
 #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17
 msgid "Return to login"
-msgstr ""
+msgstr "Voltar para entrada"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16
 msgid "Rule"
@@ -2071,31 +2083,31 @@ msgstr "Salvar"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:165
 msgid "Scan launched"
-msgstr ""
+msgstr "Varredura iniciada"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:63
 msgid "Scan now"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar varredura"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:166
 msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
-msgstr ""
+msgstr "Varredura ignorada (a anterior é muito recente)"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:31
 msgid "Scan waiting"
-msgstr ""
+msgstr "Varredura em espera"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:43
 msgid "Scanned"
-msgstr ""
+msgstr "Varredura completa"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:47
 msgid "Scanned with errors"
-msgstr ""
+msgstr "Varredura completa com erros"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:35
 msgid "Scanning… (%{ progress }%)"
-msgstr ""
+msgstr "Varrendo… (%{ progress }%)"
 
 #: front/src/components/library/Artists.vue:10 src/components/library/Radios.vue:29
 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:5
@@ -2109,48 +2121,48 @@ msgstr "Pesquisar"
 
 #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9
 msgid "Search a remote library"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar uma biblioteca remota"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171
 msgid "Search by domain, username, bio..."
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar por domínio, nome de usuário, biografia..."
 
 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151
 msgid "Search by name..."
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar por nome..."
 
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201
 msgid "Search by title, artist, album…"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar por título, artista, álbum…"
 
 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:176
 msgid "Search by title, artist, domain…"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar por título, artista, domínio…"
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153
 msgid "Search by username, e-mail address, code…"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar por nome de usuário, e-mail, código…"
 
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:163
 msgid "Search by username, e-mail address, name…"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar por nome de usuário, e-mail, nome…"
 
 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:20
 msgid "Search for artists, albums, tracks…"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar por artistas, álbuns, faixas…"
 
 #: front/src/components/audio/Search.vue:2
 msgid "Search for some music"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar músicas"
 
 #: front/src/components/library/Track.vue:162
 msgid "Search on lyrics.wikia.com"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar em lyrics.wikia.com"
 
 #: front/src/components/library/Album.vue:33 src/components/library/Artist.vue:31
 #: front/src/components/library/Track.vue:47
 msgid "Search on Wikipedia"
-msgstr ""
+msgstr "Pesquisar no Wikipedia"
 
 #: front/src/components/library/Library.vue:32 src/views/admin/library/Base.vue:17
 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:22 src/views/admin/users/Base.vue:21
@@ -2169,12 +2181,12 @@ msgstr "Selecione um filtro"
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:77
 msgid "Select all %{ total } elements"
 msgid_plural "Select all %{ total } elements"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Selecionar %{ total } elemento"
+msgstr[1] "Selecionar todos os %{ total } elementos"
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:86
 msgid "Select only current page"
-msgstr ""
+msgstr "Selecionar apenas a página atual"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:43 src/components/Sidebar.vue:85
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:181
@@ -2188,44 +2200,46 @@ msgstr "Configurações atualizadas"
 
 #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11
 msgid "Settings updated successfully."
-msgstr ""
+msgstr "As configurações foram atualizadas com sucesso."
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27
 msgid "Share link"
-msgstr ""
+msgstr "Compartilhar link"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15
 msgid "Share this link with other users so they can request access to your library."
 msgstr ""
+"Compartilhe este link com outros usuários para que possam solicitar acesso à "
+"sua biblioteca."
 
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73
 msgid "Sharing link"
-msgstr ""
+msgstr "Link de compartilhamento"
 
 #: front/src/components/audio/album/Card.vue:40
 msgid "Show %{ count } more track"
 msgid_plural "Show %{ count } more tracks"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Mostrar mais %{ count } faixa"
+msgstr[1] "Mostrar mais %{ count } faixas"
 
 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:30
 msgid "Show 1 more album"
 msgid_plural "Show %{ count } more albums"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Mostrar mais 1 álbum"
+msgstr[1] "Mostrar mais %{ count } álbuns"
 
 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:42
 msgid "Show available keyboard shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar atalhos de teclado disponíveis"
 
 #: front/src/views/Notifications.vue:10
 msgid "Show read notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar notificações lidas"
 
 #: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25
 msgid "Show/hide password"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar/ocultar senha"
 
 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:97
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:88
@@ -2238,7 +2252,7 @@ msgstr "Mostrando resultados %{ start }-%{ end } de %{ total }"
 
 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:83
 msgid "Shuffle queue"
-msgstr ""
+msgstr "Embaralhar fila"
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:362
 msgid "Shuffle your queue"
@@ -2246,17 +2260,17 @@ msgstr "Embaralhar sua fila"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:95
 msgid "Sign Up"
-msgstr "Registrar"
+msgstr "Criar conta"
 
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
 msgid "Sign-up"
-msgstr ""
+msgstr "Criar conta"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:31
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:176
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
 msgid "Sign-up date"
-msgstr "Data de registro"
+msgstr "Data de criação"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115
@@ -2280,11 +2294,11 @@ msgstr "Tamanho"
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:15
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:204
 msgid "Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorado"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:49
 msgid "Skipped files"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivos ignorados"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:97
 msgid "Software"
@@ -2297,11 +2311,11 @@ msgstr "Código fonte"
 #: front/src/components/auth/Profile.vue:23
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
 msgid "Staff member"
-msgstr ""
+msgstr "Membro da equipe"
 
 #: front/src/components/radios/Button.vue:4
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Começar"
 
 #: front/src/views/admin/Settings.vue:86
 msgid "Statistics"
@@ -2310,10 +2324,14 @@ msgstr "Estatísticas"
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:454
 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account"
 msgstr ""
+"Estatísticas são calculadas por atividades conhecidas e conteúdo da "
+"instância, e não refletem a atividade geral desta conta"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:358
 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain"
 msgstr ""
+"Estatísticas são calculadas por atividade conhecida e conteúdo da instância, "
+"e não refletem a atividade geral deste domínio"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:86
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
@@ -2322,11 +2340,11 @@ msgstr ""
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:123
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:28
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status"
 
 #: front/src/components/radios/Button.vue:3
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Parar"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:161
 msgid "Stop radio"
@@ -2337,7 +2355,6 @@ msgid "Submit"
 msgstr "Enviar"
 
 #: front/src/views/admin/Settings.vue:85
-#, fuzzy
 msgid "Subsonic"
 msgstr "Subsonic"
 
@@ -2347,23 +2364,23 @@ msgstr "Senha da API Subsonic"
 
 #: front/src/App.vue:26
 msgid "Suggested choices"
-msgstr ""
+msgstr "Opções sugeridas"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:3
 msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Resumo"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:39
 msgid "Support forum"
-msgstr ""
+msgstr "Fórum de suporte"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:78
 msgid "Supported extensions: %{ extensions }"
-msgstr ""
+msgstr "Extensões suportadas:  %{ extensions }"
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:9
 msgid "Syncing changes to server…"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizando alterações com o servidor…"
 
 #: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
 msgid "Text copied to clipboard!"
@@ -2372,18 +2389,20 @@ msgstr "Texto copiado para a área de transferência!"
 #: front/src/components/Home.vue:26
 msgid "That's simple: we loved Grooveshark and we want to build something even better."
 msgstr ""
+"É simples: nós amávamos o Grooveshark e queremos construir algo ainda melhor."
 
 #: front/src/components/Footer.vue:53
 msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
 msgstr ""
+"A logo do Funkwhale foi gentilmente projetado e fornecido por Francis Gading."
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
 msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone."
-msgstr ""
+msgstr "A biblioteca e todas as suas faixas serão excluídas permanentemente."
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
 msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"
-msgstr ""
+msgstr "Os arquivos de áudio que você está enviando estão com as tags certas:"
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:67
 msgid "The next track will play automatically in a few seconds..."
@@ -2392,18 +2411,21 @@ msgstr "A próxima faixa será reproduzida automaticamente em alguns segundos...
 #: front/src/components/Home.vue:121
 msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries"
 msgstr ""
+"A plataforma é livre e de código aberto, você pode instalá-la e modificá-la "
+"sem se preocupar"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4
 msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
-msgstr ""
+msgstr "A API Subsonic não está disponível nesta instância do Funkwhale."
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:43
 msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format"
-msgstr ""
+msgstr "Os arquivos de áudio enviados estão no formato OGG, Flac ou MP3"
 
 #: front/src/views/content/Home.vue:4
 msgid "There are various ways to grab new content and make it available here."
 msgstr ""
+"Existem várias maneiras de obter novos conteúdos e disponibilizá-los aqui."
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66
 msgid "This action is irreversible."
@@ -2411,11 +2433,11 @@ msgstr "Esta ação é irreversível."
 
 #: front/src/components/library/Album.vue:91
 msgid "This album is present in the following libraries:"
-msgstr ""
+msgstr "Este álbum está presente nas seguintes bibliotecas:"
 
 #: front/src/components/library/Artist.vue:63
 msgid "This artist is present in the following libraries:"
-msgstr ""
+msgstr "Este artista está presente nas seguintes bibliotecas:"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:55
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:48
@@ -2425,62 +2447,71 @@ msgstr "Este domínio está sujeito a regras específicas de moderação"
 #: front/src/views/content/Home.vue:9
 msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user."
 msgstr ""
+"Esta instância oferece até %{quota} de espaço de armazenamento por usuário."
 
 #: front/src/components/auth/Profile.vue:16
 msgid "This is you!"
-msgstr ""
+msgstr "Este é você!"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:71
 msgid "This library contains my personal music, I hope you like it."
-msgstr ""
+msgstr "Esta biblioteca contém minhas músicas pessoais, espero que você goste."
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:131
 msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content"
 msgstr ""
+"Esta biblioteca é privada e a permissão do dono é necessária para acessar "
+"seu conteúdo"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:132
 msgid "This library is public and you can access its content freely"
-msgstr ""
+msgstr "Esta biblioteca é pública e você pode acessar seu conteúdo livremente"
 
 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:45
 msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want."
 msgstr ""
+"Isso pode afetar muitos elementos ou ter consequências irreversíveis, por "
+"favor, verifique se é o que você realmente deseja."
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:52
 msgid "This reference will be used to group imported files together."
-msgstr ""
+msgstr "Essa referência será usada para agrupar arquivos importados."
 
 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:73
 msgid "This track is not available in any library you have access to"
 msgstr ""
+"Esta faixa não está disponível em nenhuma biblioteca à qual você tenha acesso"
 
 #: front/src/components/library/Track.vue:171
 msgid "This track is present in the following libraries:"
-msgstr ""
+msgstr "Esta faixa está presente nas seguintes bibliotecas:"
 
 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:37
 msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
-msgstr ""
+msgstr "Isso vai excluir permanentemente sua lista."
 
 #: front/src/views/radios/Detail.vue:27
 msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
-msgstr ""
+msgstr "Isso vai excluir permanentemente sua rádio."
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51
 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account."
 msgstr ""
+"Isso vai desativar completamente o acesso á API Subsonic usada para a conta."
 
 #: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72
 msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Isso apagará seus dados locais e te desconectará. Deseja continuar?"
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36
 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
 msgstr ""
+"Isso fará com que sua conta saia de todos os dispositivos que usem a senha "
+"atual."
 
 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:44
 msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
-msgstr ""
+msgstr "Isso vai excluir permanentemente todas as faixas da sua lista."
 
 #: front/src/components/audio/track/Table.vue:6
 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:37
@@ -2492,7 +2523,7 @@ msgstr "Título"
 
 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:79
 msgid "Toggle queue looping"
-msgstr ""
+msgstr "Botão de repetição da fila"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:288
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:225
@@ -2501,41 +2532,41 @@ msgstr "Tamanho total"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:61
 msgid "Total size of the files in this library"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanho total dos arquivos nesta biblioteca"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:113
 msgid "Total users"
-msgstr ""
+msgstr "Total de usuários"
 
 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:27 src/components/library/Track.vue:262
 #: front/src/components/metadata/Search.vue:138
 msgid "Track"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa"
 
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:205
 msgid "Track already present in one of your libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa já presente em uma das suas bibliotecas"
 
 #: front/src/components/library/Track.vue:85
 msgid "Track information"
-msgstr ""
+msgstr "Informações da faixa"
 
 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44
 msgid "Track matching filter"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa encontrada"
 
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:23
 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
 msgid "Track name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome da faixa"
 
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:209
 msgid "Track uploaded, but not processed by the server yet"
-msgstr ""
+msgstr "Faixa enviada, mas ainda não foi processada pelo servidor"
 
 #: front/src/components/instance/Stats.vue:54
 msgid "tracks"
-msgstr ""
+msgstr "faixas"
 
 #: front/src/components/library/Album.vue:81
 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33
@@ -2544,19 +2575,19 @@ msgstr ""
 #: front/src/views/content/Base.vue:8 src/views/content/libraries/Detail.vue:8
 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:50 src/views/radios/Detail.vue:34
 msgid "Tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Faixas"
 
 #: front/src/components/library/Artist.vue:54
 msgid "Tracks by this artist"
-msgstr ""
+msgstr "Faixas deste artista"
 
 #: front/src/components/instance/Stats.vue:25
 msgid "Tracks favorited"
-msgstr ""
+msgstr "Faixas favoritadas"
 
 #: front/src/components/instance/Stats.vue:19
 msgid "tracks listened"
-msgstr ""
+msgstr "faixas escutadas"
 
 #: front/src/components/library/Track.vue:138
 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:41
@@ -2567,56 +2598,58 @@ msgstr "Tipo"
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:44
 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:42
 msgid "Under moderation rule"
-msgstr ""
+msgstr "Sob regra de moderação"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:100 src/views/content/remote/Card.vue:105
 msgid "Unfollow"
-msgstr ""
+msgstr "Deixar de seguir"
 
 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:101
 msgid "Unfollow this library?"
-msgstr ""
+msgstr "Deixar de seguir esta biblioteca?"
 
 #: front/src/components/About.vue:15
 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page."
 msgstr ""
+"Infelizmente, os donos desta instância ainda não tiveram tempo para concluir "
+"esta página."
 
 #: front/src/components/Home.vue:37
 msgid "Unlimited music"
-msgstr ""
+msgstr "Músicas ilimitadas"
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:351
 msgid "Unmute"
-msgstr ""
+msgstr "Desfazer silêncio"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:45
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:57
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:50
 msgid "Update avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar imagem de perfil"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25
 msgid "Update library"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar biblioteca"
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3
 msgid "Update moderation rule"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar regra de moderação"
 
 #: front/src/components/playlists/Form.vue:33
 msgid "Update playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar lista"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:27
 msgid "Update settings"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar configurações"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21
 msgid "Update your password"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar senha"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:44
 #: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:24
@@ -2625,36 +2658,40 @@ msgstr "Enviar"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:45
 msgid "Upload a new avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar nova imagem de perfil"
 
 #: front/src/views/content/Home.vue:6
 msgid "Upload audio content"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar áudio"
 
 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:57
 msgid "Upload date"
-msgstr ""
+msgstr "Data de envio"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:219
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220
 msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota"
 msgstr ""
+"Não enviado, certifique-se de que o arquivo não é muito grande e você não "
+"atingiu sua cota"
 
 #: front/src/views/content/Home.vue:7
 msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here."
 msgstr ""
+"Envie áudios (MP3, OGG, FLAC, etc.) da sua biblioteca pessoal diretamente de "
+"seu navegador para curtí-los aqui."
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:31
 msgid "Upload new tracks"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar novas faixas"
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:269
 msgid "Upload quota"
-msgstr ""
+msgstr "Cota de envio"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:228
 msgid "Upload timeout, please try again"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo de envio esgotado, por favor, tente novamente"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:100
 msgid "Uploaded"
@@ -2678,19 +2715,21 @@ msgstr "Envios"
 
 #: front/src/components/Footer.vue:16
 msgid "Use another instance"
-msgstr ""
+msgstr "Usar outra instância"
 
 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
 msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password."
 msgstr ""
+"Use este formulário para solicitar redefinição de senha. Enviaremos um e-"
+"mail com instruções para o endereço fornecido."
 
 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111
 msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it."
-msgstr ""
+msgstr "Usar essa configuração ativa/desativa as regras sem removê-las."
 
 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49
 msgid "Used"
-msgstr ""
+msgstr "Usado"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:26
 msgid "User"
@@ -2698,16 +2737,16 @@ msgstr "Usuário"
 
 #: front/src/components/instance/Stats.vue:5
 msgid "User activity"
-msgstr "Atividade de usuário"
+msgstr "Atividade do usuário"
 
 #: front/src/components/library/Album.vue:88 src/components/library/Artist.vue:60
 #: front/src/components/library/Track.vue:168
 msgid "User libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliotecas do usuário"
 
 #: front/src/components/library/Radios.vue:20
 msgid "User radios"
-msgstr ""
+msgstr "Rádios do usuário"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:19
 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37
@@ -2719,7 +2758,7 @@ msgstr "Nome de usuário"
 
 #: front/src/components/auth/Login.vue:15
 msgid "Username or email"
-msgstr "Nome de usuário ou email"
+msgstr "Nome de usuário ou e-mail"
 
 #: front/src/components/instance/Stats.vue:13
 msgid "users"
@@ -2746,14 +2785,14 @@ msgstr "Versão %{version}"
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56
 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:82
 msgid "View files"
-msgstr ""
+msgstr "Ver arquivos"
 
 #: front/src/components/library/Album.vue:37 src/components/library/Artist.vue:35
 #: front/src/components/library/Track.vue:51
 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49
 #: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53
 msgid "View on MusicBrainz"
-msgstr ""
+msgstr "Ver em MusicBrainz"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18
 msgid "Visibility"
@@ -2769,7 +2808,7 @@ msgstr "Visibilidade: todos, incluindo outras instâncias"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:58
 msgid "Visibility: nobody except me"
-msgstr ""
+msgstr "Visibilidade: apenas eu"
 
 #: front/src/components/library/Album.vue:67
 msgid "Volume %{ number }"
@@ -2777,75 +2816,75 @@ msgstr "Volume %{ number }"
 
 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:20
 msgid "We cannot add the track to a playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível adicionar a faixa na lista"
 
 #: front/src/components/playlists/Form.vue:14
 msgid "We cannot create the playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível criar a lista"
 
 #: front/src/components/auth/Signup.vue:13
 msgid "We cannot create your account"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível criar sua conta"
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:64
 msgid "We cannot load this track"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível carregar esta faixa"
 
 #: front/src/components/auth/Login.vue:7
 msgid "We cannot log you in"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível entrar"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:38
 msgid "We cannot save your avatar"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível salvar a imagem de perfil"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:14
 msgid "We cannot save your settings"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível salvar suas configurações"
 
 #: front/src/components/Home.vue:127
 msgid "We do not track you or bother you with ads"
-msgstr ""
+msgstr "Nós não rastreamos ou incomodamos você com anúncios"
 
 #: front/src/components/library/Track.vue:95
 msgid "We don't have any copyright information for this track"
-msgstr ""
+msgstr "Não temos informações de direitos autorais para esta faixa"
 
 #: front/src/components/library/Track.vue:106
 msgid "We don't have any licensing information for this track"
-msgstr ""
+msgstr "Não temos informações de licenciamento para esta faixa"
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:40
 msgid "We recommend using Picard for that purpose."
-msgstr ""
+msgstr "Recomendamos o uso do Picard para este propósito."
 
 #: front/src/components/Home.vue:7
 msgid "We think listening to music should be simple."
-msgstr ""
+msgstr "Nós acreditamos que ouvir músicas deve ser simples."
 
 #: front/src/components/PageNotFound.vue:10
 msgid "We're sorry, the page you asked for does not exist:"
-msgstr ""
+msgstr "Desculpe, mas esta página não existe:"
 
 #: front/src/components/Home.vue:153
 msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Bem-vindo(a)"
 
 #: front/src/components/Home.vue:5
 msgid "Welcome on Funkwhale"
-msgstr ""
+msgstr "Bem-vindo(a) ao Funkwhale"
 
 #: front/src/components/Home.vue:24
 msgid "Why funkwhale?"
-msgstr ""
+msgstr "Por que funkwhale?"
 
 #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:13
 msgid "Widget height"
-msgstr ""
+msgstr "Altura do widget"
 
 #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:6
 msgid "Widget width"
-msgstr ""
+msgstr "Largura do widget"
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:118
 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:72
@@ -2855,75 +2894,88 @@ msgstr "Sim"
 
 #: front/src/components/auth/Logout.vue:8
 msgid "Yes, log me out!"
-msgstr ""
+msgstr "Sim, quero sair!"
 
 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19
 msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility."
 msgstr ""
+"Você pode compartilhar sua biblioteca com outras pessoas, independente da "
+"sua visibilidade."
 
 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:33
 msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
 msgstr ""
+"Você está prestes a enviar músicas para sua biblioteca. Antes de continuar, "
+"certifique-se de que:"
 
 #: front/src/components/auth/Logout.vue:7
 msgid "You are currently logged in as %{ username }"
-msgstr ""
+msgstr "Você entrou como %{ username }"
 
 #: front/src/views/content/Home.vue:17
 msgid "You can follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediatly, while following a private library requires approval from its owner."
 msgstr ""
+"Você pode seguir bibliotecas de outros usuários para conhecer novas músicas. "
+"Bibliotecas públicas podem ser seguidas imediatamente, enquanto seguir uma "
+"biblioteca privada requer permissão do dono."
 
 #: front/src/components/Home.vue:133
 msgid "You can invite friends and family to your instance so they can enjoy your music"
 msgstr ""
+"Você pode convidar seus amigos e família para sua instância para que eles "
+"possam curtir suas músicas"
 
 #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24
 msgid "You can now use the service without limitations."
-msgstr ""
+msgstr "Agora você pode usar o serviço sem limitações."
 
 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7
 msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
 msgstr ""
+"Você pode usar esta interface para criar sua própria rádio personalizada, "
+"que tocará faixas de sua escolha."
 
 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8
 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
 msgstr ""
+"Você pode usá-los para curtir sua lista no modo offline, em um dispositivo "
+"móvel, por exemplo."
 
 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:46
 msgid "You don't have any rule in place for this account."
-msgstr ""
+msgstr "Você não tem nenhuma regra para esta conta."
 
 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:39
 msgid "You don't have any rule in place for this domain."
-msgstr ""
+msgstr "Você não tem nenhuma regra para este domínio."
 
 #: front/src/components/Sidebar.vue:158
 msgid "You have a radio playing"
-msgstr ""
+msgstr "Você tem uma rádio tocando"
 
 #: front/src/components/audio/Player.vue:71
 msgid "You may have a connectivity issue."
-msgstr ""
+msgstr "Você pode ter um problema de conexão."
 
 #: front/src/App.vue:17
 msgid "You need to select an instance in order to continue"
-msgstr ""
+msgstr "Você precisa selecionar uma instância para continuar"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:100
 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
-msgstr ""
+msgstr "Você sairá desta conta e precisará entrar novamente"
 
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:71
 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
-msgstr ""
+msgstr "Você precisará atualizar a senha nos clientes que usam a senha atual."
 
 #: front/src/components/favorites/List.vue:112
 msgid "Your Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Seus Favoritos"
 
 #: front/src/components/Home.vue:114
 msgid "Your music, your way"
-msgstr ""
+msgstr "Suas músicas, seu jeito"
 
 #: front/src/views/Notifications.vue:7
 msgid "Your notifications"
@@ -2936,3 +2988,5 @@ msgstr "Sua senha foi atualizada com sucesso."
 #: front/src/components/auth/Settings.vue:101
 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password"
 msgstr ""
+"Sua senha do Subsonic será alterada para uma nova aleatória, e sua conta "
+"sairá de dispositivos que usaram a senha antiga do Subsonic"